Перевод "Hudson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hudson (хадсон) :
hˈʌdsən

хадсон транскрипция – 30 результатов перевода

Uh, yes. No, wait. Hey, guys.
It was a Hudson.
- A brown Hudson.
Извините, что долго не писал, но знаете, как это бывает.
Я разговариваю с вами из солнечной Флориды.
Некоторое время казалось, что бывший защитник здесь никому не нужен.
Скопировать
It was a Hudson.
- A brown Hudson.
- Oh.
Я разговариваю с вами из солнечной Флориды.
Некоторое время казалось, что бывший защитник здесь никому не нужен.
- Фрэнк, сможешь починить?
Скопировать
What's he got now?
Hudson Terraplane, that's what he got.
- No, no.
Что у него сейчас?
Хадсон Терраплейн, вот что у него.
- Нет, нет.
Скопировать
Thank you very much, Alice.
Hudson split wide, Muhammad the I-back.
Daddy's asleep.
- Большое спасибо.
...заканчивается второй тайм.
Папа спит.
Скопировать
When it catches fire, it will give us the effect of a Viking funeral, but with none of the morbidity.
The Hudson River Authority says that for you, they'll make a special dispensation.
But, of course, there will be an overtime bill... for the Poughkeepsie Fire Department.
Когда загорится, будет прямо как похоронный ритуал викингов, только без мрачного подтекста.
Речная служба Гудзона согласна в виде исключения дать добро.
Но, конечно, придется оплатить ... сверхурочные пожарной службе.
Скопировать
Our top story on 1010 WINS: A fatal shootout on the G.W.B. And a cop's suicide.
Highway Patrol continues searching the Hudson River for the body of Officer...
Murray "Superboy" Babitch.
Трагический инцидент на мосту Джорджа Вашингтона и самоубийство полицейского.
Патрульные продолжают прочёсывать реку в поисках тела полицейского Бабича,..
...который вчера ночью спрыгнул в реку.
Скопировать
Tell you what, how about this.
How about the Hudson Rivers?
That gives us three.
Хорошо... Знаешь что, как насчёт этого... Э-э...
Как насчёт Гудзонов?
Это уже три.
Скопировать
I expected better of you than that.
So did a lot of people... people like Cal Hudson.
I bet you haven't heard that name in a while.
Я был лучшего мнения о тебе.
Подвергнуть стольких людей... людей, как Кэл Хадсон.
Держу пари, ты давно не слышал этого имени.
Скопировать
- I don't know.
But I woke up in the Hudson River in a sack!
I think she drugged me.
- Не знаю.
Но я проснулся в Гудзоне в мешке!
Наверное она меня чем-то накачала.
Скопировать
federal agents inside, sir.
Hudson.
still, I believe good manners dictate that we should send out the welcome wagon.
Там федеральные агенты, сэр.
Мисс Липпенридер мне уже сообщила, мистер Хадсон.
Тем более этикет требует чтобы мы им подали к выходу карету.
Скопировать
-Let me paint you a little picture.
You are setting sail up the Hudson.
You've got the wind in your... arms.
- Позвольте нарисовать вам эту картину
Вы плывёте вверх по Гудзону.
Ветер развевает ваши... руки.
Скопировать
Etcetera, etcetera.'
president, recently confirmed into the Office of National Drug Control Policy, our new drug czar, Robert Hudson
The war on drugs is a war that we have to win, and a war that we can win.
И тому подобное.
Человек кристальной репутации, близкий друг президента, ...глава управления контроля за распространением наркотиков, ...новый наркотиран Роберт Хадсон Уэйкфилд.
Война с наркотиками - это та битва, где мы обязаны и можем победить.
Скопировать
Yeah. Maybe I did.
walkin' down Hollywood Boulevard checkin' out the stars on the ground, y'know, Clint Eastwood, Rock Hudson
I could not find people of race anywhere!
Да, возможно.
Иду я по бульвару Голливуд, смотрю на эти звёзды под ногами, ну там, Клинт Иствуд,.. ...Рок Хадсон - и ни одного нашего, чёрт возьми!
Ни одного нашего брата нигде!
Скопировать
A miracle it's still there. It's exactly the same.
Except for the gas pump where we filled my grandpa's Hudson.
There's nobody. Anyone here?
Он по-прежнему здесь.
Просто чудо, что его не снесли. Ничто не изменилось, за исключением автозаправки, которая исчезла.
Ты думаешь, здесь кто-то есть?
Скопировать
You can tell a lot about somebody from this stuff.
It's from your friends at Warren, Putnam and Hudson. A fishing rod.
What do you think they want?
Да, Фрейд бы позабавился анализировать.
- Дар от адвокатской конторы "Уоррен, Патнэм и Хадсон".
- Боже, удочка. - И что им нужно?
Скопировать
Little Rock.
Rock Hudson.
You silly old gay.
Литтл-Рок. - Литтл-Рок.
- Рок, Рок Хадсон.
Старый педик! - Точно, Хадсон!
Скопировать
Chief of Security Odo,
Commander Calvin Hudson, attaché to the Federation colonies in the Demilitarised Zone.
You must be concerned about the colonies' security.
Глава службы безопасности Одо,
Лейтенант-коммандер Келвин Хадсон, атташе в федеральных колониях в Демилитаризованной Зоне.
Сейчас вы, должно быть, серьезно озабочены безопасностью колоний.
Скопировать
They're there, and they're not leaving.
Commander Hudson has lived with these people.
What's his analysis?
Но, адмирал, они остались, и уходить они не собираются.
Коммандер Хадсон жил среди этих людей.
Что он о них думает?
Скопировать
I'm picking up two Federation ships headed our way.
Sisko to Hudson.
This won't work.
Вижу два федеральных корабля, двигающихся в нашу сторону.
Сиско вызывает Хадсона.
Кел, у тебя ничего не выйдет.
Скопировать
Chief, you go after the Orinoco.
I'll handle Hudson.
Major, we'll beam you out of there.
Шеф, займитесь "Ориноко".
Я разберусь с Хадсоном.
Майор, опустите щиты. Мы сейчас вас оттуда вытащим.
Скопировать
Doctor, Major, you're with me.
Odo, tell Lieutenant Hudson at the Volon colony that I think Dukat will be taken to the Demilitarised
Give him the warp signature of the ship.
Доктор, майор - пойдете со мной.
Одо, сообщите коммандеру Хадсону, что я направляюсь в Демилитаризованную Зону, так как, похоже, именно там мы найдем Дуката.
Отправьте ему варп сигнатуру корабля.
Скопировать
- l'm free to go?
Tell Cal Hudson I haven't told Starfleet anything.
We can solve this but we're running out of time.
- Я свободен?
Передай Келу Хадсону, что я ничего не сказал Звездному Флоту.
Скажи ему, что мы всё ещё можем всё исправить, но у нас мало времени.
Скопировать
Now listen.
We were at the tollbooth at the Henry Hudson Parkway, okay?
And there were these, like, this pack of extremely wild teenagers in a convertible behind us, okay?
Слушай.
Мы стояли на посту на автостраде Гэри Хадсона.
И появилась эта... какая-то стая очень диких подростков в кабриолете прямо за нами.
Скопировать
What is it, Hicks?
Hudson, sir.
He's Hicks.
- В чем дело, Хикс?
Хадсон, сэр.
Хикс - это он.
Скопировать
Assholes and elbows!
Hudson, come here.
Come here.
Ноги в руки, и пошли!
Хадсон, ко мне.
Стань сюда.
Скопировать
Settle down, people.
Lock 'em in, Hudson.
Ready to get it on?
Все по местам.
Закрывай, Хадсон.
- Готовы к делу?
Скопировать
We got nukes, we got knives, sharp sticks-
Knock it off, Hudson.
All right, gear up.
Есть ядерное оружие, есть ножи, острые палки...
Хадсон, заткнись.
Всем приготовиться.
Скопировать
Move up.
Hudson, run a bypass.
Second squad, move up.
Пошли.
Хадсон, открой замок.
Второе отделение, вперед.
Скопировать
Keep it tight, people.
Hicks, Hudson, use your motion trackers.
Nothing.
Всем быть начеку.
[Горман ] Хикс, Хадсон включить детекторы движения.
Ничего.
Скопировать
Now! Now!
Uh- - Good one, Hudson!
Uh, sir, uh, we have a negative situation here.
- Давай!
Отлично, Хадсон.
[Хадсон] Э, сэр... тут результат отрицательный. Идем дальше, сэр.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hudson (хадсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hudson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хадсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение