Перевод "Jose" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jose (хоусэй) :
həʊsˈeɪ

хоусэй транскрипция – 30 результатов перевода

Its five-year mission: To explore strange new worlds, to seek out new life and new civilizations, to boldly go where no man has gone before.
Once more, Jose.
Spock stated he received a message for us to come here.
5-летняя миссия по исследованию неизвестных миров, поиску новой жизни и неизученных цивилизаций.
Повторяю, Хосе.
Спок сказал, что получил сообщение отсюда.
Скопировать
Wait!
- What's up, Jose?
Do you bring me good news?
Подожди!
Что случилось, Хосе?
У тебя есть хорошие новости для меня?
Скопировать
- Good luck Swedish.
- Thank you for the favour, Jose.
- I'm always at your service.
- Удачи, Швед.
- Спасибо за пользу, Хосе.
Всегда к твоим услугам.
Скопировать
- Who'll get the star this month?
- I think Jose Macias.
- I asked him.
Ты меня удивляешь.
Хочешь получить крестик в этом месяце?
-Нет, он у Жозе Масиаса.
Скопировать
Tell me on exactly what basis you award the star. - What's the criterion?
I don't mind if that boy, Jose Macias, got it.
I just wanted to know.
Когда вы ставите крестик одному ученику, а не другому, то по каким критериям?
Боже мой...
Ничего не имею против малыша Жозе Масиаса, это я так, чтоб знать.
Скопировать
Let Me go!
Jose! Stop him!
Don't be afraid.
Пустите!
Джос, останови его!
Не бойтесь.
Скопировать
What it is?
Listen Georgie, do you know a certain Jose Manuel Antonio from San Bonica?
And Mr. Francis Owes from Michiga?
Нет. Что такое?
Послушай, Джорджи, ты знаешь некоего Хозе Мануэля Антонио из Сан Боники?
А мистера Френсиса Оуэнса из Мичига?
Скопировать
With pleasure!
Jose Manuel Antonio, from San Bonica.
Thank you very much indeed!
Ну конечно же, с радостью!
Это мистер Кэмел, мичстер Хозе Мануэль Антонио, из Сан Боника.
Честное слово, я вам очень благодарен!
Скопировать
You from around here?
Yeah, but I went to school at San Jose State.
- You play ball?
Ты здешний?
Да, но учился в Сан Хосе.
-В мяч играешь?
Скопировать
You just have to ask!
Jose, two muchachas for our amigos,
No, The two over there,
За этим дело не станет.
Хозе! Двух мучачас для наших амигос!
Нет, вон тех двух.
Скопировать
You were already here and nobody told me.
A kiss, José!
You shouldn't woke me up, I haven't slept yet.
А, вы уже здесь. А мне ничего не сказали.
- Как себя чувствуешь, мама?
Не знаю, зачем вы меня разбудили. Ведь я почти совсем не спала.
Скопировать
Wait, Ana! Forgive me, I'm sorry.
No, José, not now!
Not now!
Прости меня, Анна.
Не сейчас, Хосе.
Сейчас нет. Уходи!
Скопировать
Let's see, Paulita.
What is Don José missing?
- His heart.
Давайте посмотрим...
Паулита, чего не хватает дону Хосе?
- Сердца. - Хорошо.
Скопировать
You're very quiet.
What is Don José still missing?
His eyes.
Ты сегодня очень тихая.
Чего не хватает дону Хосе?
Его глаз.
Скопировать
- No.
- This half for Jose.
What for?
- Нет.
- Это его половина.
С какой стати?
Скопировать
Everybody who make more than one trip.
Then how come Jose not rich?
- This not stay with Jose, you know.
С каждого, кто делает больше одной ходки в день.
А почему он тогда до сих пор не разбогател?
- Эти деньги не все остаются у Хосе, ясно.
Скопировать
Then how come Jose not rich?
- This not stay with Jose, you know.
- Who it go to?
А почему он тогда до сих пор не разбогател?
- Эти деньги не все остаются у Хосе, ясно.
- Тогда кому уходит большая доля?
Скопировать
All right.
The most you have to do is give Jose $ 15 a week.
Everything all right, right?
Ладно.
Просто отдавай Хосе 15 долларов в неделю.
И всё будет хорошо, понятно?
Скопировать
That is all we're getting this week?
After we pay Jose, we don't have anything left.
What do you want?
Это - все, что мы заработали за неделю?
Если мы заплатим Хосе, у нас не останется ничего.
А что делать?
Скопировать
I don't even pay the doctor on Wednesday.
Don't pay Jose this week.
Let him take our share from the money they make in America.
Я даже не заплатил доктору в среду.
Не плати Хосе на этой неделе.
Пусть он заберёт нашу долю из денег, которые они делают в Америке.
Скопировать
Let him take our share from the money they make in America.
But I have to go explain the position to Jose.
And it's they caused the army to burn the field down.
Пусть он заберёт нашу долю из денег, которые они делают в Америке.
Но я должен объяснить всё Хосе.
Ведь это из-за них военные сожгли поле дотла.
Скопировать
Love, man.
I pay you $5 this week, Jose.
- Keep that till you come out.
Удачи, мужик.
Я заплачу тебе 5 долларов за эту неделю, Хосе.
- Не нагнетай, пока не вылетел.
Скопировать
Pedro, tell him, huh?
I'm not afraid of you, you know, Jose.
You think it's me you must be afraid of?
Педро, расскажешь ему?
Я не боюсь тебя, понял, Хосе.
Ты думаешь, что тебе нужно бояться меня?
Скопировать
Tell me something.
Haven't I seen you with Jose somewhere before?
Which Jose that?
Скажи-ка мне кое-что.
Это не ты раньше с Хосе встречалась?
С каким ещё Хосе?
Скопировать
Haven't I seen you with Jose somewhere before?
Which Jose that?
The same one that send the police after me, and I shoot him off the bike.
Это не ты раньше с Хосе встречалась?
С каким ещё Хосе?
С тем, который натравил на меня полицию. Хорошо, что я подстрелил постового, и он свалился с мотоцикла.
Скопировать
Tell him to bring money and some more bullets.
Tell him I want to find Jose.
What you want to see Jose for?
Скажи ему принести деньги и патроны.
Скажи ещё, что я хочу найти Хосе.
Зачем тебе Хосе?
Скопировать
Tell him I want to find Jose.
What you want to see Jose for?
Read about that tomorrow.
Скажи ещё, что я хочу найти Хосе.
Зачем тебе Хосе?
Читай об этом в завтрашней газете.
Скопировать
Me conquer this place upon birth.
Jose, you lookin'for me?
I come to shoot you...
Онсталлегендойэтогогородка.
Хосе, ни меня ли ищешь, друг?
Вот чёрт, я же собирался, тебя убить...
Скопировать
I'm gonna find you anyway.
Anybody see Jose?
- Must have gone underground.
Рано или поздно.
Никто не видел Хосе?
-Должно быть, затаился.
Скопировать
I wonder how his shoulder getting on.
- What time Jose coming?
- Soon come.
Интересно, как заживает его плечо.
- Во сколько Хосе, приедет?
- Скоро.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jose (хоусэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jose для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоусэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение