Перевод "Humpty Dumpty" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Humpty Dumpty (хампти дампти) :
hˈʌmpti dˈʌmpti

хампти дампти транскрипция – 30 результатов перевода

- Not tall.
- Humpty dumpty... - All the king's horses...
- All the king's MEN...
- Невысокий. - Шалтай Болтай...
- Вся королевская конница...
- Вся королевская РАТЬ... - да.
Скопировать
And he marched them down again
Humpty Dumpty sat on the wall
Humpty Dumpty had a great fall
# а потом спускался вниз #
# Шалтай Болтай сидел на стене
# Шалтай Болтай свалился во сне
Скопировать
-You will obey me...
"Humpty Dumpty sat on a wall, Humpty Dumpty had a great fall... "
Stop that, Miss Grant!
-Вы подчинитесь мне...
"Шалтай-Болтай сидел на стене, шалтай-болтай свалился во сне... "
Прекратите, мисс Грант!
Скопировать
What's the matter with you?
After this Great Stone, Humpty Dumpty mess, I'd have to bring her home with a medal to get back in the
Wait a minute. That's it!
Да ты в своем уме?
После заварухи с этим булыжником я вернусь в храм, только, если ее наградят медалью.
О. Стой-ка, конечно!
Скопировать
Well, birds of a feather flock together, as they say.
Sit down with Professors Tweedledee and Tweedledum and Humpty Dumpty, if there´s room for your prodigious
I only came to fetch you.
Почему бы нет? Пирожок ищет мужа, как говорится.
Садись вот, с профессором Билли, профессором Вилли, и церемониймейстером Дилли. Если конечно сможешь втиснуть свою комодную задницу.
Я просто хотела забрать тебя домой.
Скопировать
Haven't seen him.
There was a short guy with glasses looked like Humpty-Dumpty with a melon head.
But he left.
Я его не видела.
Был невысокий мужчина в очках похожий на Шалтай-Балтая.
Но он ушёл.
Скопировать
-What do you mean?
-I mean Humpty-Dumpty was pushed...
-No!
Что ты имеешь в виду?
Я имею в виду Шалтай-Болтай был сброшен...
-Нет!
Скопировать
A nursery rhyme?
"Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall."
Детский стишок?
"Шалтай-болтай сидел на стене.
Шалтай-болтай свалился во сне."
Скопировать
"Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall."
"All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty together again."
"Шалтай-болтай сидел на стене.
Шалтай-болтай свалился во сне."
"Вся королевская конница и вся королевская рать не могут Шалтая, не могут болтая, Болтая-Шалтая, Шалтай-болтая собрать".
Скопировать
This costume is so hot.
Well, for $400 you could be Humpty-Dumpty.
Believe me, I'm not complaining.
Этот костюм такой жаркий.
Ага, ну, за четыре сотни можно стать и Шалтай-Болтаем.
Пол, поверь, я не жалуюсь.
Скопировать
Wanna make something of it?
. - How do you mean, Humpty Dumpty?
I mean, you don't belong around here.
Тебе не нравится что-то?
-Хочешь выпендриваться?
Ты здесь не дома.
Скопировать
OPERATE!
Humpty Dumpty sat on the wall
Humpty Dumpty had a great fall... All the king's horses and all the king's men Couldn't put Humpty together again
Высшая степень...
# Шалтай Болтай сидел на стене
# Шалтай Болтай свалился во сне... # и вся королевская конница и вся королевская рать # не могут Шалтая поднять #
Скопировать
Humpty Dumpty sat on the wall
Humpty Dumpty had a great fall...
JACK AND JILL WENT UP THE HILL
# Шалтай Болтай сидел на стене
# Шалтай Болтай свалился во сне... # и вся королевская конница и вся королевская рать # не могут Шалтая поднять #
# Идут на горку Джек и Джилл,
Скопировать
Humpty Dumpty sat on the wall
Humpty Dumpty had a great fall
All the king's horses and all the king's men Couldn't put Humpty together again.
# Шалтай Болтай сидел на стене
# Шалтай Болтай свалился во сне
# И вся королевская конница и вся королевская рать # не могут Шалтая поднять #
Скопировать
- He's, like, in a lot of pieces.
- Humpty Dumpty, I know.
Careful, that could be his head.
- Его разрезало на много кусков.
- Шалтай-болтай, я знаю.
Осторожно, вдруг это его голова.
Скопировать
You'll be completely satisfied with our work. I guarantee it.
Humpty Dumpty, huh?
Train tracks?
Обещаю, что вы будете удовлетворены нашей работой.
Шалтай-болтай?
Рельсы?
Скопировать
Emergency call from Alpha 1.
I've found Humpty Dumpty.
Current location is 2415, and he is mobile.
Альфа-1, экстренный вызов.
Нашёл Шалтай-Болтая.
Текущая позиция 2415, и он продолжает движение.
Скопировать
Sorry.
"Sorry" does not put Humpty Dumpty back together again.
- Do you believe in Humpty Dumpty?
Жаль.
Жаль? "Жаль" не соберет нам обратно Шалтай-Болтая.
- Ты веришь в Шалтай-Болтая?
Скопировать
Sorry? "Sorry" does not put Humpty Dumpty back together again.
- Do you believe in Humpty Dumpty?
- No.
Жаль? "Жаль" не соберет нам обратно Шалтай-Болтая.
- Ты веришь в Шалтай-Болтая?
- Нет.
Скопировать
- Yeah.
"Humpty Dumpty sat on a wall."
Alpha team, this is Bravo.
- Не забуду.
"Шалтай-Болтай сидел на стене."
Команда Альфа, это Браво.
Скопировать
Damn, what a sight.
Picking up the pieces of that little child... trying to put it back together like a precious Humpty Dumpty
Hey, there!
Черт, ну и зрелище было!
Мать кричит: "Деточка, деточка, деточка!" Сама собирает части тела младенца и пытается соединить их вместе, как драгоценного Шалтая-Болтая.
- Эй, там!
Скопировать
What is it you were directing again?
A musical based on humpty-dumpty.
Very dark.
И что ты, говоришь, ставил?
Мюзикл!
Основанный на "Шалтае-Болтае".
Скопировать
It's terrible.
You know, like Humpty-Dumpty.
Just the pieces weren't... around.
Это ужасно.
Помню, когда это случилось, я хотел просто сложить ее снова... знаешь, вроде Шалтая-Болтая.
Просто не было нужных... частей.
Скопировать
We're not the ones who got out of school early, sonny.
And stop playing Humpty Dumpty and tell us who you are.
Is that a reference to my height?
Зато мы не сбежали из школы пораньше, парниша.
Хватит изображать Шалтай-Болтая. Говори, кто ты такой.
Ты это о моём росте?
Скопировать
Keep looking.
Come on, can't leave Humpty Dumpty like this forever.
I don't see anything but normal spleen.
Давай.
Я не могу держать его в таком состоянии вечно.
Я не вижу ничего, кроме обычной селезёнки.
Скопировать
Niciodatã cu nu am înþeles morala "Humpty Dumpty".
"Humpty Dumpty full ZID fixed cocoþat"
"Humpty Dumpty a cãzut º to the spart."
Я никогда не понимал марали Шалтая Болтая
Шалтай-Болтай Сидел на стене.
Шалтай-Болтай Свалился во сне
Скопировать
"Humpty Dumpty full ZID fixed cocoþat"
"Humpty Dumpty a cãzut º to the spart."
"Toþi the slujitorii the call împãratului º a loc" "Nu au putut SA-l pe repair Humpty loc."
Шалтай-Болтай Сидел на стене.
Шалтай-Болтай Свалился во сне
Вся королевская конница, Вся королевская рать Не могут Шалтая-Болтая собрать
Скопировать
0h, and the library book you got out, the Philip K Dick novel, um...
Humpty Dumpty In Oakland.
Great read, but you're two weeks overdue.
Да, и что вы взяли в библиотеке роман Филипа Дика...
"Шалтай-Болтай в Окленде".
Хорошее чтиво, но у вас уже две недели просрочки.
Скопировать
Are you telling me you can make more like him?
No, not yet, I've sorted out a few pieces but it's not like I can put together the same Humpty Dumpty
He was a freak accident. If that's what you're asking.
Так Вы можете сделать ещё таких как он? Нет. Пока нет.
Я могу сделать какие-то части, но я не могу сложить их вместе, как детский конструктор, если Вы об этом спрашиваете!
Он - случайный результат эксперимента.
Скопировать
Discharge report says he didn't eat his breakfast.
Humpty Dumpty didn't get to be the size of all the king's horses by skipping the most important meal
What causes coma, fever, and loss of appetite?
Выписка говорит, что он не завтракал.
Humpty Dumpty не стал бы размером со всех королевских лошадей пропуская самую важную трапезу дня.
Что вызывает кому, жар и потерю аппетита?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Humpty Dumpty (хампти дампти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Humpty Dumpty для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хампти дампти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение