Перевод "Honks" на русский

English
Русский
0 / 30
Honksгудеть гудок гудение гогот
Произношение Honks (хонкс) :
hˈɒŋks

хонкс транскрипция – 30 результатов перевода

Love you too.
[ Horn honks ] Running out of people to call .
It's delicate between who you can -- who you call and who you're rubbing it in to.
Тоже тебя люблю.
Заканчиваются люди, которым можно позвонить.
Приходятся выбирать между теми, кому просто позвонить и теми, перед кем похвастаться.
Скопировать
The Lakers are on !"
Listen , part of me feels like I'm handing George Shapiro a gift. [ Horn honks ] [ Laughing ]
This is really one of those nights -- the classic New York night where you just stand in front of catch -- You know, you did your set, you just stand like this, and try and pick up girls on the street.
Лэйкерс в игре!" ("Lakers" - баскетбольный клуб)
Часть меня чувствует, будто я одарил Джорджа Шапиро подарком.
Это одна из тех ночей, когда классическая Нью-Йоркская ночь, когда ты просто стоишь перед входом знаете, уже выступил, просто стоишь вот так, и пытаешься познакомиться с девушками на улице.
Скопировать
"Maybe that's what you think!"
. - [ Laughs ] [ vehicle horn honks ]
Now, I've tried biking .
"Потому что ты думаешь об этом!"
Запомни мои слова, эта шутка про комнату мыслей будет длинной.
Сейчас, я пытаюсь ездить на велосипеде.
Скопировать
- l'm -- l'm thrilled .
[ Horn honks ] I was thinking of doing the "Letterman" spot -- a stand-up spot on "Letterman ."
I always kind of, uh , want to not do the typical --
- Я в восторге.
Я думал выступить у Леттермана со стенд-апом.
Я никогда не хотел делать эти стандартные:
Скопировать
420 seconds of sensational sound.
- [Car Horn Honks]
- I know you've seen three bands marching already.
420 секунд сенсационного звука.
- Выезжает на стадион прямо сейчас... будущее фанка.
- Я знаю, что вы уже видели 3 марширующих оркестра.
Скопировать
Rules of the road.
She honks, you honk.
Come on, Jack.
Правила шоссе.
Она сигналит и ты сигналишь.
Давай, Джек.
Скопировать
I lay there on the floor and waited.
thinking about that dark street on the way to the station... where I was to do it... and the three honks
About 10 minutes later they came down.
...лёг на пол и стал ждать.
Я всё время думал о той тёмной улице, где предстояло это сделать,.. ...и о трёх гудках, которые будут мне сигналом.
Они вышли минут через 10.
Скопировать
It's still the same dark street, isn't it?
- And the signal is three honks on the horn.
- Okay. Anything else?
Всё та же тёмная улица, да?
И сигнал — 3 гудка.
Что—нибудь ещё?
Скопировать
Whatever for?
Evidently the man honks the horn and that's the signal.
You know more about these things than I do.
- Ключ?
Зачем он? Видимо, проезжая, он ей сигналит!
Вы разбираетесь в этом лучше, чем я.
Скопировать
- Huh?
- [ Horn Honks ] - Yes, ma'am.
Someday you won't object so much when a lady will ask you to her apartment.
- А?
Да, мэм.
- Когда-нибудь ты не станешь так сильно возражать, когда какая-нибудь леди будет приглашать тебя к себе.
Скопировать
-Thanks, ma'am.
[HORN HONKS]
-So long, Carl.
- Спасибо, мэм.
- Возвращайтесь поскорей.
- Пока, Карл!
Скопировать
He's expecting Prince Sirki tonight.
[Honks Horn] Here they come.
Come along, we're waiting for you.
Он ждёт Князя Сёрки сегодня вечером.
Вон они идут.
Поторопитесь, мы вас ждём.
Скопировать
- You already asked me that.
- [ Horn Honks ]
Don't wait up.
- Ты уже спрашивал.
Ты мне что-нибудь принесешь?
[ Skipped item nr. 121 ]
Скопировать
(all whining)
(horn honks)
(honks)
Хотя я не догоняю одну вещь.
Потому что было бы не так смешно, если бы я остановился слишком рано.
Ну да, но разве не было бы смешно, если бы ты сделал это через 10 лет?
Скопировать
The woman walks by the front of the car.
He honks the--
This man is out of ideas.
Женщина проходит перед машиной.
Он сигналит...
Этот мужик больше не может ничего придумать.
Скопировать
[ Engine turns over ]
[ Car horn honks ]
My dear Mr. Shaw! Are you all right? Yes.
Арлекинада, предшественник английской пантомимы, ее предок.
Были впервые завезены в Англию три столетия назад цирковыми клоунами и ярмарочными актерами из Италии.
Сегодня эти персонажи - не более чем маски на костюмированном представлении или балу.
Скопировать
I need your car.
- [Horn Honks]
- When am I going to get it back?
Мне нужна ваша машина.
- [Сигнал автомобиля]
- Когда я смогу забрать ее обратно?
Скопировать
- When am I going to get it back?
[Horn Honks]
For Christ sake!
- Когда я смогу забрать ее обратно?
[Сигнал автомобиля]
Да ради Бога!
Скопировать
For Christ sake!
[Horn Honks]
[Horn Honks]
Да ради Бога!
[Сигнал автомобиля]
[Сигнал автомобиля]
Скопировать
[Horn Honks]
[Horn Honks]
Hold it!
[Сигнал автомобиля]
[Сигнал автомобиля]
Стоять!
Скопировать
- Aah!
[Horn Honks]
[Horn Honks]
- Ааа!
[Сигнал автомобиля]
[Сигнал автомобиля]
Скопировать
We're going to sit here all night if we have to.
[Horn Honks]
What time is it?
Будем сидеть здесь всю ночь, если будет нужно.
[Сигнал автомобиля]
Который час?
Скопировать
8:48.
(HORN HONKS IN DISTANCE)
When the fuck does it open?
Без двенадцати девять.
[Сигнал вдали]
Когда, твою мать, оно откроется?
Скопировать
[Horn Honks]
[Horn Honks]
Don't stop!
[Сигнал автомобиля]
[Сигнал автомобиля]
Не останавливайся!
Скопировать
Touch the brake, I blow you in half.
[Horn Honks]
[Train Whistle Blows]
Только тронь тормоз, и я разнесу тебя пополам.
[Сигнал автомобиля]
[Свистит гудок поезда]
Скопировать
- (CHILDREN CHATTERING IN DISTANCE) - (DOG BARKING IN DISTANCE)
(HORN HONKS)
(BUS DOOR OPENS)
- [Отдаленная детская болтовня] - [Вдалеке лает собака]
[Гудок]
[Открывается дверь автобуса]
Скопировать
Happy tonsil eve.
- [Noisemaker Honks]
- How long you gonna keep this up? - Keep what up, Mary?
Что?
"... и мы с удовольствием поставим вашу пьесу."
"Мы планируем начать репетиции в течение ближайших недель."
Скопировать
(* "Freedom of Expression" by the JB Pickers)
(truck driver honks)
Car number 71 just crashed into car 63.
((музыка) "Свобода слова" от JB Рiсkеrs)
(сигнал дальнобойщика)
Автомобиль номер 71 врезался в автомобиль 63.
Скопировать
He's getting my car from the back.
[Horn Honks]
Thank you.
Пошел выгонять мою машину.
[Сигнал автомобиля]
Спасибо.
Скопировать
- Yeah. Don't you worry. We'll catch him.
(honks)
May I help you, sir?
Не беспокойтесь, мы его поймаем.
(сигнал)
Я могу вам помочь, сэр?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Honks (хонкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Honks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хонкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение