Перевод "Lhasa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lhasa (ласо) :
lˈɑːsə

ласо транскрипция – 20 результатов перевода

Yes, it's Chinese rice. Apart from that rotten rice, they haven't brought anything decent.
A girl named Lhamo died in the recent uprising in Lhasa.
Her parents wish the monastery to have these earrings.
Я уж не говорю о том, что этот рис паршивый, ведь от них не дождёшься ничего хорошего.
Девушка по имени Лхамо погибла недавно во время восстания в Лхасе.
Её родители хотели отдать эти серьги монастырю.
Скопировать
- But there will be no surrender--
- I said, "Radio Lh asa."
We lost the war in 11 days, Heinrich.
- Телеграфируйте в Лхасу!
И просите разрешения на капитуляцию!
Мы проиграли войну за одиннадцать дней, Генрих! Капитуляция - это наш смертный приговор!
Скопировать
- And have you been busy?
This is why I'm extremely busy... since I've been hired to survey the entire city of Lhasa.
Unfortunately, your place is too far out for me to include it on my map.
Ты был чем-то занят?
В том-то и дело. Я очень занят. Меня наняли для геодезической съёмки всей Лхасы!
К сожалению, ваш дом слишком далеко. Я не могу включить его в мою карту.
Скопировать
This is a special kind of situation.
We have a schnauzer and what appears to be-- lt's a Lhasa apso.
It couldn't have been simpler.
Это особая ситуация.
У нас есть шнауцер и еще, кажется-- Это тибетский терьер.
Не могло быть ничего проще.
Скопировать
Rest assured. there will be no surrender . as long as I am in Chamdo.
Radio Lh asa.
Now.
Будьте уверены, пока я в Чон До, мы не сдадимся!
Телеграфируйте в Лхасу! Сейчас же!
Мы просим позволения сдаться!
Скопировать
But they have no purpose here, Kungo Tsarong. No place to live.
invited them to stay at my guest quarters... assuming you would grant them permission to remain in Lhasa
Invited them to stay at your place?
Но им тут нечего делать, Кунго Тсаронг, и негде жить!
Я пригласил их остановиться в моей пристройке для гостей. Если вы, конечно, дадите им разрешение остаться в Лхасе.
Пригласили к себе в дом?
Скопировать
They believe with rock-llke faith that the power of their religion... will protect them against these Chinese.
In preparation for the generals ' visit... sacred ceremonies are performed throughout Lhasa.
Sculptures of deities have been carved with great care in butter.
Они твёрдо верят, что их религия защитит их от китайцев.
К визиту генералов в Лхасе готовятся священные церемонии, изваяния божеств тщательно изготавливаются из масла.
Они растают на солнце - напоминание о том, что всё приходящее.
Скопировать
Sculptures of deities have been carved with great care in butter.
Ngawang Jigme... made an offering of his own to greet the Chinese generals... and lead them through Lhasa
Raising their flag is an honor the Chinese don't deserve.
Они растают на солнце - напоминание о том, что всё приходящее.
Восходящая звезда правительства, министр Наванг Джигме,.. ...сам предложил приветствовать китайских генералов и пригласить их в Лхасу.
Наванг, поднимая китайский флаг, вы оказываете им незаслуженную честь! Когда сражаться нет сил, приходится обнять врага,..
Скопировать
We did what was the best for our country... for Tibet.
On the way to Lhasa, I would see Tibetans wearing these jackets.
"Chinese soldiers. Very nice.
Мы сделали как лучше для нашей Родины. Для Тибета.
По пути в Лхасу я видел тибетцев в этих куртках.
...китайские солдаты очень хорошо, давать еда, одежда, деньги!
Скопировать
Only a month ago, we were certain of death at the hands of bandits.
And today, we have reached the gates of the forbidden city of Lhasa.
It is as difficult a goal as Mecca... and precisely as attractive because it ls closed to all foreigners.
Всего месяц назад мы были уверены, что нас убьют разбойники.
А сегодня мы достигли ворот запретного города Лхасы.
Она также недоступна, как Мекка. И также влечёт к себе, поскольку закрыта для всех иностранцев.
Скопировать
Lord Chamberlain, may I request... an audience with the regent and ministers of the cabinet?
It's about two foreigners who came to Lhasa.
With respect, Rinpoche...
Лорд Чемберлен, могу я просить аудиенции у регента и министров кабинета?
Дело касается двух иностранцев, пришедших в Лхасу.
Достопочтенный Ринпоче!
Скопировать
You're a seamstress?
I am a tailor, sir, the only tailor in Lhasa... who has been to Calcutta and can reproduce these silly
So, I pick?
Вы швея?
Я портниха, сэр. Единственная портниха в Лхасе, которая была в Каль-кутте и может сшить эти глупые наряды.
Хорошо, значит выбрать?
Скопировать
When we are in shadow, it's night.
So if the sun is just rising in Lhasa... that means it is just setting... in New York City, perhaps.
That's why it can't be the same time in every place.
И когда солнце встаёт над Лхасой,..
...в других краях оно заходит. Например, в Нью-Йорке. Поэтому время во всех местах разное.
Я ответил на ваш вопрос? Да!
Скопировать
Debbie: HONEY, THAT'S A LONG WAY TO GO FOR A VACATION.
UM, SEE THERE'S THIS BUDDHIST ACADEMY; IT'S, UH, NEAR LHASA, THE CAPITAL, THAT ACCEPTS WESTERNERS.
A FRIEND OF MINE JUST GOT BACK FROM STUDYING THERE, SAID IT WAS THE MOST PROFOUND EXPERIENCE THAT HE'D EVER HAD. I-IT CHANGED HIS LIFE.
Милый, это дальняя дорога для отпуска.
Да это не совсем отпуск, там есть буддийская академия, в Лхасе, в столице, куда принимают людей с Запада.
Мой друг только что вернулся после обучения там, говорит, что это самый значительный опыт, какой у него только был, это изменило его жизнь.
Скопировать
And you said I'm spoiled.
You bought yourself an assassination the way you'd buy a Lhasa Apso or Birkin bag.
No receipt, no return-- where's your proof?
И ты говоришь, я избалованная.
Ты купила себе убийцу, так же, как ты бы купила себе Лхаса Апсо или сумку Биркин.
Без чека вернуть нельзя... Где твои доказательства?
Скопировать
Thank you.
That's for your smaller dog, your yorkie, your lhasa apso, your shih tzu, your chihuahua, and your wiener
J.D. Was a big dog.
Вероятно вы запомнили это место в предыдущем воплощении, как кафе-мороженое.
Я тогда тут всем заправлял, а жена на кассе сидела. - Рыжая такая?
- Ну, с рыжинкой.
Скопировать
- Thanks.
I thought you were still in Lhasa with Doctors Without Borders.
Yeah, I was, but I came home early.
- Спасибо.
Я думал ты все еще в Лхаса по программе "Врачи без границ".
Да, я был, но я вернулся домой пораньше.
Скопировать
It's not my fault that the cop who used my bathroom was very familiar with the smell of rotting bodies.
I told them-- it was my Lhasa apso who piddled on the kitchen floor, but they didn't believe me.
Murder is one part perspiration, ten parts preparation.
Кто ж знал, что в ванную заглянет коп, который прекрасно знает, как пахнут трупы?
Я говорил, что это запах от лужи, которую надула моя Лхаса Апсо, но они не поверили.
Я же учил, семь раз отмерь, один - убей!
Скопировать
I guess it was actually good I lost the diary.
Ma'am, we're getting requests for confirmation from all the big Tibetan papers, except for the "Lhasa
- Well, whatever.
- Все-таки не зря я потерял дневник! - У нас просят подтверждения тибетские газеты.
Кроме "Лхаса Экспресс", они как обычно мутят...
- Не важно.
Скопировать
- Oh, ma'am, the publisher said we're getting some book reviews in.
Oh, the "Lhasa Express" gives it five namastes.
- Now, what are you doing?
- Мэм, издатель говорит, вышли рецензии на книгу.
- "Лхаса Экспресс" поставил пять "намасте".
- Ты чего?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lhasa (ласо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lhasa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ласо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение