Перевод "Japanese name" на русский
Произношение Japanese name (джапониз нэйм) :
dʒˌapənˈiːz nˈeɪm
джапониз нэйм транскрипция – 6 результатов перевода
Your father was Japanese.
That's why you have a Japanese name, Aoi. But he died when you were young.
After your mother remarried, you found it hard adjusting to a new family.
- Аой. Он умер, когда ты была маленькой.
Твоя мама снова вышла замуж, но тебе было сложно привыкнуть к новой семье.
Ты очень долго была одна.
Скопировать
Let's chat, have a seat.
Japanese name just like her father.
Can you speak Thai?
Давай поговорим, садись.
это японское имя прямо как у отца.
а тайские что, забыла?
Скопировать
Yes
Minamoto Kugyo Is his Japanese name
He was my dearest friend
ƒа.
ћинамото угЄ его €понское им€.
ќн был моим самым близким другом.
Скопировать
Aikawa Masaaki, the chairman of Banzai Capital 3rd generation Korean-Japanese Yakuza boss a major player in the money-lending business
Watanabe Junichi, also goes by a Japanese name but he is Korean, too
He is the merger specialist at Banzai Capital
Айкава Масааки - председатель Банзай Капитал. Босс корейско-японских якудза в третьем поколении. А также крупная шишка в сфере кредитования.
Ватанабе Джуничи. Несмотря на японское имя, он кореец.
В Банзай Капитал занимается в основном поглощением компаний.
Скопировать
Good.
I have a Japanese name now.
A wife and children.
Хорошо.
У меня теперь есть японское имя.
Жена и ребенок.
Скопировать
- No doubt, he's well-known all over Japan now.
The Priest with a Japanese name and a Japanese wife.
- I don't believe.
- Нет сомнений, он хорошо известен сейчас по всей Японии.
Священник с японским именем и японской женой.
- Я не верю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Japanese name (джапониз нэйм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Japanese name для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джапониз нэйм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение