Перевод "Huck" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Huck (хак) :
hˈʌk

хак транскрипция – 30 результатов перевода

Boating's in my blood.
Ever since my great-grandfather, Huck Griffin, rafted down the mighty Mississippi.
- What did you just call me? - I...
Плыть под парусами – у меня в крови.
Начиная с моего прадеда Гека Гриффина, который сплавлялся вниз по великой Миссисипи.
- Как ты меня сейчас назвал?
Скопировать
[ Sighs ] This is what being a kid is all about.
Hey, Huck, what's L-I-N-C-O-N doing here?
I don't know.
Вот это настоящая жизнь.
Гек а что здесь делает Линкольн?
Не знаю.
Скопировать
Because it's what people buy.
Mark Twain didn't psychoanalyze Huck Finn or Tom Sawyer.
Dickens didn't put Oliver Twist on the couch because he was hungry.
Потому что это то, что хорошо продаётся.
Марк Твен не задумывался о Геке Финне или Томе Сойере как психоаналитик.
Диккенс писал Оливера Твиста не сидящим на диване, но ведомым чувством голода.
Скопировать
They're rich!
Tom and Huck are rich!
They found Murrell's treasure.
И они богаты!
Том и Гек богаты!
Они нашли клад Мюррела.
Скопировать
Then I trust you have an excellent excuse?
- I stopped to talk to Huck Finn.
- Huckleberry Finn!
Тогда, полагаю, у вас есть убедительное объяснение?
Я остановился поболтать с Геккельберри Финном.
Геккельберри Финн!
Скопировать
Take it.
Hello, Huck.
- Whatcha got?
Возьми.
Привет, Гек.
Что это у тебя?
Скопировать
- A dead cat.
Say, Huck, what's dead cats good for?
Good for?
Дохлая кошка.
Слушай, Гек, а на что она?
Как на что?
Скопировать
Of course, you didn't.
Huck, do you suppose we ought to tell anybody?
Do you want to get us killed?
Конечно нет.
Как думаешь, мы должны кому-то рассказать?
Хочешь, чтоб нас убили?
Скопировать
Yeah, and lots of swearing.
"Huck...
Finn...
Точно.
"Гек...
Финн...
Скопировать
- We could go all over the world!
- We'd get Huck Finn to go with! We can use Huck's raft!
I'm Captain Murrell, the "One-eyed Terror of the Mississippi". And if you don't dig for treasure, that's committing' mutiny.
Объехать вокруг света! Надо взять с собой Гека Финна!
И его плот!
Я капитан Маррел, одноглазый ужас Миссисипи, и если ты не будешь искать сокровища, это открытый мятеж.
Скопировать
And often I says to myself, says I, "I used to show the boys where the good fishin' places was "and befriend 'em what I could.
But Tom don't, and Huck don't.
And I don't forget them, either. Heh.
Я и говорю, скольким мальчишкам показывал, где лучше рыба клюёт, и ко всем относился хорошо, а сейчас они забыли меня, когда я в беде.
Но Том не забыл, и Гек не забыл.
И я вас никогда не забуду.
Скопировать
About 10 miles east, there's a side road.
Off the highway, there's a garage and paint shop run by Art Huck.
Hot-car drop, likely.
В 10 милях от него к востоку отходит дорога.
Съезжаете с шоссе, и видите гараж и мастерскую покраски машин. Их держит Арт Хак.
Там сбывают угнанные тачки.
Скопировать
- Another Mark Darcy.
- Or maybe something like Huck.
Or River.
- Марк Дарси второй.
- Может быть лучше Хэнк.
Или Ривер.
Скопировать
- Right.
- Yeah, we were gonna sneak away, go up the river, all Huck Finn, Apocalypse Now style.
Get the loot.
- Верно!
...но так и не нашла! - О, да, мы удирали поднимались по реке, как Гек Финн или в "Апокалипсисе Сегодня"!
И находили сокровища!
Скопировать
-For me.
I'm not sure Huck enjoyed it as much.
-Quite a way to start the morning.
- Для меня.
Я не уверен,что Гек наслаждался этим как я.
- Отличный способ начать утро. - Совершенно согласен.
Скопировать
I'm tryin' to school you, boy and you just don't wanna know.
I'm cool, Huck.
I'm good.
Я пытаюсь научить тебя, парень... а ты просто не хочешь меня слушать.
Я в порядке, Хак.
Я в порядке.
Скопировать
You ought to try it again.
Especially the part where Huck frees Jim from slavery.
He knows he's going against everything that society and religion have taught him; that he'll be condemned to hell.
Тебе стоит перечитать еще раз.
Особенно ту часть, где Гек освобождает Джима из рабства.
Он знает, что идёт против всего, чему его учили и общество, и религия – что он будет приговорён гореть в аду.
Скопировать
It all starts with getting the people that have a problem with each other in the same room and helping them solve their diff...
Officer Huck. Hey.
- How's the fungus coming along?
И мы начнем, посадив людей, у которых есть проблемы друг с другом, в одной комнате и поможем им решить их...
Офицер Хак, здрасьте.
-Как там грибок?
Скопировать
As you all know, we recently suffered a grave indignity at the hands of the enemy who seeks to destroy ourway of life.
certain fraternity and and a certain member of said fraternity who tipped off our good friend officer huck
- Omega Chi.
Как вы все знаете, недавно мы все подверглись смертельному унижению от рук врага, который отчаянно пытается разрушить наш образ жизни.
Конечно же, я имею в виду... одно братство и именно одного члена данного братства, который сообщил нашему "доброму знакомому" офицеру Хаку про запрещенную вечеринку.
-Омега Кай
Скопировать
All right. I may be weak and I may be small, but I don't see how I can possibly destroy that monster.
Guess I'll just huck whatever's in my pockets at him.
At least I can say I tried.
Хорошо, возможно, я слаб и мал, но я не знаю, как я смогу завалить этого монстра
Пожалуй, я буду кидать в него все, что найду в карманах
Буду знать, что хотя бы попытался.
Скопировать
- Tom Sawyer?
I was young, and "Huck Finn" was taken...
And the ladies loved that one.
-Том Сойер?
Я был молод, к тому же один Гек Финн уже был..
И дамочкам оно нравилось
Скопировать
"He said it would fetch bad luck, and besides, "he said, he might come back to haunt us."
Huck Finn. Jonathan's favorite.
Martha, I wanted to know if you thought about what we discussed.
"Он сказал, что не нужно накликать неприятности, он может потом к нам вернуться".
"Гек Финн", любимая книга Джонатана.
Марта, я хочу знать, вы размышляли над моими словами?
Скопировать
Oh no, campus cops.
- Officer Huck.
- Hucky !
О нет! Полиция!
- Офицер Хак. - Хаки.
О Хакстер.
Скопировать
It was great to see you both again.
If Huck finds out we have a 16-year-old girl hanging out at the house with alcohol, we'll be kicked off
And my dad'll get fired for partying with students.
Ой, так рада была с вами обеими встретиться!
Если Хак узнает, что у нас тут шестнадцатилетняя распивает алкоголь в доме, нас всех посадят. Посадят!
А отца уволят за пьянку со студентами.
Скопировать
And my dad'll get fired for partying with students.
Relax, it's just Huck.
We've Dewey and Anthony Hopkins keeping him occupied inside.
А отца уволят за пьянку со студентами.
Да расслабьтесь вы, ладно? Это же просто Хак.
Дью и Энтони Хопкинс - задержите его внутри.
Скопировать
A riverboat along the Mississippi Delta.
I felt like Huck Finn.
I can't even imagine.
Круиз на лодке по рекам Миссисипи.
Я чувствовал себя Геком Финном.
Я даже представить себе не могу.
Скопировать
- Noise disturbance !
- Huck ?
Oh no, campus cops.
- Нарушение тишины и покоя!
- Хак!
О нет! Полиция!
Скопировать
I'm going.
Hell, even the real huck finn
Had more sense than me. He ended up a justice of the peace.
Но наши шансы невелики.
Если бы я бросал все, где шансы были невелики, я бы ничего не добился.
Даже настоящий Гекльберри Финн стал-таки мировым судьей.
Скопировать
Aw, man!
The Horticulture Society is having its Chinese Lantern party and we've got nothing to huck!
Gentlemen, I think I have the solution to your problem.
Вот блин!
Общество садоводов сегодня празднует день китайского фонарика А нам нечем их закидать!
Господа, я думаю у меня есть решение вашей проблемы.
Скопировать
Hey, bro, go deep.
I'm going to huck it hella far.
That's not all you studied.
Слушай, братан, копай глубже.
Я хотела отбросить вас чертовски далеко.
Ты не только это изучала.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Huck (хак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Huck для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение