Перевод "Jarheads" на русский
Произношение Jarheads (джахэдз) :
dʒˈɑːhɛdz
джахэдз транскрипция – 19 результатов перевода
Why not Heister or Baker?
Those jarheads are still doing tours.
- This one's off the books.
Почему не Хайстер или Бейкер?
Эти болваны еще находятся на службе.
Это дело - не для протокола.
Скопировать
God...
Fucking jarheads.
You're all assholes.
Боже...
Долбанные морпехи.
Все уроды.
Скопировать
What did you do?
You just try and stop me, you stupid jarheads.
You're only gonna make him angry.
Что ты сделал?
Только попробуйте остановить меня, вы тупые морпехи.
Так ты его только разозлишь.
Скопировать
- Thank you, gentlemen.
Hey, listen, man, I wanna give a semper fi to all my jarheads... - ...from Banshee's Camp Genoa, all
Seems like you're always hosting something around here.
Спасибо, господа.
Слушайте, мужики, я хочу сказать своё "Всегда верен" всем морпехам с базы "Генуя" в Банши, ага?
Похоже, вы постоянно что-то здесь устраиваете.
Скопировать
I do.
Same reason you got into a fight with those jarheads.
You stand up for people you care about.
А я знаю.
По той же причине, почему ты ввязался в передрягу с теми морпехами.
Ты защищаешь тех, кто тебе дорог.
Скопировать
It was a Marine bar.
They played for us jarheads.
What was Carolyn doing here?
Это был бар морпехов.
И они играли для нас.
Что здесь делала Кэролин?
Скопировать
It's understandable, director.
Jarheads and Mercs are like oil and water.
Although, I've got some of my best men off the Marine Corps' scrap heap.
Я все понимаю, директор.
Вояки и частники - как масло и вода.
Однако некоторых лучших своих людей я нашел среди отбросов корпуса морской пехоты.
Скопировать
Who's the sicko in our Humvee now?
The psycho-ass jarheads, or the fucking liberal media just looking for a little exploitation?
Brah, get that dude right there.
Ну и кто сумасшедший в нашей машине?
Психованные морпехи, или грёбаные СМИ, ищущие сенсации?
Братишка, смотри, клёво .
Скопировать
It's really you.
Jarheads are Marines.
I'm a lieutenant commander in the Navy.
Это правда ты.
Jarheads - Морские пехотинцы.
Я капитан-лейтенант на флоте.
Скопировать
How'd this morning go?
Those jarheads are dicks, but it made Piney happy.
- I think it's cool.
Как утро прошло?
Эти морпехи мудаки, но Пайни счастлив.
- Это хорошо.
Скопировать
I can't sleep.
Some jarheads are watching tapes of wrestling in the lounge.
Old school stuff, brother.
Не могу уснуть.
Несколько пехотинцев...записали на видео борьбу во время отдыха.
Старый состав, братья по оружию.
Скопировать
In fact, those training manuals you were issued, burn 'em.
The last thing the Agency needs is more jarheads turning the organization into a bunch of gun-toting
You want to kill terrorists, you want to pop off a few rounds, join the FBI.
По сути, те учебники которые вам дали, можно сжечь.
Последнее что нужно Агентству это такие горячие головы, которые превратят организацию в стадо полувоенных головорезов с пушками.
Хотите убивать террористов, хотите чтобы вас убивали, тогда вам в ФБР.
Скопировать
You guys had a good thing going, right?
He provided jarheads that wanted rare trophies for their walls.
And $20,000 a month in illegal trophy hunts, that got you new swamp buggies, got Jackson his sweet man cave, but the guy grew a conscience.
Делишки у вас шли неплохо, правда?
Он приводил морпехов, желающих украсить стену трофеями.
По 20 тысяч в месяц за нелегальную охоту за трофеями, ты купил себе новый вездеход, а Джексон неплохую квартирку, но у него проснулась совесть.
Скопировать
Pay-as-you-go cell phone bought two days ago.
Ran the calls-- Mainly take-out, couple to some jarheads in San Diego.
Last call's from Latimer.
Ваучерный мобильник куплен два дня назад.
Запрос звонков - В основном, исходящие. пара звонков каким-то морпехам в Сан-Диего.
Последний звонок от Латимера.
Скопировать
Visitors.
Four Jarheads in a truck.
Looks like they're coming in.
Гости.
Четверо на транспортёре.
Заезжают.
Скопировать
Taking a risk.
Any of you stupid jarheads know where an army guy can get a beer around here?
You know what marine stands for?
Рисковать.
Кто-нибудь из вас тупых морпехов знает, где пехотинцу можно выпить пивка?
Знаете, что означает морпех?
Скопировать
All right, we're almost there.
Intel says that every other Saturday the marines do field maneuvers, so there won't be any stinking jarheads
I like it.
Хорошо, почти приехали.
По слухам, каждую субботу моряки уходя в море на ученья, следовательно поблизости этих гадких морпехов быть не должно.
Отлично.
Скопировать
- Then the Mil Group.
- Jarheads... this is Murphy.
Murphy, this is Mil Group.
— Затем с Военной группой.
— Морпехи... Это Мёрфи.
Мерфи, это Военная группа.
Скопировать
No such thing as a former Marine. Yeah.
Seems like half the guys in my squad are jarheads.
They join up as soon as they left active duty.
Бывших спецназовцев не бывает.
В моем отделе половина ваших работает.
Устроились к нам сразу после армии.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jarheads (джахэдз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jarheads для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джахэдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение