Перевод "Hugh Grant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hugh Grant (хью грант) :
hjˈuː ɡɹˈant

хью грант транскрипция – 30 результатов перевода

Forrest Gump puffing away between his box of chocolates.
Hugh Grant earning back the love of Julia Roberts by buying her favorite brand- her Virginia Slims.
Most of the actors smoke already.
Чтобы Форрест Гамп дымил, поглощая шоколадки.
Чтобы Хью Грант завоевывал любовь Джулии Робертс, покупая ей любимую марку сигарет.
Её - "Виржиния Слимс". Большинство актёров и так курят.
Скопировать
Third time's the charm.
And that Hugh Grant thing is starting to work for me.
So you've been seeing someone.
Три - магическое число.
И этот стиль а-ля Хью Грант начинает на меня действовать.
Так, хм, ты встретила кого-то.
Скопировать
Hugh!
Hugh Grant!
All right, I've got to go.
Хью!
Хью Гранта!
Ну всё, мне уже пора.
Скопировать
No, Callum, it's not that.
I mean, I know I'm no Hugh Grant but...
I thought you'd see past that.
Нет, Каллум, это не так.
Я знаю, что я не Хью Грант, но...
Я думал, для тебя это не главное.
Скопировать
And I'm telling you, it was like the movies.
Like, you know, in Notting Hill where Hugh Grant bumps into Julia Roberts and he spills his orange juice
That's what happened to us.
Я говорю тебе, это было как в кино.
Как, помнишь, в "Ноттинг-Хилл", когда Хью Грант сталкивается с Джулией Робертс и проливает на нее апельсиновый сок?
Вот что с нами произошло.
Скопировать
- Huh? Are you trying to set up your former assistant with your current assistant?
What a great idea for a Hugh Grant-Julia Roberts type movie.
I recently heard that the actor, John Larroquette, was looking for a meaty character piece.
Майкл, ты пытаешься свести своего ассистента с бывшим ассисиентом?
Прекрасный сюжет для фильма с Хью Грантом и Джулии Робертс.
Я недавно слышала, что актёр, Джон Ларокетт, ищет сочного персонажа для себя.
Скопировать
There's a generally accepted pattern in this area.
Then we would see a movie, probably a romantic comedy featuring the talents of hugh grant or sandra bullock
Interesting.
Здесь есть общепринятая схема.
Я бы встретился с тобой, сводил в ресторан, потом мы посмотрели бы вместе фильм, возможно романтическую комедию с Хью Грантом или Сандрой Баллок.
Интересно...
Скопировать
It's true.
I even forgave hugh grant.
So what are you saying-- that I shouldn't forgive jamie?
Это правда.
Даже я простила Хью Гранта.
Так ты говоришь, что я не должна прощать Джейми?
Скопировать
Oh. Congratulations.
You mind if I list the complete filmography of Hugh Grant since'92?
Slow things down.
O. Moи пoздpaвлeния.
Tы нe вoзpaжaeшь, ecли я пepeчиcлю пoлнyю фильмoгpaфию Xью Гpaнтa c 92 гoдa?
Этo yвeличивaeт пpoцecc.
Скопировать
If he was clever he'd come as a sort of film where the stalker wins.
You know, Hugh Grant in Four Weddings.
What?
Kaк знaeшь, Xью Гpaнт в Чeтыpex Cвaдьбax.
Чeгo? Kaким бoкoм чeтыpe cвaдьбы, oтнocятcя к пpecлeдoвaтeлям?
Чeтыpe cвaдьбы?
Скопировать
I used to live in london,
And that is why I sound like hugh grant.
Come on.
Потому что я раньше жил в Лондоне,
И поэтому я говорю, как Хью Грант.
Давайте.
Скопировать
You'll forgive anything if the guy sounds like Hugh Grant.
I even forgave Hugh Grant.
So what are you saying -- that I shouldn't forgive Jamie?
Ну, он истекает кровью на полу моей кухни. Я так понимаю, цель достигнута.
Ты так и не поняла?
Его так просто не убить!
Скопировать
What is it with women and accents?
You'll forgive anything if the guy sounds like Hugh Grant.
It's true. I even forgave Hugh Grant.
Я лишь намерен разобраться с Дэрилом.
Ну, он истекает кровью на полу моей кухни. Я так понимаю, цель достигнута.
Ты так и не поняла?
Скопировать
Hey, come and meet my friend.
Dad, this is Hugh Grant.
Pleased to meet you, Hugh.
Эй, папа, заходи, познакомься с моим другом.
Это Хью Грант!
Рад познакомиться, Хью. Как дела?
Скопировать
- Can't we watch something on TV? - No.
- There's a Hugh Grant romcom on.
I n that case you'll have to watch in your room.
- Может, телик посмотрим?
- Нет. - Там идёт ромком с Хью Грантом. - Ага...
Нет. В таком случае вы можете посмотреть его в своей комнате.
Скопировать
Hang on a second, Stephen.
I was thinking, do you do Hugh Grant?
AS HUGH GRANT:
Подожди Стивен.
Я подумал, ты можешь изобразить Хью Гранта?
Голосом Хью Гранта:
Скопировать
What is it with women and accents?
You'll forgive anything if the guy sounds like hugh grant.
It's true.
Да что такое с женщинами и акцентами?
Вы прощаете все, если парень говорит, как Хью Грант!
Это правда.
Скопировать
It's only 10 miles in diameter, the whole range.
One thinks of the wonderful British film starring that great British actor Hugh Grant...
The Englishman Who Went Up A Hill But Came Down A Mountain.
И только 10 миль в диаметре, вся гряда.
Кто-то может вспомнить замечательный британский фильм с великолепным британским актером в главной роли, Хью Грантом...
Это великолепная демонстрация знаний... .
Скопировать
I was thinking, do you do Hugh Grant?
AS HUGH GRANT:
Gosh, so I went up a hill and, er, sort of came down a bloody mountain.
Я подумал, ты можешь изобразить Хью Гранта?
Голосом Хью Гранта:
Боже, ну я поднимался на холм, и, ээ, типа спустился с чертовой горы.
Скопировать
- What the fuck do you want?
We're with Paramount Pictures, shooting the new Hugh Grant film.
- We gotta get this gear through.
- Что такое? - Простите, ребята.
Мы из компании Парамаунт Пикчерз. Снимаем новый фильм с Хью Грантом.
- Нам нужно проехать.
Скопировать
- We gotta get this gear through.
- Hugh Grant film?
Any decent women in it?
- Нам нужно проехать.
- С Хью Грантом?
А девчонки красивые там будут?
Скопировать
Flash car.
Hugh Grant clone.
He got Hat pregnant, made her have an abortion that she didn't want and he dumped her for some posh tart he'd been screwing all along.
Флеш автомобиля.
Хью Грант клон.
Он получил шляпу беременных, сделали ей аборт, что она не хотела и он бросил ее ради какой-то там шикарный пирог он бы трахал все вместе.
Скопировать
- Uh... other guy.
Listen up, piggies, I want a hovercopter, and an unmarked sandwich, and a new face with like a, a Hugh
And every five minutes I don't get it, someone's going to get stabbed in the ass!
- Ээ, не ты.
А ну слушать сюда, свиньи! Я хочу везделёт, и не помеченный сандвич, и новое лицо как у...у Хью Гранта
И каждые пять минут, пока всё не получу, кто-нибудь будет получать перо в зад!
Скопировать
Ugh, no.
I hate Hugh Grant.
Hugh Grant is texting you?
Нет.
Я ненавижу Хью Гранта.
Хью Грант написал тебе?
Скопировать
I hate Hugh Grant.
Hugh Grant is texting you?
No, it's Adrianna. She wants to talk about something important tonight, and she needs to see me. Sounds like she found out she can't get her baby back.
Я ненавижу Хью Гранта.
Хью Грант написал тебе?
Нет, это Адриана она хочет поговорить о чем-то важном и она хочет встретиться похоже она поняла, что не может вернуть своего ребенка
Скопировать
You... You set up a bank?
I had a moment of weakness and they exploited it, like Hugh Grant.
Yeah, well, we didn't really have much choice because it was all going to piss in a kettle here, so we had to get the economist out of the way.
Ты... открыл банк?
У меня была потребность, и я злоупотребил ею. Как Хью Грант.
Да. У нас не было особого выбора, потому что все шло к тому, что кто-то нассыт в чайник, - поэтому нам надо было отослать экономиста.
Скопировать
That was a lovely movie.
Yeah, that Hugh Grant is really something.
Something wrong?
Это был прекрасный фильм.
Да, Хью Грант неплох.
Что-то не так?
Скопировать
Yeah, well, it's romantic in the movies.
Except in the movies, it's Hugh Grant.
And it's still a little creepy.
Да, но в кино это романтично.
Вот только в кино там Хью Грант.
И при этом, все равно довольно жутко.
Скопировать
I think he has a good heart.
I think he's Hugh grant in about a boy.
I think that he is Hugh grant in real life.
Мне кажется, что у него доброе сердце.
Мне кажется, он вылитый Хью Грант в "Моем мальчике".
Мне кажется, что он вылитый Хью Грант в реальной жизни.
Скопировать
I think he's Hugh grant in about a boy.
I think that he is Hugh grant in real life.
Mindy?
Мне кажется, он вылитый Хью Грант в "Моем мальчике".
Мне кажется, что он вылитый Хью Грант в реальной жизни.
Минди?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hugh Grant (хью грант)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hugh Grant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хью грант не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение