Перевод "team manager" на русский
Произношение team manager (тим маниджо) :
tˈiːm mˈanɪdʒˌə
тим маниджо транскрипция – 30 результатов перевода
Okay, the team has regionals coming up, if you wanna be technical about it.
And as team manager, it is my job to make sure that they're ready.
Isn't your job more like handing out sweat towels and keeping track of the schedule?
Хорошо, технически, региональные будут у команды.
И как их менеджер я должна убедиться, что они готовы.
Разве твоя работа – не полотенца разносить и следить за графиком?
Скопировать
You know what?
She should be our team manager.
What would I have to do?
Знаешь, что?
Она должна быть нашим менеджером.
А что мне нужно будет делать?
Скопировать
You said coach called it.
As your new team manager, I felt it was important to touch base with you all on some very important observations
(Boys laugh) No, just hear me out, guys.
Ты же сказала, что тренер.
И как ваш новый менеджер я решила обсудить с вами некоторые важные аспекты, основанные на моих наблюдениях.
Парни, просто выслушайте меня.
Скопировать
Thank you.
Now as team manager, I take our defeats very seriously.
We're undefeated.
Спасибо.
Как менеджер я очень серьезно отношусь к нашим неудачам.
У нас их нет.
Скопировать
Mouse.
I figured you'd be enjoying your spring break now that you're not team manager anymore.
Sorry about that.
Маус.
Думал, будешь наслаждаться каникулами, раз уж ты теперь не менеджер команды.
Прости, кстати.
Скопировать
Didn't expect to see you here.
Figured you'd be enjoying your spring break now that you're not team manager anymore.
Sorry about that.
Не ожидал тебя здесь увидеть.
Думал, будешь наслаждаться каникулами, раз уж ты теперь не менеджер команды.
Прости, кстати.
Скопировать
That's right. I did my research.
I don't wear the team manager badge lightly.
While mouse was hoping for a productive spring break... (New age music playing) My dad just wanted a little relaxation.
Угадали, я провела исследование.
Я не просто так ношу этот бейдж.
Пока Маус стремилась продуктивно провести каникулы, папа хотел просто отдохнуть.
Скопировать
Now, what is happening?
They're talking to the team manager.
Lauda explaining something.
Что же происходит?
Они говорят с менеджером команды,
Лауда что-то объясняет ему.
Скопировать
- Gemma.
Nursie, this is Bubbles Horsely, team manager.
How do you do?
- Джемма.
Сестричка, это Бабблз Хорсли, менеджер команды.
Здравствуйте.
Скопировать
Two days to fulfill 20 years of fantasies.
That's what a team manager wears, huh?
I'm not a team manager.
Два дня, чтобы сбылись 20 лет фантазий.
Так вот в чём ходят менеджеры команды.
Я не менеджер команды.
Скопировать
That's what a team manager wears, huh?
I'm not a team manager.
I'm a training intern.
Так вот в чём ходят менеджеры команды.
Я не менеджер команды.
Я стажёр.
Скопировать
Good girl.
To be a team manager before thirty, right?
I never said that.
Хорошая девочка.
Стать менеджером до тридцати, верно?
Я никогда такого не говорила.
Скопировать
Because I did a good job last time, they had a good impression.
So the Team Manager especially put me in charge of it.
She left this to a mere intern and left for the day?
они получили хорошее впечатление.
Поэтому руководитель группы дала мне особое поручение.
Она оставила это просто стажеру и дала всего день?
Скопировать
I spent the last two days doing this.
I have to report this to Team Manager tomorrow!
This is really important!
чтобы сделать это.
Мне нужно отправить это руководителю завтра!
Это очень важно!
Скопировать
What's wrong with my life?
If I don't get this, KWON will be team manager.
Do you usually call guys out like this?
Не знаю, что со мной не так?
Если я не добьюсь его, Квон станет главным менеджером.
Ты всегда первая звонишь парням?
Скопировать
- you can be assistant to the team manager.
- Assistant team manager ? No.
Ok we'll see who is working this weekend then.
— Ты можешь быть помощником менеджера команды.
— Заместителем менеджера команды?
Ладно, тогда посмотрим, кто будет работать на этих выходных.
Скопировать
- No I'm team captain.
- Can I be team manager ?
- No I am the team manager,
— Нет, я капитан команды.
— Можно я буду менеджером команды?
— Нет, я менеджер команды.
Скопировать
- Can I be team manager ?
- No I am the team manager,
- you can be assistant to the team manager.
— Можно я буду менеджером команды?
— Нет, я менеджер команды.
— Ты можешь быть помощником менеджера команды.
Скопировать
- No I am the team manager,
- you can be assistant to the team manager.
- Assistant team manager ? No.
— Нет, я менеджер команды.
— Ты можешь быть помощником менеджера команды.
— Заместителем менеджера команды?
Скопировать
Hello, Han Ji Soo.
It's me, Team Manager Go.
- Do...do you remember me?
Здравствуйте, Хан Чжи Су.
Это я, менеджер Ко.
- Вы... помните меня?
Скопировать
I will resolve this quickly and efficiently.
Team Manager Go, take care of this properly.
Goo Dong Baek is the mascot of our Central Postal Office!
Я быстро всё улажу.
Менеджер Ко, позаботьтесь об этом.
Ку Дон Бэк - талисман нашей Центральной почты.
Скопировать
Isabel, look, my basketball coach he didn't even know my name before all this.
And I was the team manager, okay?
I was that bad.
Изабель, смотри, мой тренер по баскету он даже не знал как меня зовут до того момента.
Я был помощником в команде, поняла?
Вот насколько всё было фигово.
Скопировать
I'm grateful!
No wonder you're the team manager.
Don't make me manager for your own convenience.
Дамбу строили?
А скажи, пока её строили, ничего не было?
Несчастного случая? Не знаю.
Скопировать
You're really good.
Owen'll be team manager if you play.
- I will?
- Ты так хорошо играешь!
Оуэн станет менеджером команды.
- Правда?
Скопировать
With just one month, what kind of results could Tak Gu achieve?
[Gu Ma Jun, Team Manager]
Do you like your office?
Только за месяц... каких результатов он сможет добиться?
[Гу Ма Чжун, Глава отдела]
Тебе нравится офис?
Скопировать
Actually, I'm the managing partner.
Kind of like your team manager.
Playing the all-stars, and motivating the under-performers, benching the losers to get results.
Вообще-то я старший партнер.
Что-то вроде вашего менеджера команды.
Устраиваю игры всех-звезд, подбадриваю отстающих, сажаю на скамейку проигравших, добиваюсь результатов.
Скопировать
Thank you dad.
This is Uncle Neng, Bangkok Glass Team Manager.
Hello...
пап.
менеджер.
дядя. - Здравствуй.
Скопировать
Yoon Gae Hwa, Age 35.
Korean homemaker and The Show Company's Project Finance Team Manager.
Strong points: She has a loud voice.
ЮнГэХва,35лет.
Корейская домохозяйка и менеджер по планированию в Шоу Компании.
Сильные стороны: громкий голос.
Скопировать
Her name is Tracy.
She got a promotion 4 months ago to team manager.
They have a 12-year-old daughter Jolene.
Зовут её Трейси.
4 месяца назад её повысили до руководителя группы.
У них 12-летняя дочь Джолин.
Скопировать
Just... just Rai.
Stafford's team manager.
Rich.
Просто... Рэй.
Менеджер команды Стаффорда.
Богатый.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов team manager (тим маниджо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы team manager для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тим маниджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение