Перевод "Hearts of Courage" на русский
Произношение Hearts of Courage (хатс ов каридж) :
hˈɑːts ɒv kˈʌɹɪdʒ
хатс ов каридж транскрипция – 32 результата перевода
Not too much.
Ladies and gentlemen, let's give a big welcome to all the kids from Hearts of Courage. Whoo!
Hearts of Courage kids!
Не слишком.
Дамы и господа, поприветствуем детей из Сердец Отваги!
Дети из Сердец Отваги!
Скопировать
Ladies and gentlemen, let's give a big welcome to all the kids from Hearts of Courage. Whoo!
Hearts of Courage kids!
Proud of you, you're all miracles!
Дамы и господа, поприветствуем детей из Сердец Отваги!
Дети из Сердец Отваги!
Горжусь, вы просто чудо!
Скопировать
Princess Mermaid! ... which brought her to us.
the love and courage of the Little Mermaid lives on in our hearts.
216)}THE END
принцесса Русалочка! и они донесли её к нам.
И теперь любовь и смелость Русалочки продолжают жить в наших сердцах.
2000)}КОНЕЦ
Скопировать
They will hear the ring of our swords, and they will know what we can do.
By the sweat of our brows, and the strength of our backs and the courage of our hearts.
Gentlemen hoist the colours.
У сльιшит звoн нaшей стaли и yзнaет, нa чтo мьι спoсoбньι.
Тpyдoм и пoтoм, и силoй нaм дaннoй... и oтвaгoй нaшиx сеpдец.
Гoспoдa... нaш флaг вьιсoкo всегдa.
Скопировать
Think about all the wisdom and science and money and civilization it took to build these machines,
and the courage of all the men who came here, and the love of their wives and children that was in their
And all that hate, Dawg, all the hate it took to blow these motherfuckers away.
Подумай обо всей мудрости и науке, а так же о деньгах и цивилизации которая построила все эти машины,
о мужестве всех мужчин что сюда приехали, о любви их жён и детей которые в их сердцах.
О ненависти Давг, обо всей необходимой ненавитсти чтобы послать к чёртовой матери этих черножёпых.
Скопировать
A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune.
In the end, we'll all be judged by the courage of our hearts.
And cut!
Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния.
В итоге всех нас будут судить по храбрости сердец.
И снято!
Скопировать
- Then what?
"In the end... we will all be judged by the courage of our hearts."
It's a stupid line from a stupid movie.
- Тогда почему?
В итоге... всех нас будут судить по храбрости сердец.
Это дурацкая цитата из дурацкого фильма.
Скопировать
Not too much.
Ladies and gentlemen, let's give a big welcome to all the kids from Hearts of Courage. Whoo!
Hearts of Courage kids!
Не слишком.
Дамы и господа, поприветствуем детей из Сердец Отваги!
Дети из Сердец Отваги!
Скопировать
Ladies and gentlemen, let's give a big welcome to all the kids from Hearts of Courage. Whoo!
Hearts of Courage kids!
Proud of you, you're all miracles!
Дамы и господа, поприветствуем детей из Сердец Отваги!
Дети из Сердец Отваги!
Горжусь, вы просто чудо!
Скопировать
A man must never be judged by the length of his gun or the size of his fortune.
In the end, we'll all be judged by the courage of our hearts.
Hello.
Мужчину нельзя судить по размеру его ствола или по его богатству.
В конце концов, всех нас будут судить по мужеству наших сердец.
Привет.
Скопировать
Paragraph 47.
penchant for sublime parry being used by the Right today, which gives the masses the facile emotion of
Politics.
Параграф 47:
уже разоблачил показуху правых, которые распространяют в массах веру в храбрость без риска и честь без жертвы.
Политика.
Скопировать
After everything I said, you're still gonna go through with it?
I must have the courage of my convictions.
Zontar's as weak as you are!
Ты не должна находиться здесь, и там Ты будешь в безопасности. После всего, что Я говорила, Ты все еще собираешься пройти через это?
Я должен быть мужественным в своих убеждениях.
Зонтар такой же слабый, как Ты!
Скопировать
Now, that's where you've made your big mistake of the day.
I take your queen of hearts, and I give you 9 of spades.
And I take your 9 of spades, and I...
Ага, вот ты и облажался по полной.
Я забираю твою червонную даму, и даю пиковую девятку.
А я беру твою пиковую девятку, и...
Скопировать
Knights without fear or blame, We haven´t a penny to our name,
But our hearts are made of gold.
We go from place to place, Across rivers and valleys.
Рыцари без страха и упрека. Шевалье без единого су в кармане.
Однако у нас золотое сердце.
Мы путешествуем из города в город, из Долины Луары к берегам Рина.
Скопировать
Aim! Fire!
Did you run out of courage? Why are you shaking?
Hold it right there! Aim!
Целься, огонь!
Ну что, испугался?
Ты куда, стой!
Скопировать
We love our parents,
With all of our hearts.
This thing needs to go out to all the stations.
Мы любим наших родителей...
Всем нашим сердцем.
Эта вещь должна выйти в эфир на всех радиостанциях.
Скопировать
You would do Aphrodite credit.
I will tell you a thousand tales, stories of courage and love.
You will know what it is to be a goddess. Leave her alone!
Ты делаешь честь Афродите.
Я расскажу тебе тысячу историй отваги и любви.
Ты узнаешь, что значит быть богиней.
Скопировать
I'll be OK!
She's got a lot of courage, that wee lass, Doctor.
Yes.
Я буду в порядке!
Она очень храбра, эта крошечная девушка, Доктор.
Да.
Скопировать
All I understand is that you don't have the backbone to stand up and fight and protect the ones you love.
I speak of courage, gentlemen.
Does courage mean so little to you?
Я понимаю, что у вас нет хребта подняться на защиту тех, кто вам дорог.
Я говорю о смелости, господа.
Неужели вы совсем не цените смелость?
Скопировать
Does courage mean so little to you?
You speak of courage.
Obviously, you do not know the difference between courage and foolhardiness.
Неужели вы совсем не цените смелость?
Ты говоришь о смелости.
Очевидно, тебе неизвестна разница между смелостью и глупостью.
Скопировать
For they left tracks in history that will never be eroded by wind or rain never plowed under by tractors, never buried in the compost of events.
Out of the hard simplicity of their lives, out of their vitality their hopes and their sorrows grew legends
From soil enriched by their blood out of their fever to explore and build came lakes where once were burning deserts came the goods of the earth, mines and wheat fields orchards and great lumber mills all the sinews of a growing country.
Следы, которые эти люди оставили в истории, не могут стереть ни ветер, ни дождь, ни последующие события.
О суровой простоте их жизни, об их жизнеспособности, об их горе и их надеждах создавались легенды, воодушевлявшие их детейи внуков.
Благодаря их страсти на земле, смешанной с их потом и кровью, выросли шахты и лесопильные заводы, пшеничные поля и фруктовые сады, на месте горящих пустынь появились озера. Страна росла и развивалась.
Скопировать
If he had come, we would have won. Sire?
It was not for lack of courage that we lost.
You shall see.
Если бы он поддержал нас, мы бы победили.
У нас было достаточно мужества, чтобы победить.
Смотрите!
Скопировать
I made no sound!
It was not through lack of courage that we lost!
It takes more than courage to make a king.
Я не издал ни единого звука.
У нас было достаточно мужества для победы!
Королю нужно нечто большее, чем просто мужество.
Скопировать
Emperor clashed with pope, prince with king... and burgher with nobleman.
In this era appeared a man... who brought a message oflove and peace... that still lives in the hearts
This man was... Francis Bernardone of Assisi.
Император бился с Папой, князь - с королем а бюргер - с дворянином.
В эту эпоху появился человек который принес послание любви и мира до сих пор живущее в сердцах людей.
Человеком тем был Франциск Бернардоне из Ассизи.
Скопировать
Perhaps the Count de Vandria would not be here... had I not also visited him in just such an infernal place.
And what you call cowardice in Francis, I know to be the courage of conviction.
I'm sorry, Papa.
Возможно, что граф де Вандрия вовсе не оказался бы здесь не посещай я его в подобном же адском месте!
А то, что ты называешь трусостью Франциска, уверена, есть мужество убеждения....
Я извиняюсь, папа! О...
Скопировать
"Practise more, you could do better."
Three of hearts.
It's a good trick.
"Больше тренируйтесь и у вас получится".
Тройка червей.
Хороший фокус.
Скопировать
Two to one.
Noble Romans, men of the Tiber, masters of the Earth where is the courage that made Rome master of the
I can get better odds on any street market. Three to one.
-Какова будет ставка? -Два к одному.
Но, владыки мира, где же те отвага и решимость, которые вознесли Рим над всеми народами?
Я могу сделать такую ставку на уличном рынке.
Скопировать
A feeling of peace washes over us.
Our hearts beat rapidly when we think of the upcoming evening.
All our troubles begin the moment you pick up a girl.
Чувство умиротворенности окутывает нас.
А когда мы думаем о приближающемся вечере, сердца чуть не выскакивают из груди.
Все проблемы начинаются в тот миг, когда ты находишь девушку.
Скопировать
Against Concini and his men, against his own mother!
Louis xiii not only was always worthy of his throne but also showed great courage.
Since you're not prepared to help him win this fight.
Против Кончини, его клики и собственной матери?
Король себя не только ничем не запятнал, но обнаружил редкую в его возрасте отвагу.
Ведь это вас ему не хватает для победы.
Скопировать
Quick, say something, anything.
- Eight of spades, eight of hearts!
- A voyage.
Говорим быстро. Скажи мне все, что угодно.
Быстро. Восьмерка треф, восьмерка червей.
Путешествие.
Скопировать
- Whose?
Your act of total lack of courage!
Sir, can you speak of courage when it was a matter of...
- Чьё? - Ваше!
Ваше поведение свидетельствует о потере боевого духа!
Сэр, как можно говорить о боевом духе, когда речь идёт о...
Скопировать
- Yours! Your act of total lack of courage!
Sir, can you speak of courage when it was a matter of...
Execute the order at once, Captain!
Ваше поведение свидетельствует о потере боевого духа!
Сэр, как можно говорить о боевом духе, когда речь идёт о...
Немедленно привести приказ в исполнение, капитан!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hearts of Courage (хатс ов каридж)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hearts of Courage для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хатс ов каридж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
