Перевод "Heys" на русский
Heys
→
эй
Произношение Heys (хэйз) :
hˈeɪz
хэйз транскрипция – 17 результатов перевода
Two points for mr.Anthony melbourne.
Heys, do you have those pieces I asked for?
Yes,your majesty.
Два очка мистеру Энтони Мельбурну.
Мистер Хейс, вы принесли то, что я просил?
Да, ваше величество.
Скопировать
It was steady as a rock.
Hey! S-Stop!
Stop that! What th--
Он крепкий. Смотри.
Эй, прекратите сейчас же!
Псих.
Скопировать
Okay.
H... hey, s... should we be worried?
- Because...
Хорошо.
Э...эй, нам стоит волноваться?
- Потому что...
Скопировать
And I think she might be concussed, because she's being weirdly straightforward, so go easy on her.
Hey, S, I need to get in touch with Paul.
He's gone dark.
Еще, думаю, у нее может быть сотрясение, потому что она была странно откровенной, так что полегче с ней.
Привет, Эс, мне нужно связаться с Полом.
Он обратился ко тьме.
Скопировать
Twist him like a balloon.
Cut off his hey-heys.
Let's slice him up and cook him in our traditional dishes.
Сделайте из него воздушный шарик!
Отрежьте его колокольчики!
Порвем его в клочья и приготовим из него наши национальные блюда!
Скопировать
- Hey.
Four "hey" s?
What the hell was that?
- Привет.
Четыре "привета"?
Что, черт возьми, происходит?
Скопировать
You spent the night in my bed, there was cuddling, and then you snuck out before dawn so you wouldn't have to face me, which I must say is a total lame guy move that I did not appreciate.
And now with the heys?
Seriously?
Ты провел ночь в моей постели. Мы обнимались, а до рассвета ты свалил Ничего мне не сказав..
И это, должна сказать, очень тупо, со стороны парня, и мне это не нравится. А теперь эти "хей"..
Ты серьёзно?
Скопировать
Your mom's the sheriff.
And as for the heys, I'm pretty sure it's what I've said to you every day since the first grade.
Oh.
Твоя мать - шериф.
А что касается "Хей", так я уверен.. ..что я говорил так всегда, начиная с первого класса.
Ой.
Скопировать
In the best way.
Hey, s.
I just came to find k.c.'s purse.
В лучшем виде.
Эй, Эс.
Я просто пришла, чтобы найти сумочку КейСи.
Скопировать
I will see you later.
hey, S. , All right,I hope you're not already there, because as it turns out, my modeling career's over
Now that I think about it, maybe we should crashthe shoot anyway and see whothey replace me with, make fun of the skinny bitch?
Увидимся.
Эй, Эс, отлично, я надеюсь, ты еще не на месте съемок, потому что, как оказалось, моя карьера модели закончилась быстрее, чем первая роль Джессики Симпсон.
Хотя теперь, когда я думаю об этом, может нам, все-таки, стоит явиться на съемку без приглашения и полюбоваться на ту, что заменила меня, посмеемся над костлявой сукой?
Скопировать
in our modern age, when you can call someone and can't find them, you can pretty much be sure they'll get the message.
hey, s., it's georgie.
listen, i know it's early, but i thought i'd... so this is my third call. where are you?
Внашемсовременноммире, есливыпозвонитекому-нибудьиненайдетеего, выможетена 100процентовбыть уверены,чтоон получитсообщение.
Привет, Эс, это - Джорджи.
Послушай, я знаю, что еще рано, но я подумала, что я буду... Так, это мой третий звонок. Где ты?
Скопировать
It was twice.
That is 2 heys.
That-- do you have any other words in your vocabulary?
Уже дважды.
Два раза "хей"...
Этим заканчивается твой словарный запас?
Скопировать
Well, there's interest from major producers, like, uh, like, uh, Scott Rudin and Harvey Weinstein and, um, Brian Grazer, but we haven't made any decisions yet.
Hey, S.?
I'm sorry to bother you, but I needed a walk, and I realized I should just come to you. No, I'm glad you did.
Ну, интерес больших продюсеров, таких как Скотт Рудин и Харви Ванстейн и Брайан Грейзер, но мы ещё не приняли решение.
А есть ли режиссер, с которым...
Прости, что беспокою, но мне нужно было пройтись, и я поняла, что должна прийти к тебе.
Скопировать
Okay, what are you gonna do?
Hey, s.
Is this my noon audition?
Ладно, а ты что будешь делать?
Привет, Эс.
Он на дневные пробы?
Скопировать
Hey.
Hey. S-sorry.
Uh, I thought you'd gone.
Нет, ей просто... ей нужна пара недель на обустройство, на акклиматизацию.
Да, то есть, она...
У неё сейчас очень много дел.
Скопировать
I need a play...
Hey. S-Saw you got a 91 on the exam.
I was impressed actually.
Нужно включить...
Видел, у тебя 91 балл за экзамен.
Я впечатлен, правда.
Скопировать
Hey, spare a little change?
Hey, s-spare some change for an Iraq vet?
Here you go.
Подайте немного мелочи?
Немного мелочи для ветерана иракской войны?
Вот возьми.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Heys (хэйз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Heys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэйз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение