Перевод "Guelph" на русский
Произношение Guelph (гэлф) :
ɡˈɛlf
гэлф транскрипция – 9 результатов перевода
I grew up with my mother. She was noble.
She married me off to a Guelph gentleman.
Unfortunately, her secret agreement with King Charles was discovered by King Giblino Frederick who chased us off Palermo just when I was about to become a great lady...
Меня вырастила мать, благороднейшая синьора.
Когда мне исполнилось 17, она выдала меня за знатного дворянина-гвельфа.
Но вскоре, жестокий король Гебелин Фредерик изгнал нас из Палермо, лишив всех почестей и владений. Мы скитались, оплакивая судьбу. Но король гвельфов спас нас от нищеты.
Скопировать
Unfortunately, her secret agreement with King Charles was discovered by King Giblino Frederick who chased us off Palermo just when I was about to become a great lady...
The Guelph King came to rescue us.
He gave money to my husband, your brother-in-law.
Но вскоре, жестокий король Гебелин Фредерик изгнал нас из Палермо, лишив всех почестей и владений. Мы скитались, оплакивая судьбу. Но король гвельфов спас нас от нищеты.
Он щедро наградил моего мужа за все унижения и страдания.
Но сердце моё оставалось печальным. Я знала, что навеки разлучена с братом.
Скопировать
Santa Rosa.
Guelph.
That's pretty damn close to Santa Rosa.
Санта Роза.
Гелф.
Это чертовски близко к Санта Розе.
Скопировать
Lots of pain.
I present Sir Ulrich, whose mother's father was Shilhard von Rechberg son of the Duke Guelph of Sax ony
-Wendish inherited the fief--
Много боли.
Представляю вам сзра Ульриха: Отцом его матери был Шилхард вон Р ехберг сын герцога Гельфа Саксонского, сына Гибеллина, сына Вендиша.
- Вендиш унаследовал ти...
Скопировать
That's for a judge to decide.
Last year in Guelph, 6 girls were convicted of criminal harassment for an incident similar to this.
So if there's a ringleader out there?
Это решать судье.
В прошлом году в Гелфе 6-ых девочек признали виновными в затравливании, похожий случай.
И если в этом случае есть зачинщики?
Скопировать
Do we even know where the hell we're moving to?
- Guelph.
- Guelph?
Мы хотя бы знаем, куда едем?
- Гвэлф.
- Гвэлф?
Скопировать
- Guelph.
- Guelph?
Yeah, it's outside Toronto.
- Гвэлф.
- Гвэлф?
Да, это недалеко от Торонто.
Скопировать
I know, but you just said she's gonna get arrested.
Not a lot of dance schools in Guelph, I'm guessing.
Henry, you've got to think of both daughters at this point.
Я знаю, но ты только что сказал, что её арестуют.
В Гвэлфе не так много танцевальных школ. Наверное.
Генри, тебе нужно думать об обеих дочерях.
Скопировать
Here comes a Canada story
I was working for this firm in Manitoba and they brought in this shark from Guelph and he canned everyone
It was a fishery, so it was ironic.
Начинаются байки из Канады.
Я работал на одну фирму в Манитобе, а они наняли эту акулу из Гуэлфа, и всех отправил в свободное плавание.
Рыбная промышленность, иронично.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Guelph (гэлф)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Guelph для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гэлф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение