Перевод "Ivar" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ivar (ива) :
ˈɪvɑː

ива транскрипция – 30 результатов перевода

Amundsen, Nansen, and Johansen were dead.
Even Ivar Ballangrud and Dad couldn't handle everything.
Or God.
Амундсен, Нансен и Йохансен были мертвы.
Даже Ивар Баллангруд и папа не могли справиться со всеми.
И Бог тоже.
Скопировать
Yeah, put one on his bum.
I've met Ivar Ballangrud.
Oh?
Ещё можно приколоть на задницу.
Я встречался с Иваром Баллангрудом.
Да?
Скопировать
Let; s go back about six months and find the day when it all started.
I was living in an apartment house above Franklin and Ivar.
Things were tough at the moment.
Давайте вернемся на полгода назад, в день,когда все началось. Я жил в небольшой квартире в Голливуде.
Дела шли плохо.
У меня давно уже не было работы.
Скопировать
I did it because I was worried about you.
Ivar 29... two nine...
We're talking horizontal lines...
Я сделала так, потому что беспокоюсь о тебе.
Ивар 29... два девять...
заполняем горизонтальную линию...
Скопировать
Very special treatment because of Hamsun's concern.
Ivar Dalheim.
Esben Brodersen.
Очень особое обращение из-за беспокойства Гамсуна.
Ивар Далхейм.
Эбсен Вродерсен.
Скопировать
Did you get her phone number?
All units in A-43, 211 in progress at the Dorsett Bank, Hollywood and Ivar.
A-43 responding.
Ты взял её номер?
Внимание А-43, код 211, в Банке "Dorsett", Голливуд и Айвар.
А-43 , приняли.
Скопировать
Don't blame me that you broke the rules.
Was it easier for you to read me the rules, than to tell the manager what Bråthen does with Ivar in the
- Or are the rules like that too?
Не надо сваливать на меня вину за то, что ты нарушил правила.
А что для тебя легче: зачитать мне правила или рассказать директору, что Бротен делает с Иваром в прачечной?
- Или это тоже входит в правила?
Скопировать
Do you want to stay here?
Go back to the infirmary, Ivar.
Take me with, Erling.
Ты хочешь остаться здесь?
Возвращайся обратно в лазарет, Ивар.
Возьми меня с собой, Эрлинг.
Скопировать
Please!
Go back, Ivar.
I can't have a wussy with me..
Пожалуйста!
Возвращайся назад, Ивар.
Я не хочу иметь при себе слабака..
Скопировать
It's not allowed!
What he does with Ivar in the laundry cellar.
Get out!
Это не дозволено!
То, что он делает с Иваром в прачечной.
Убирайся!
Скопировать
Go!
Ivar!
I want you and I to go to the manager right now.
Пошел!
Ивар!
Я хочу, тобы мы с тобой пошли к директору.
Скопировать
Ms. Bingum, oil rigs are supposed to be safe.
Ivar Oil told us that he would be safe...
And then this...
Мисс Бингам, буровые вышки должны быть безопасными
Компания Ивар Ойл говорили нам, что все полностью безопасно...
А потом вот это...
Скопировать
The ballast-control operator.
Look, Ivar rigs are the most stable in the industry.
And the inner passage met every safety requirement.
Он был оператором управления балластной системы.
Послушайте, вышки "Ивар" самые безопасные в отрасли.
Внутрення проверка подтвердила полное соответствие нормам техники безопасности.
Скопировать
Let's go.
Alan Maslin and the Ivar Oil rig collapse.
That's my case.
Пошли
Алан Масли и рухнувшая буровая "Ивар Ойл".
Это моё дело.
Скопировать
Partner or not, Annie Maslin is counting on me.
And the firm is counting on billable hours from Ivar Oil.
What am I gonna say, "Yes, I'll help you,"
Партнер или нет, Энни Маслин рассчитывает на меня.
И фирма рассчитывает на оплачиваемые часы от Ивар-нефти
Что я должна сказать: "Да,я помогу тебе"
Скопировать
I'm sorry.
I'm Jack Starnum, C.E.O. of Ivar Oil.
This is Gordon marks, my V.P. of project services.
Прошу прощения
Я Джек Старнум, президент компании Иван Ойл.
А это Гордон Маркс, мой вице-президент по управлению проектами.
Скопировать
But let's hate them productively, okay?
Now, you just said that Alan told Ivar the BCS was malfunctioning, right?
So if we can prove that they had notice, then their failure to correct the problem proves negligence.
Но давай их ненавидеть продуктивно, идёт?
Сейчас, вы только что сказали то,что Алан говорил Ивару что в системе была неисправность, правильно?
Так что если мы сможем доказать, что они были осведомлены, тогда их неспособность исправить проблему докажет их халатность.
Скопировать
Oh.
She found a copy of the report her husband sent to Ivar Oil.
Fantastic.
Оу
Она нашла копию протокола её мужа, отправленный в Ивар Ойл
Здорово
Скопировать
Doesn't matter.
Ivar will have a copy of the report in their files, and that will prove that they were on notice.
Hey.
Неважно
У Ивара будет копия протокола в их файлах, и это будет доказательством что они были усведомлены
Эй.
Скопировать
Do it.
Ivar O's response to Alan's memo wasn't indexed with their discovery.
Did you look through all the boxes?
Сделай это
Ответ Компании на записи Алана не был проиндексирован после представления суду
Ты просмотрел все коробки?
Скопировать
What about Alan's report?
I mean, Ivar should have included a copy.
It's like it never existed.
Что с протоколом Алана?
Я думал,у Айвара должна была быть копия
Её как будто и не существовало
Скопировать
You may proceed, miss Bingum.
attention to plaintiff's exhibit one and ask if you recognize it as the report Alan Maslin sent to Ivar
I do not.
вы можете начать мисс Бингом
Мистер Уитен, направляю ваше внимание на представленое истцом первое вещественное доказательство, и спрашиваю, если вы признаете его как отмечено в отчете Алана Маслина для Ivar Oil.
Я нет.
Скопировать
No problem.
So, you want to know why I was replaced by Ivar Oil?
That's right.
Без проблем.
Итак, вы хотите знать, почему меня сменили в Ивар Ойл?
Верно.
Скопировать
In order to meet the leasing expiration dates, construction was rushed -- only half of the welds on both of these rigs were actually secured.
Ivar Oil doubled up on the serial numbers in order to slip shoddy work past federal regulators.
It's known as "pencil whipping."
Истекал срок сдачи в аренду, строительство было ускорено, и лишь половина швов на обеих платформах действительно безопасны.
Ивар Ойл дублировала серийные номера, чтобы избежать дрянной работы после федеральных регуляторов
Это называется подделка документов.
Скопировать
The Mumbai flight lands in three hours.
Still no word from Ivar.
I know.
Рейс из Мумбая прилетает через три часа
До сих пор ни слова от Ивара.
Я знаю.
Скопировать
This doesn't make any sense. Right.
Jane, I wanted to represent Ivar Oil, but I would never do anything to sabotage your case.
I'm a partner.
Это не имеет смысла.
Джейн, я хотела представлять Ивар Ойл, но я бы никогда не сделала ничего, чтобы могло саботировать твое дело.
Я - партнер.
Скопировать
No, that's ... that's historically incorrect.
it's Ivar the Boneless.
Hmm.
Нет, это... это исторически неверно.
Правильно - Ивар Бескостный
Хмм.
Скопировать
Hm.
Could it have meant "Ivar"...
I wonder.
Хм.
Может, это означает "Ивар"...
Хотела бы я знать.
Скопировать
- There was a Viking leader named
"Ivar the Boneless".
Some scholars believe that he was a disabled dwarf, who was carryin' into battle on his shield.
- Так звали вождя викингов,
"Ивар Бескостный".
Некоторые учёные считают, что он был карликом-инвалидом, которого во время битвы носили на щите.
Скопировать
Dan Pinar is sick.
Adam press referred me to Ivar Oil's legal affairs, and Larry Grimaldi is on another oil rig in Mumbai
So Ivar got to them, or they're incommunicado.
Дэн Пинар болен.
Адам проинформировал меня о легитимных делах фирмы Ивар Ойл и Ларри Гримальди на другой буровой в Мумбаи без мобильной связи
Так что Ивар попал к ним или они недоступны
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ivar (ива)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ivar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ива не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение