Перевод "Jakub... Jakub" на русский
Произношение Jakub... Jakub (джакаб джакаб) :
dʒˈakʌb dʒˈakʌb
джакаб джакаб транскрипция – 31 результат перевода
Jakub...
Jakub... Jakub...
Jakub...
Якуб...
Якуб...
Якуб...
Скопировать
Do you recognize your executed friend?
- Jakub.
- Yes.
Узнаёте своего казнённого друга?
- Якуб? - Да.
Якуб.
Скопировать
- Yes.
Jakub. Your husband's servant and your lover.
He held your husband's head under water.
Якуб.
Лакей вашего супруга и ваш любовник.
Он подержал голову господина графа под водой.
Скопировать
And you set the fierce dog on him to get rid of the witness.
Go on, Jakub, don't be afraid!
Enough, self-murderer!
А вы, чтобы избавиться от свидетеля, натравили на него эту собачью бестию.
Ну давай же, Якуб, не бойся!
Хватит, самоубийца!
Скопировать
Yes?
And after that your servant Jakub was killed by your hound dog.
She was out control, we had to shoot her.
Да?
А потом ваш дог случайно искусал слугу Якуба.
Собака была бешеная, нам пришлось её застрелить.
Скопировать
She´s in school to be a seamstress.
Jakub, you´re drunk!
What?
Она учится на швею.
Якуб, ты же пьян!
Чего-чего?
Скопировать
My stomach hurts again.
Jakub!
Are his hands under the covers again?
У меня снова болит желудок.
Якуб!
Опять у него руки под одеялом?
Скопировать
There´s a telegram for you.
Jakub, the newspaper!
What are you doing?
Вам телеграмма.
Якуб, газету!
Что ты делаешь?
Скопировать
Do the fish bite?
Jakub!
well I be damned...
Клюёт, клюёт!
Мне это снится?
Якуб!
Скопировать
I don't have to introduce you.
This is Jakub, a great musician.
-Hi, I'm Jakub.
Вас не надо знакомить.
А это Якуб, талантливый музыкант.
- Привет, меня зовут Якуб.
Скопировать
This is Jakub, a great musician.
-Hi, I'm Jakub.
-Do you want something to drink?
А это Якуб, талантливый музыкант.
- Привет, меня зовут Якуб.
- Что тебе налить?
Скопировать
In recent years neurosurgery has made great strides...
We can move my stuff tomorrow, Jakub.
Will you come pick me up?
Как вам известно, нейрохирургия в последние годы совершила гигантский скачок...
Якуб, переезд отложим на завтра.
Приедешь за мной?
Скопировать
Brenner...
Jakub Bren-ner.
I would like to send him music scores for consultation.
Бреннер.
Якуб Бреннер.
Я хотел ему прислать партитуры для консультации.
Скопировать
Is that the postman?
Jakub, what are you doing?
I´m training them.
Это почтальон?
Якуб, что ты делаешь?
Я их обучаю.
Скопировать
Is he asleep?
-Jakub, are you up?
- Does his stomach hurt?
Он спит?
- Якуб, ты уже проснулся?
- У него болит желудок?
Скопировать
I know I do.
Jakub, send her away!
And you stay at home!
Я знаю, что оттопыренные.
Якуб, прогони её!
А сам сиди дома!
Скопировать
- It cures every disease.
- What if Jakub shows up?
More!
- Помогает от всех болезней.
- А вдруг Якуб придёт?
Ещё!
Скопировать
Jump!
I am Jakub the umbrella.
I was sent here by an Irene.
Прыгай!
Я Якуб-Зонтик...
Меня сюда послала Ирена.
Скопировать
Snow Fairy!
I will help you But JAKUB will be mine!
"SNOW FAIRY"
Матушка-Метелица!
Я помогу тебе, не кричи, но Якуб будет моим.
"Матушка-Метелица"
Скопировать
"SNOW FAIRY"
making snow is a very hard work, JAKUB!
up and down, let's shake this bed let snow fall all over the land
"Матушка-Метелица"
Делать снег - тяжёлая работа, Якуб!
Раз - перину потрясём, землю снегом занесём!
Скопировать
up and down, let's shake this bed let snow fall all over the land
JAKUB, where are you?
Are you been lazy again?
Раз - перину потрясём, землю снегом занесём!
Якуб, где ты?
Опять отлыниваешь?
Скопировать
by the way, where the snow is from? it's already spring
JAKUB!
you little devil what are you doing?
И потом, откуда взялся снег, ведь уже весна?
Якуб!
Ах ты, маленький чертёнок! Что ты делаешь?
Скопировать
what's wrong with me
welcome to the world JAKUB!
my cloths are too small now
Что со мной?
Добро пожаловать в мир, Якуб!
Моя одежда стала такой тесной!
Скопировать
In which mirror?
We could be searching forever let me at least cheer up Elisabeth wit the rainbow you can do that, JAKUB
I can see you like the girl so much
В каком зеркале?
Так её можно искать вечно. Дай мне хотя бы утешить Альжбету радугой. Это ты можешь сделать, Якуб.
Я вижу, тебе очень нравится эта девочка.
Скопировать
Why not? I want to be a man.. and I want to merry her!
Don't prattle JAKUB!
such little boy shouldn't be talking like an adult!
Я хочу быть человеком и хочу на ней жениться!
Что ты болтаешь, Якуб!
Такой маленький мальчик не должен вести взрослые речи!
Скопировать
You should take care of me until I die and you're leaving me instead but you're never gonna get old you'll gonna live forever
I see you got smarter since you've been living with me JAKUB
But wait , just wait
Ты должен был заботиться обо мне до самой смерти, а вместо этого ты бросаешь меня. Но ведь ты никогда не станешь старше! Ты будешь жить вечно!
Я вижу, ты поумнел, Якуб, с тех пор, как cтaл жить со мной.
Но погоди же!
Скопировать
I'm gonna send such strong wind you will beg me to come back you little thief!
taking my bed cover so JAKUB how's the flying?
this is punishement from me
Я напущу на тебя такой сильный ветер, что ты будешь умолять меня о возвращении! Жалкий, мелкий воришка, украл моё покрывало...
Ну, Якуб, как тебе летится?
Это моё наказание.
Скопировать
I'm human!
JAKUB-the human!
Let my good wind take you there... where your heart wants to go be happy-y-y-y-y
Я человек!
Якуб - человек!
Пусть мой добрый ветер унесёт тебя туда, куда стремится твоё сердце. Будь сча-а-астли-и-ив!
Скопировать
Who are you?
JAKUB which JAKUB?
JAKUB from heaven
Кто это?
Якуб. Какой Якуб?
Такой... Якуб с неба.
Скопировать
JAKUB which JAKUB?
JAKUB from heaven
You dress funny in heaven!
Якуб. Какой Якуб?
Такой... Якуб с неба.
Вы там на небесах смешно одеваетесь!
Скопировать
I'm a mayor's wife!
And I'm JAKUB
We'll put you behind bars be my guest!
Я - жена сельского старосты!
А я - Якуб!
Мы посадим тебя за решётку! Попробуйте!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jakub... Jakub (джакаб джакаб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jakub... Jakub для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джакаб джакаб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
