Перевод "Граф Дуку" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Граф Дуку

Граф Дуку – 30 результатов перевода

Жизнь верховного канцлера в опасности!
Оби-Ван Кеноби действует от лица наёмного убийцы - Рако Хардина, который приглашен участвовать в заговоре графа
Войдя в состав группы смертельно опасных охотников за головами, Оби-Ван отправляется на планету Набу, где под председательством канцлера пройдёт фестиваль Света.
Supreme Chancellor in peril!
After surviving the ordeals of The Box, Obi-Wan Kenobi-- working undercover as assassin Rako Hardeen--is invited to join Count Dooku's plot against Chancellor Palpatine.
Working with a team of deadly bounty hunters, Obi-Wan travels to the planet of Naboo where the Chancellor will preside over the Festival of Light.
Скопировать
Войдя в состав группы смертельно опасных охотников за головами, Оби-Ван отправляется на планету Набу, где под председательством канцлера пройдёт фестиваль Света.
Теперь, когда Совет джедаев и граф Дуку завершают свои планы, смертельное противостояние кажется неизбежным
Как вы видите, мы отметили маршрут канцлера к праздничной сцене и обратно.
Working with a team of deadly bounty hunters, Obi-Wan travels to the planet of Naboo where the Chancellor will preside over the Festival of Light.
Now as the Jedi Council and Count Dooku finalize their respective plans, a deadly confrontation seems inevitable.
As you can see, we've mapped the Chancellor's route to and from the festival stage.
Скопировать
То, чего не видим мы, меня тревожит.
В избытке времени у графа Дуку было, чтоб всё спланировать он смог.
Да.
It is what we do not see that concerns me.
A long time to plan his attack Count Dooku has.
Yes.
Скопировать
Теперь говори, какая частота.
Да, граф Дуку.
Простите за отсрочку.
Now tell us the tracking frequency.
(BEEPING) Yes, Count Dooku.
I'm sorry I was delayed.
Скопировать
Время на исходе.
Да, граф Дуку. Оправданий более не будет.
Как ты сам сказал, Ивал.
Time is running short.
Yes, Count Dooku, no more excuses.
You said it yourself, Eval.
Скопировать
Отлично.
Теперь я могу заняться графом Дуку.
Мы нашли его, Мать.
Good.
Now I can deal with Count Dooku.
We found it, mother.
Скопировать
Вот она.
Прядь седых волос Графа Дуку.
Ему стоит быть осторожнее, ведя дела с ведьмами.
Ah... here it is.
A single lock of Count Dooku's silver hair.
He should be more careful when making deals with witches.
Скопировать
Я всегда был лучше, чем ты.
Боль, граф Дуку.
Ты познаешь ужасную боль.
I have always been greater than you.
Yah! Pain, Count Dooku.
You will know terrible pain.
Скопировать
Оби-Ван проводит тайную операцию по раскрытию заговора сепаратистов против сенатора Палпатина.
наёмника Када Бейна и главаря преступников Морало Ивала, давших ему доступ в бастион лидера сепаратистов, графа
Теперь, здесь, на прекрасной планете Серенно, в варварском состязании решится судьба Оби-Вана Кеноби, а может и самой Республики.
Obi-Wan leads a secret mission to uncover the separatist plot against Chancellor Palpatine.
Using cunning and courage, he gains the trust of bounty hunter Cad Bane and criminal mastermind Moralo Eval, earning him entrance to the stronghold of separatist leader Count Dooku.
Now it is here, on the beautiful planet of Serenno, that a barbaric contest will determine the fate of Obi-Wan Kenobi and possibly the Republic itself.
Скопировать
Теперь, здесь, на прекрасной планете Серенно, в варварском состязании решится судьба Оби-Вана Кеноби, а может и самой Республики.
Граф Дуку, я прощу прощения за задержку.
Твоя беспечная задержка могла разрушить мой план, Ивал.
Now it is here, on the beautiful planet of Serenno, that a barbaric contest will determine the fate of Obi-Wan Kenobi and possibly the Republic itself.
Count Dooku, I apologize for my delay.
Your careless delay could have ruined my plan, Eval.
Скопировать
У тебя есть одно последнее испытание, чтобы изменить мое мнение.
Не беспокойтесь, граф Дуку.
Я покажу вам слабое звено.
You have one last test to change my mind.
Do not fear, Count Dooku.
I will show you who is weak.
Скопировать
Мы скоро сможем его запустить.
Я должен сообщить графу Дуку.
Оставайся здесь.
We should be able to get under way again shortly.
I must inform Count Dooku.
Stay here.
Скопировать
Катунко, великий король Тойдарии. Простите, что вмешиваюсь.
Граф Дуку?
Я узнал, что магистр Йода надеется получить разрешение на постройку базы в вашей системе в обмен на защиту. Верно?
Katuunko, great king of Toydaria, forgive my intrusion.
Count Dooku.
I am aware Master Yoda hopes you will allow the Jedi to build a Republic base in your system in exchange for protection, correct?
Скопировать
Магистр Йода из Совета Джедаев.
Магистр джедай, я решил, что граф Дуку спугнул вас.
Задержан был я. Но теперь не далеко нахожусь я.
Master Yoda of the Jedi Council, this is.
Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off.
Delayed have I been, but not too far away am I now.
Скопировать
Задержан был я. Но теперь не далеко нахожусь я.
Не знал я, что граф Дуку приглашён на встречу нашу.
Граф пригласил себя сам.
Delayed have I been, but not too far away am I now.
Unaware I was, Count Dooku was invited to our meeting.
The Count invited himself.
Скопировать
Невежливо опаздывать.
Вы были правы, граф Дуку.
Один джедай не стоит сотни боевых дроидов.
Not polite to be late.
You were right, Count Dooku.
One Jedi is not worth 100 battle droids.
Скопировать
Хорошо. Этой атакой мы нанесём максимальный ущерб.
Генерал, вызывает графа Дуку.
Генерал Гривус, я получил разведданные от лорда Сидиуса.
Good, we will maximize our casualties with this attack.
General, there's an incoming transmission from Count Dooku.
General Grievous, I have received intelligence from Lord Sidious.
Скопировать
Наша разведка подозревает разбойников... с рудников на спутниках Набу.
Я думаю, что за этим стоит граф Дуку.
Он политический идеалист, а не убийца.
Our intelligence points to disgruntled spice miners on the moons of Naboo.
I think that Count Dooku was behind it.
He is a political idealist, not a murderer.
Скопировать
Он политический идеалист, а не убийца.
А вы знаете, сударыня, что граф Дуку был некогда джедаем?
Он не стал бы никого убивать.
He is a political idealist, not a murderer.
You know, milady, Count Dooku was once a Jedi.
He couldn't assassinate anyone.
Скопировать
Я согласен.
Мы займемся графом Дуку.
Самое главное для тебя - оставаться там, где ты сейчас.
I agree.
We will deal with Count Dooku.
The most important thing for you is to stay where you are.
Скопировать
В этом не может быть никаких сомнений.
Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор.
Дискуссия окончена.
There can be no doubt of that.
Count Dooku must have made a treaty with them.
The debate is over.
Скопировать
Торговая Федерация намеревается принять там партию бойцов-дроидов... и очевидно, что наместник Гэнрей... стоит за попыткой покушения на сенатора Амидалу.
Коммерческие гильдии и Корпоративный альянс... обещали предоставить свои армии графу Дуку и формируют
Подождите.
The Trade Federation is to take delivery of a droid army here... and it is clear that Viceroy Gunray... is behind the assassination attempts on Senator Amidala.
The Commerce Guilds and the Corporate Alliance... have both pledged their armies to Count Dooku and are forming...
Wait.
Скопировать
Магистр Йода.
Граф Дуку.
Вы вмешались в наши дела в последний раз.
Master Yoda.
Count Dooku.
You have interfered with our affairs for the last time.
Скопировать
Все идет по плану.
Вы верите графу Дуку в том, что Сидиус контролирует сенат?
Не похоже на правду.
Everything is going as planned.
Do you believe what Count Dooku said about Sidious controlling the senate?
It doesn't feel right.
Скопировать
Похоже, нам придется сделать тут разрез
Граф Дуку настаивает на разговоре с вами, командор.
Что ж, не будем заставлять его ждать.
Looks like we've got some cutting to do.
Count dooku insists that you speak with him, commander.
Well, let's not keep him waiting.
Скопировать
Эм, мы думаем что они могли пойти на.....
Сэр, граф Дуку приказывает вам немедленно с ним связаться.
Передай графу Дуку, что я недоступен.
Um, we think they might have gone to the...
Sir, count dooku commands you to contact him immediately.
Inform count dooku that I am unreachable.
Скопировать
В жестокой битве на выживание армии Республики и Сепаратистов столкнулись в отдалённой системе Салласт.
Наиковарнейшая ассасин графа Дуку, Ассадж Вентресс, возглавляет наступление.
Группа один, атакуйте двигатели правого борта.
In a fierce battle for survival, the Republic and Separatist armies have clashed in the distant Sullust system.
Count Dooku's most cunning assassin, Asajj Ventress, leads the vicious attack.
Trident group one, attack the starboard engines.
Скопировать
Сестра.
Граф Дуку.
Разрешите представить. Саваж Опресс.
Sister.
Count Dooku.
May I present Savage Opress.
Скопировать
Затем убейте всех.
Больше никогда не устраивай внезапных сеансов связи с графом Дуку.
Мне нужно время чтобы подготовиться!
Then kill them all.
Don't ever surprise me with a transmission from count dooku.
I need time to prepare!
Скопировать
Теперь, вы невидимы для большинства.
Даже для графа Дуку?
Да. Возможно, даже для графа Дуку.
Now you are invisible to most.
Even Count Dooku?
Yes, perhaps even Count Dooku.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Граф Дуку?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Граф Дуку для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение