Перевод "Jamestown" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jamestown (джэймзтаун) :
dʒˈeɪmztaʊn

джэймзтаун транскрипция – 28 результатов перевода

The kind who would look at the mountain and see a watershed look at the forest and see lumber for houses look at a stony field and see a farm.
Their faces and their instincts had been turned to the West ever since Plymouth Rock and James Town.
The trapper's road was the trade of the wolf or the bend of the canyon.
Людей, которые глядя на горы, видели водосборный бассейн. Глядя на лес - древесину для постройки домов.
А вместо диких лугов - ферму.
Эти люди поглядывали на Западные земли еще со времен Плимутрока и Джеймстауна. Охотники либо торговали своей добычей, либо покоряли каньоны.
Скопировать
-Give me the speech.
Have either of you heard of, I don't know, the something the Jamestown Mayflower Daughters of the American
-The Jamestown--?
- Отдай мне речь.
Кто-нибудь из вас слышал о, ну, я не знаю, что-нибудь о Мэйфлауревских дочерях Джеймстауна.. ...об обществе охраны наследия Американской революции?
- Джеймстауновских--?
Скопировать
We're barreling' down on ol' Eye-8-Eastaway, just wonderin' if you could see any bears from your rockin' chair, over.
Roger, you got a 40-mile clear shot, 'cept for Jamestown.
Got yourself a Kojak with a Kodak at 1-8-5.
Мы заправились и едем на запад, будет интересно... - если ты встретишь полицию.
Роджер, у тебя впереди сорок миль пустой дороги, исключая Джеймстаун.
Внимательнее на 1-8-5.
Скопировать
- Another barbarian lie.
As soon as the ships are armed, I set sail to destroy the heathens and reclaim Jamestown for James.
We must stop him!
Дикарка лжет.
Как только корабли будут готовы, мы уничтожим варваров и возьмем обратно Джеймс-таун.
Остановите его.
Скопировать
-Settle what?
The Jamestown colony of Virginia.
See, King George is giving us the land....
-Что получить?
Землю под колонию Джеймстаун в Вирджинии.
Понимаешь, король Георг нам ее пообещал, так что...
Скопировать
Let us hope they do not intend to stay.
and all its riches in the name of His Majesty, King James the First, and do so name this settlement Jamestown
Bravo!
Будем надеяться, они прибыли ненадолго.
Торжественно заявляю права на эту землю от имени короля Якова Первого. Сие поселение будет называться Джеймс-таун.
Брaво!
Скопировать
Search the room.
John Smith, in the name of the king, you are under arrest for treason in Jamestown.
Treason?
- Обыскать. - Вы ко мне?
"Джон Смит, именем короля ты арестован за предательство".
Предательство?
Скопировать
Have either of you heard of, I don't know, the something the Jamestown Mayflower Daughters of the American Revolution Preservation Society?
-The Jamestown--?
-I may have gotten the name wrong.
Кто-нибудь из вас слышал о, ну, я не знаю, что-нибудь о Мэйфлауревских дочерях Джеймстауна.. ...об обществе охраны наследия Американской революции?
- Джеймстауновских--?
- Я могу ошибаться с названием.
Скопировать
-Who the hell--?
-Jamestown was the 1 6th century.
The Mayflower landed at Plymouth in the 1 7th century.
- Кто, черт возьми..?
- Джеймстаун был в 16 веке.
Мэйфлауэр пристал к берегам Плимута в 17 веке.
Скопировать
Got yourself a Kojak with a Kodak at 1-8-5.
All right, no cops till Jamestown.
Free to speed like a motherfucker for like the next 40 miles or so.
Внимательнее на 1-8-5.
Понятно, до Джеймстауна нет копов.
Можешь разогнаться как ненормальный на следующих сорока милях.
Скопировать
You went after Whitall?
- He was on the Jamestown list.
- I know.
Вы приехали от Уиталла?
- Он же в списке Джеймстауна.
- Я в курсе.
Скопировать
- Ah. I don't know.
Jamestown doesn't have antique stores.
But Queen East has some great little stores.
- Ну, не знаю.
В Джейсмтауне нет антикварных магазинов.
Но в Квин Инст есть несколько классных маленьких магазинчиков.
Скопировать
It just seems more prankster to me.
Well, Felix is in Jamestown, and that's not our assigned area.
Yeah, I don't think that really matters to Sam, as long as we bring the right guy in.
Как по мне, так это просто глупая выходка.
Ну, Феликс живет в Джеймстауне, а это не наш район.
Ну да, я не думаю, что Сэму это важно, если мы приведем нужного парня.
Скопировать
He dropped his pants in night school.
He's in Jamestown.
Let's go check it out.
Он снял с себя штаны в вечерней школе.
Он в Джеймстауне.
Поехали, проверим.
Скопировать
No, thanks, Jackson.
I have some things I want to do in Jamestown.
OK.
Нет, спасибо, Джексон.
У меня есть дела в Джеймстауне.
Ок.
Скопировать
We better restore things to the way they were.
Let's go back to Jamestown and undo...
Oh, dear.
Нам нужно возвратить всё на свои места.
Вернёмся в Джеймстаун и изменим...
О, боже!
Скопировать
"I messed up."
You went back to 17th-century Jamestown and you gave guns to the Indians.
I said I messed up, all right? !
"Облажался."
Ты отправился Джеймстаун 17-го века и дал оружие индейцам, и теперь они во главе.
Я же сказал, что облажался, хорошо?
Скопировать
All right, come on.
Let's get back to Jamestown and set things right.
Look, there you are giving them the guns!
Давай, вперёд!
Вернёмся в Джеймстаун и всё исправим.
Смотри, вот ты даёшь им оружие.
Скопировать
I feel like I know you.
I know that you listen to Jamestown Revival on repeat to fall asleep, that you bite your bottom lip when
Don't be scared.
А мне кажется, я тебя знаю.
Знаю, что ты слушаешь Jamestown Revival по кругу, чтобы уснуть, что покусываешь нижнюю губу, когда волнуешься.
Не бойся.
Скопировать
Abandoned in an alley in Jamestown, North Dakota. He's switching up.
Any other cars stolen in Jamestown?
Two. 1999 Honda Civic, blue.
Её бросили в одном из переулков Джеймстауна, в Северной Дакоте.
Он сменил машину.
Какие машины угнаны в Джеймстауне? Две. Синюю Хонду Цивик 1999 года.
Скопировать
Police found my car.
Abandoned in an alley in Jamestown, North Dakota. He's switching up.
Any other cars stolen in Jamestown?
Полиция нашла мою машину.
Её бросили в одном из переулков Джеймстауна, в Северной Дакоте.
Он сменил машину.
Скопировать
Wow.
Uh, there was a savagely beaten store clerk outside Jamestown at the beginning of the month, and then
And that's probably where they started.
Ух ты.
Был жестоко избит продавец магазина на выезде из Джеймстауна в начале этого месяца, а затем еще один, два дня спустя в Боумане, в Северной Дакоте.
Похоже, именно там они начали.
Скопировать
Ofourse, Mr. Reynolds, we'd be happy to give you directions.
You take 138 to the Jamestown Bridge, and you're gonna follow the...
There's a fire truck.
Конечно, мистер Рейнольдс. мы будем рады показать Вам дорогу.
Езжайте по 138-ой к мосту Джеймстаун. а затем следуйте...
Там пожарная машина.
Скопировать
It's a Virginia one.
Got Jamestown on it.
Forget it.
Он из Верджинии.
На нем Джеймстаун.
Забудьте.
Скопировать
What do you know?
Jamestown.
That's right... right there.
Кто бы подумал?
Джеймстаун.
Вот так.
Скопировать
Uh, do you mean like organizing a sporting event for at-risk youth, uh, sort of thing?
Like the cops'n'kids baseball game today in Jamestown?
- Gail's all over that.
Ты имеешь ввиду что-то типа спортивных соревнований для молодёжи из группы риска?
Таких как сегодняшняя бейсбольная игра полиции с детьми в Джеймстоуне?
— Гейл вовсю ими занимается.
Скопировать
Where are those coaches headed?
Boston, Jamestown, New York.
- I'd like to purchase passage to...
Куда следуют эти повозки?
В Бостон, Джэймстаун и Нью-Йорк.
— Я бы хотела приобрести...
Скопировать
All right.
You know, the fact that Meatball is playing with the likes of Jamestown Revival is really impressive.
Well, he is very talented.
Хорошо.
Знаешь, то, что Фрикаделькин играет с одобрения от Jamestown Revival - впечатляет.
Ну, он очень талантлив.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jamestown (джэймзтаун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jamestown для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэймзтаун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение