Перевод "Huey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Huey (хьюи) :
hjˈuːi

хьюи транскрипция – 30 результатов перевода

Why did you fire at those soldiers?
Huey started firing at them.
I even tried to stop him.
Зачем вы стреляли в солдат?
- Хьюи начал стрелять в них.
Я даже пытался его остановить.
Скопировать
Oh, my God!
I've been abducted by Huey and Duey.
An...
О, боже мой!
Я была похищена Мусиком и Пусиком.
И...
Скопировать
- That is great!
When did you and Susan meet Huey Lewis?
That's our friend T anya.
- Это великолепно!
Когда это вы с Сюзан познакомились с Ленноксом Льюисом?
Это наша подруга Таня.
Скопировать
Another martini, Paul?
You like Huey Lewis the News?
They're okay.
Еще мартини, Пол?
Тебе нравятся Хью Льюис и группа "Ньюс"?
Ничего.
Скопировать
He's been compared to Elvis Costello.
But I think Huey has a far more bitter, cynical sense of humor.
- Hey, Halberstram?
Его сравнивали с Элвисом Костелло.
Но я думаю, что у Хью гораздо более горький и циничный юмор.
- Эй, Хэлберстрэм!
Скопировать
I'm with you on that one.
Huey Lewis the News.
Great stuff.
Вы абсолютно правы.
Хью Льюис и группа "Ньюс".
Отличные ребята.
Скопировать
- Yes, it is.
In 1987, Huey released this, Four, their most accomplished album.
I think their undisputed masterpiece is Hip To Be Square.
- Да, плащ.
В 1987 году они выпустили Fоиr, свой самый лучший альбом.
По-моему, Нiр То Ве Sqиаrе - это просто шедевр.
Скопировать
- No problem. All right. Alright, let's go, ladies.
. - That's it, Baby Huey. Come on!
Do not saw the air too much with your hand thus.
"О, милый Ромео, если это любовь, вложи в свои уста и верность".
"А если ты решил, что я слишком быстро уступила Я бровь одну к одной сведу, и ты услышишь "нет".
"Попробуй подступись ко мне тогда".
Скопировать
That's far.
- Baby Huey show Shakespeare how we get down from the victory tower!
Yes, Drill Sergeant!
Вот чем мы занимаемся. Марш!
Подождите минутку. Хоббс, подожди секунду! Спустись ко мне!
Лерой!
Скопировать
We didn't have a contract."
If the major labels are like a big, dumb Baby Huey...
You know, that...
У нас нет контракта."
Если мэйджор лейблы такие как большой, тупой Baby Huey...
Знаете, это...
Скопировать
Minneapolis!"
And Baby Huey gets up and goes and sits on Minneapolis... and kills three bands by accident... and buys
So, the idea that they were moving and... you know, sort of dedicated clumps.
Миннеаполис!"
И Baby Huey поднимается и едет и оседает в Миннеаполисе... и случайно убивает три группы... и покупает кучу завтраков... и, знаете, типа делает эту вечеринку.
Итак, мысль о том, что они движутся и... знаете, типа посвящают себя глыбам.
Скопировать
Lieutenant, please, one statement!
Huey, I have an idea.
Yeah, I do.
Лейтенант, простите, пожалуйста...
Хьюи У меня идея. - Не надо идей.
- Нет, надо.
Скопировать
Who the fuck is that?
Huey!
- Shit!
Это кто ещё?
Она фотографирует.
- Фьюи!
Скопировать
In a related story, only hours after the rescue at McKinley Dam, news reporters become news makers.
In a surprising development, a CNA cameraman, Huey Taylor, was shot and killed in a motel room in Eagle
Witnesses allege that CNA correspondent Veronica Roberts shot him after an apparent argument.
...Всего через несколько часов после освобождения заложников...
Наш оператор Фьюи был убит в мотеле возле городка Игл Рокс.
Судя по всему, убийца - Вероника Робертс, корреспондентка СNА застрелила его из-за наркотиков. В номере отеля был обнаружен кокаин.
Скопировать
Should we do it?
The H uey go away.
We'll do it next week.
Будем делать?
Хьюи улетел.
Сделаем на следующей неделе.
Скопировать
- All cameras are cutting!
You know, just at the last scene, the third trip, when the Huey come, they pass too high.
Okay.
- Всем камерам: снято!
Только, знаешь, последняя сцена, третий заход, когда появляется Хьюи, они проходят слишком высоко.
Ладно.
Скопировать
Then how come Huey's mother got four letters?
Huey worked in the office.
And you?
Мама Юдале получила четыре письма?
Он работал в офисе.
А ты?
Скопировать
The two ugly ones sitting by themselves?
Yeah, Huey has been told that there sure to be easy.
Wishful thinking.
Две уродки, которые там сидят?
Да, Юдале говорит, что их легко можно поиметь.
А ты откуда знаешь?
Скопировать
It's beginning to get interesting.
Huey get them over here for us.
No big sweat.
Становиться интересно.
Юдале, слабо пригласить обеих?
Без проблем.
Скопировать
You mean you could screw those two over there?
If Huey can do it, I bet you can do it too. Oh bullshit!
Huey doesn't even know what screwing is all about.
Я с ними не знаком. Я не могу трахаться, если не знаком.
Если Юдале может, то и ты сможешь.
Ох, что за бред! Ты что, не знаешь Юдале, он в жизни никого не трахал.
Скопировать
If Huey can do it, I bet you can do it too. Oh bullshit!
Huey doesn't even know what screwing is all about.
Been wondering, what you gorgeous girls have plenty for the night.
Если Юдале может, то и ты сможешь.
Ох, что за бред! Ты что, не знаешь Юдале, он в жизни никого не трахал.
Девочки, что вы сегодня делаете вечером?
Скопировать
Hi princess.
I'm Bobby, this is Benji, this is Huey.
My name is Lila.
Привет девочки!
Я Момо, это - Бенци, а это - Юдале.
Очень приятно.
Скопировать
Tell her it's your brother who's got them.
Huey can do it.
- No I am not asking.
Скажи ей, что это для брата.
Пусть Юдале скажет.
-Я ничего не буду говорить.
Скопировать
Yeah here.
Huey, pay the man.
How much is it?
Возьми.
Юдале, заплати ему.
Сколько?
Скопировать
Come on.
Jump in Huey.
Move over, let me have a look.
Идем.
Раздевайтесь.
Подвинься, я хочу посмотреть.
Скопировать
Come close to Stella.
Stella likes a little Huey.
Don't be shy.
Ближе к Стеле.
Стела сделает тебе хорошо.
Не стесняйся.
Скопировать
Take them off.
Don't be afraid Huey, don't be afraid of poor Stella.
Forward.
Сейчас.
Не надо бояться Стелы.
Вперед.
Скопировать
That's some break. I'm dating Nikki you know.
Huey how about your parents place for tonight?
You know my folks stopped me throwing surprise parties.
Ты не человек, ты же знаешь, что мне нужна квартира.
Юдале, а что с квартирой родителей?
Ты же знаешь, что мне запретили устраивать вечеринки дома.
Скопировать
I'll guess you'll have to call it off.
Come on Huey.
What's all the hustle about?
Жаль, но тебе видно придется это отложить.
Идем Юдале.
Куда вы идете?
Скопировать
Yea, we already screwed the night before last,
Right Huey?
We boned her 15 times or maybe more.
Мы уже завинтили ей пару раз,
Ведь так, Юдале?
Мы поимели ее уже раз 15.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Huey (хьюи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Huey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хьюи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение