Перевод "Jesse" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jesse (джэси) :
dʒˈɛsi

джэси транскрипция – 30 результатов перевода

You bet your ass he is.
He's gonna be there with Jesse Letterman.
Christian Simonson the filmmaker is in town.
-А как же?
И он, и Джесси Леттерман.
Кристиан Саймонсон - продюсер, сейчас здесь.
Скопировать
Yeah well when I'm redecorating his house in the hills that I am also living in I'll let you know it worked.
So margaritas and Mexican food at Guero's touch base with Chris and Jesse tell them about later and make
Those other guys will be waiting for us to join them at the Texas Chili Parlor.
Когда я стану обустраивать интерьеры нашей усадьбы, тогда и скажу "гоп".
Так, "маргарита", мексиканская кухня, сообщить Крису и Джесси о планах и убедить зайти к нам.
Остальные будут ждать в "Тексас чили парлор".
Скопировать
Yeah fuck Nate.
I mean he's cute and all but Jesse Letterman's gonna be all over her.
- Jesse Letterman-- - Remember no hooking up tonight.
В смысле, он милый,..
- ...но Джесси Леттерман круче. -Джесси Леттерман?
Сегодня надо сказать съёму "нет".
Скопировать
I mean he's cute and all but Jesse Letterman's gonna be all over her.
- Jesse Letterman-- - Remember no hooking up tonight.
You can hang out with him you can make out with him but no hooking up with him because we are driving to Lake LBJ tonight and my daddy's pretty clear about one thing.
- ...но Джесси Леттерман круче. -Джесси Леттерман?
Сегодня надо сказать съёму "нет".
Нет, касательно, скажем, флирта я не против. Но ничего серьёзного. Ведь мы едем туда, где командует отец,..
Скопировать
I hit a patch of ice and went down.
Jesse comes barreling around that hairpin.
He seen me there in the middle of the road. And instead of running me over... he laid his bike down and slid it into a bunch of trees. He busted out his teeth.
Я поскользнулся на куске льда и слетел со своего байка.
Джесси мчался вниз и резко заворачивал.
Он увидел меня лежавшего на дороге и вместо того чтобы переехать просто уложил свой мотоцикл врезался в деревья... и выбил себе все зубы.
Скопировать
As long as it's the best.
Jesse never liked to have a fuss made over him.
He always said that when his time comes... just set him out by the curb on trash day.
Только самый лучший.
Джесси не любил усложнять жизнь другим.
Он всегда мне говорил: "Когда настанет мой час просто выбрось меня в мусорный контейнер"
Скопировать
Whatever.
I'm glad I couId spend one last Christmas with Jesse.
He was a crazy son of a bitch, but I sure loved him.
Как скажешь.
Я рада, что смогла провести с Джесси его последнее Рождество.
Он был настоящим психом, но я его любила.
Скопировать
Sometimes I fool myself into thinking I've lived my Iife to the fullest.
But compared to you and Jesse I think I've got a Iot to Iearn.
Honey, if I were a few years younger I'd be willing to teach you.
Иногда я обманываю себя думая, что беру от жизни всё.
Но по сравнению с тобой и Джесси, мне еще многому предстоит учиться.
Будь я на пару лет моложе я бы тебя научила, сладкий.
Скопировать
I just might let you.
Jesse always said you gotta live every day like you might die tomorrow.
-'Cause you know what?
Может быть, я бы тебе позволил.
Джесси говорил, что надо жить как будто каждый день — последний.
- И знаешь, что?
Скопировать
I was sitting at The Broken Spoke with the biggest badass in town.
But Jesse... he had some balls on him.
He walked right up to me, I'II never forget it, and he said:
Я сидела в баре "Сломанная спица" с самым крупным отморозком в районе.
Но Джесси... Он был крутой.
Он подошел прямо ко мне, никогда этого не забуду, и сказал:
Скопировать
Do you know that Elvis Presley's got a twin brother?
Yeah, his name is Jesse Garon.
You know, Elvis' middle name is Aron.
Вы знаете, что у Элвиса Пресли был брат-близнец?
Да, его звали Джесси Гарон.
Помните, второе имя Элвиса – Арон.
Скопировать
And that has helped me get to know the real Lulu. She's a pussycat. See me?
I'm quicker on the draw than Jesse James, my son.
Eh, eh? [ Snickering ]
Я посылаю дымовые сигналы, как вождь краснокожих, понимаете?
Я бы не отказался от подружки, понимаете, да?
Было бы приятно глотнуть белого вина из мохнатого бокала, понимаете?
Скопировать
Immediately, fabulous records are being set.
The biggest sensation of the day is caused by American negro Jesse Owens... who participated in the 100
Without trying very hard... he wins his series in 10.3 seconds.
В первые же дни побиты мировые рекорды.
Но главная сенсация - результат забега на стометровке чернокожего американца Оуэнса.
Без видимых усилий он пробежал сегодня утром сто метров за десять целых и три десятых секунды.
Скопировать
I can't believe the retarded quarterback's a pill-popper.
Jesse?
Where's the sauna?
Поверить не могу, что умственно отсталый квотербек торчит на колёсах.
Джесси?
А где сауна?
Скопировать
- Can you elaborate on "doing anything"?
- I know this guy, Jesse.
He bought this mansion that's right up here... and he wants me to come visit him.
- Уточни смысл фразы "занята чем-нибудь".
- Ну, я знаю одного парня, Джесси.
Он купил этот особняк вон там. И он зовёт меня в гости.
Скопировать
Why couldn't they have been a little more explicit... about just which coach they were sending her on?
Don't worry, Jesse.
I'll drive her out to the ranch whenever she shows up. Thanks, Lem.
Ну почему они не могли быть более откровенны, и уточнить, на какой берег они её послали.
Не волнуйся, Джесси.
Я привезу её на ранчо, когда бы она ни объявилась
Скопировать
You know there's gold goin' out of here every month or so.
There hasn't been a train robbery since Jesse James was killed.
I don't want any trouble here, now.
Ты же знаешь, это золото отсюда каждый месяц уезжает.
После Джесси Джеймса поезда никто не грабит.
Мне не нужны неприятности.
Скопировать
Thank you. It's such a bother taking it off and putting it back on again.
That chap is Jesse James.
They've led him into an ambush.
Так надоедает все время снимать и надевать ее.
На белой лошади - это Джесси Джеймс.
Те другие привели его в эту засаду.
Скопировать
Go on, young man.
Well, they finally polished off Jesse James, and after we left the movie she invited me to her house
I think it's the most fascinating thing I've ever seen.
Продолжайте, молодой человек.
Так вот, в конце концов, с Джесси Джеймсом расправились, и выйдя из кино, она пригласила меня к себе на чай.
Кажется, ничего удивительнее я в жизни не видела.
Скопировать
Spooky, huh?
Jesse, I need to talk to Lama Norbu alone for a minute.
Okay, Dad. Come.
Жутко, да?
Джесси, мне нужно поговорить с Ламой Норбу наедине. Это недолго.
Хорошо, папа.
Скопировать
Or he could go on with his life here... and decide when he's older.
But first, to be sure of the reincarnation, we will take Jesse to Bhutan, consult the Abbot of the monastery
- Now you look angry.
Или он может продолжать жить здесь и решить, когда будет постарше.
Но сначала, чтобы убедиться в реинкарнации, мы бы отвезли Джесси в Бутан, посоветовались бы с Аббатом монастыря и всеми экспертами.
- Вы выглядите рассерженным. - Я и рассержен.
Скопировать
Is he dead?
Just a minute, Jesse.
"As soon as he left his father,
Он умер?
Подожди, Джесси.
Оставив своего отца,
Скопировать
Too hungry.
Lisa, I think Jesse should go to Bhutan.
What?
Ты слишком пылкий.
Лиза, я думаю, что Джесси должен поехать в Бутан.
Что?
Скопировать
What?
I think Jesse should go to Bhutan.
You're joking, right?
Что?
Джесси должен поехать в Бутан.
- Ты шутишь, да?
Скопировать
- It's not funny, Dean! It's not funny.
Jesse can't go to Bhutan.
It's just for a couple of weeks.
- Это не смешно, Дин!
Джесси не может поехать в Бутан.
Это всего лишь на пару недель.
Скопировать
- Hello.
Jesse, we know.
We've been waiting for you both.
- Привет!
- Мы знаем, Джесси.
Мы ждали вас обоих.
Скопировать
He will became a Buddhist.
Jesse?
I guess, I'm learning.
Не стал ли я буддистом?
Джесси?
Мне кажется, я учусь!
Скопировать
Thank you, Gita.
Welcome, Jesse Long-Ears.
Now, then, do you see those hats?
Спасибо, Гита.
Добро пожаловать, Джесси "длинные уши".
Видишь эти шапки?
Скопировать
This one. Oh, come on, Jesse!
Jesse, please! Please!
Be very careful.
Вот эта!
Джесси, Джесси, пожалуйста...
Будь очень осторожен.
Скопировать
Raju!
Jesse!
Gita!
Раджу!
Джесси!
Гита!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jesse (джэси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jesse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение