Перевод "Leticia" на русский
Произношение Leticia (лэтише) :
lɛtˈɪʃə
лэтише транскрипция – 30 результатов перевода
It's a terrible thing, yeah.
It belonged to my dear, departed wife Leticia.
A good woman, but a shouter.
Это ужасно, да.
Она принадлежала моей дорогой покойной жене Летисии.
Хорошая была женщина, но уж очень крикливая.
Скопировать
Ilanis, I'll be by in about an hour, and I'll bring the Ping-Pong balls.
Leticia, I'll see you in two hours.
Hey, Leticia, I liked the way you blew that candle out tonight. There's the secret, right there.
Я приду через час, принесу шарики для пинг-понга.
А с тобой увидимся через два часа.
Мне понравилось, как ты сегодня задула свечку.
Скопировать
Leticia, I'll see you in two hours.
Hey, Leticia, I liked the way you blew that candle out tonight. There's the secret, right there.
If I could just somehow let people know what great lays these girls are, we'd have something.
А с тобой увидимся через два часа.
Мне понравилось, как ты сегодня задула свечку.
Если нам удастся рассказать всем, как хороши эти девочки в постели, нам бы это помогло.
Скопировать
Thank you. Hank:
Leticia: Thanks.
Hey, Pop? - Look it here.
3.64
Желаю хорошей смены сегодня.
Привет папа.
Скопировать
- Hank:
. - Leticia: Clement's?
- Yeah, Clement's.
Хорошо.
...на главной улице.
- Клеменса?
Скопировать
- You bought Clement's?
Leticia:
I know Clement.
- Клеменса.
- Заправка Клеменса?
- Да.
Скопировать
- He ain't going to be running it.
Leticia: Well, that's good.
Thanks for the ride.
Но теперь она моя.
Спасибо что подвезли.
Не стоит... Мне было очень приятно Правда?
Скопировать
Hello?
It's Leticia.
I'm coming on in, Hank.
Эй!
Это Летиция!
Я вхожу Хэнк!
Скопировать
Who are you?
My name is Leticia Musgrove.
And... me and Hank is... friends.
Вы кто?
Меня зовут Летиция Масгроув.
Я... и Хэнк.... ...друзья.
Скопировать
He ain't a man till he split dark oak.
Hey, Leticia? Hang on.
Where are you going?
Ты не мужчина, пока не вскроешь черный сейф.
Эй, Летиция!
Подожди.
Скопировать
How are you?
- Who's Leticia?
My girlfriend.
- Хорошо, а у вас?
- Хорошо.
Моя девушка.
Скопировать
I want to take care of you.
Leticia: Good.
'Cause I really need to be taken care of.
Я хочу заботиться о тебе.
Ладно.
Потому что мне очень нужно чтобы ты обо мне заботился.
Скопировать
Come on, T. Get up!
Leticia:
Help me!
Помогите кто-нибудь!
Эй!
Вернитесь!
Скопировать
He's gone. He's gone.
(Leticia sobs)
I don't really know her.
- Мой сын
Мой сын.
Вы отвезете ее до дому?
Скопировать
I figured I couId play their game and watch him die, or take matters into my own hands.
Leticia knows something. If I can get it out of her, maybe we can reopen the case.
What'd she say? Somebody else was behind the killing of the vice president's brother.
Твоя посещаемость и успехи должны быть идеальны. Безусловно.
И, чтобы дать тебе четкое представление о том, куда гнев может завести тебя если ты его не обуздаешь, я подписываю тебя на курс "Воспитание испугом" в Фокс Ривер.
У тебя будет наставник, который будет работать с тобой еженедельно чтобы очертить тебе перспективы
Скопировать
Then I knew. - He had that look. - What look?
(Leticia) Like they own the place, Iike they're untouchable,
like they're government.
Если ты подашь рапорт, мои дела могут стать много хуже
А они ещё не стали? Несравнимо с тем, что могло бы быть.
Я нажил себе врагов.
Скопировать
Thanks.
Leticia.
(tyres screech)
- Себастьян, я дико извиняюсь, я...
Слушай, я просто... извини, я не могу сейчас говорить.
Надо ему всю ногу отрезать.
Скопировать
You said you talked to a woman. What was her name?
- Leticia. - Leticia Barris. - How'd you know?
- A year ago I was doing what you're doing - trying to find out the truth.
Я чуть-чуть побеседовала с твоей мамой, прежде чем ты зашел.
Она сказала мне, что есть... в твоей жизни несколько смягчающих обстоятельств.
Если мы говорим о том парне в Фокс Ривер. то он тут не при чем. Он отказываться называть его своим отцом.
Скопировать
(hip-hop music plays)
Hi, I'm looking for Leticia Barris. - Five.
- Thank you.
Я не с ними, Летиция. Ты должна мне верить. О, да?
Почему тебя вдруг волнует мое здоровье?
Не волнует.
Скопировать
What the hell happened?
Leticia would't answer the phone.
Drop the weapons now!
Что это, черт возьми?
Летисия не отвечала на звонки.
Бросьте оружие, немедленно!
Скопировать
-They didn't even let her testify.
Leticia Barris.
And that cop? -Changed his story a dozen times.
- Летицию Беррис
А этот полицейский менял свои показания дюжину раз.
Какую часть из "живи своей жизнью" ты не понял?
Скопировать
- You can bring a friend if you want.
Leticia is off to the lake.
You know her?
Если хочешь, прихвати подружку.
- Летисия уехала на озеро.
Знаешь Летисию?
Скопировать
Okay, Leticia, you got number one.
Leticia!
Jess Wesley, number two.
Так, Летиция, задание номер один.
Летиция!
Джесс Уэсли, номер два.
Скопировать
Well, if there's no volunteers, then I'm going to have to call people.
Okay, Leticia, you got number one.
Leticia!
Что ж, если добровольцев нет, буду вызывать по списку.
Так, Летиция, задание номер один.
Летиция!
Скопировать
Noah is out of control. Noah!
Yeah, the new girl is not exactly working out, and Leticia is going to be in Ecuador for another week
Well, I put a call into Larchmont Staffing for temp sitters today.
Вы не можете смотреть, как у кого-то сбываются мечты.
Особенно, если ваши при этом не сбываются. Ронда, прости.
Я не могу это сейчас позволить. Я не могу потерять своих друзей. - Мне нужна твоя поддержка.
Скопировать
They're over there.
Like the ones found by Leticia Clifford's body.
Not like them.
Они сейчас там.
Похожи на те, что были рядом с телом Летиции Клиффорд.
Не просто похожи.
Скопировать
And where they meet... the king stone.
Oh, Leticia.
Found in Gibson's house.
И там, где они встречаются, королевский камень.
Ох, Летиция.
Мы нашли их в доме Гибсона.
Скопировать
They were among the papers that
Leticia Clifford was working on when she was killed.
Oh, and there's more.
Среди тех бумаг, с которыми
Летиция Клиффорд работала, когда он её убил.
Да, и еще.
Скопировать
You know more about the stones and their history than anyone else.
The sketches that Leticia Clifford made.
I'm sure... they're crucial in some way.
Вы знаете о камнях и о их истории больше, чем кто-либо другой.
Те наброски, что сделала Летиция Клиффорд...
Я уверен, что они каким-то образом, очень важны.
Скопировать
It actually passes through a point over there... ..where...
Leticia Clifford... wrote... ..king stone on her map.
But other reference points might put it somewhere else entirely.
На самом деле, она проходит через эту точку... .. где ...
Летиция Клиффорд... написала на карте "королевский камень"
Но с помощью других точек отсчета можно попасть совершенно в другое место.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Leticia (лэтише)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Leticia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэтише не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
