Перевод "Lightman" на русский
Произношение Lightman (лайтмон) :
lˈaɪtmən
лайтмон транскрипция – 30 результатов перевода
- That's not a thing for me to decide.
That's for The Light, man.
That's not a thing for me to decide.
Это не мне решать.
Решит Свет.
Это не мне решать.
Скопировать
- I got it.
- I'm light, man.
Okay.
- Я заплачу.
- Я налегке, мужик.
Ладно.
Скопировать
Try that loner over there.
Do you got light, man?
I don't smoke.
Там.
- Дай, пан, огонька.
- Не курю.
Скопировать
Oh, shit!
- You got a light, man? - Oh, yeah, here.
- You have got the tiniest hands. Yeah.
О, чёрт!
- Зажигалка есть?
- У тебя такие тонкие пальцы.
Скопировать
Tell me your name. Why should i?
I'm cal lightman. We met earlier today.
No. Not like that.
скажи мне свое имя зачем?
Джесси я Кэл Лайтмен мы встречались сегодня только тогда ты была кем-то другим я буду кем ты захочешь я хочу провести с тобой время
нет не так
Скопировать
all right, enough.
Come on, lightman.
Have you lost your mind?
Довольно!
Пойдем, Лайтмэн
Ты сошёл с ума?
Скопировать
Can't you?
Dr. lightman.
Trisha?
Не так ли?
Доктор Лайтман.
Триша?
Скопировать
R.j. used their shared consciousness to show trisha.
Trisha told lightman.
lightman told sophie.
Р Джей использовал их разделенное сознание, чтобы показать Трише.
Триша сказала Лайтману.
Лайтман сказал Софи.
Скопировать
I really am.
It's for your share of the lightman group.
i'm buying you out.
Действительно жаль.
Это твоя доля от Lightman Group.
Я выкупаю это.
Скопировать
I'm Ria Torres.
I'm with the Lightman Group.
Yeah, the cop told me.
Меня зовут Риа Торрес,
- и я работаю в "Лайтман Групп".
- Да, полицейский мне сказал.
Скопировать
Uh, see the sign? The Lightman Group.
The Lightman Group?
Cal Lightman...
Видишь надпись - "Лайтман Групп"?
Видишь? "Латман Групп"?
Кэл Лайтман - это я.
Скопировать
There's no way he's gonna say squat in front of his boys.
Well, then we'll have to take him back to the Lightman group to talk to him.
What? Heh.
Навряд ли он скажет хоть что-нибудь на глазах у своих парней.
Тогда надо отвезти его в "Лайтман Групп" и поговорить с ним там.
Что?
Скопировать
Hey.
My daughter's Emily Lightman, all right?
You two stay away from her, all right?
Эй.
Моя дочь Эмили Лайтман, так?
Держитесь от неё подальше, ясно?
Скопировать
Hey, foster.
Have you seen lightman?
He's taking a personal day.
Эй, Фостер.
Ты Лайтмана не видела?
Он взял отгул.
Скопировать
Are you out of your bloody mind?
Lightman, The lie expert and the reader of faces, now can I?
I assume the 12 grand was just a teaser to get me in the game, is that it?
Совсем спятил?
Вряд ли я мог сказать, что ты доктор Лайтман, специализируешься на лжи и читаешь лица, или мог?
Я полагаю, что 12 штук были просто наживкой, чтобы я начал игру, так ведь?
Скопировать
Oh, god.
First of all, hands up, who's heard of the lightman group?
All right, well, we are scientists
О, Господи...
Для начала поднимите руки те, кто слышал о "Лайтман Групп".
Хорошо. Итак, мы ученые которые изучают человеческие эмоции.
Скопировать
Yeah.
Lightman.
Good of you to come.
Ага.
Доктор Лайтман.
Хорошо, что Вы пришли.
Скопировать
What, so you can kill the man?
Lightman.
Right, then.
И вы сможете его убить?
Три минуты, доктор Лайтман
Приступим.
Скопировать
Apology accepted, by the way.
Where the hell is lightman?
My financial advisor, harry sloane.
Кстати, извинения приняты.
Где Лайтман, черт подери?
Мой финансовый советник, Гарри Слоан.
Скопировать
Hey, hey!
Lightman?
Yes or no?
Эй! Эй!
Он говорит правду, доктор Лайтман?
Да или нет?
Скопировать
So do we have a deal or not, huh?
Lightman?
Because so far, I'm under whelmed.
Ну так что, по рукам или нет?
Это все, на что вы способны, доктор Лайтман?
Потому что я не в восторге, пока что.
Скопировать
I promised an exlcusive to buy us time.
This was all about getting back at Cal and the Lightman group, wasn't it?
Gillian... You know me too well.
Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время.
Это всё было только для того, чтобы отомстить Кэлу и "Лайтман Групп"?
Джиллиан... ты знаешь меня слишком хорошо.
Скопировать
Yeah, the detective in charge of the case and, um, the bartender.
Lightman, can you help us find Marla Seeger?
- Dad.
То есть следователь, который ведёт дело, и бармен.
Доктор Лайтман, вы можете помочь нам найти Марлу Сигер?
- Папа.
Скопировать
There were 2 techs on duty.
We're taking them down to the Lightman group right now for questioning.
Dr. Cho, I haven't forgotten about you.
Там дежурили два сотрудника.
Мы только что привезли их сюда для опроса.
Доктор Чо, я о вас не забыла.
Скопировать
- Is there a problem?
- Lightman and I are... friendly rivals, so to speak.
It won't be a problem.
- Что-то не так?
- Мы с Лайтманом... так сказать, по-дружески конкурируем.
Не думаю, что это проблема.
Скопировать
He thinks all he cares about is money and publicity.
Well, for once I'm with Lightman on this.
Something tells me not to trust that guy.
Думает, что всё, что интересует Рэдера - это слава и деньги.
И в кои-то веки я с ним полностью согласен.
Что-то говорит мне не доверять этому парню.
Скопировать
You have no idea how good she is.
Lightman doesn't know.
He has a hard time seeing the true potential of his employees.
Ты даже не представляешь, как она хороша.
И Лайтман не знает.
Он плохо видит настоящие возможности своих сотрудников.
Скопировать
What was that?
Little flash of anger at the infallible Cal Lightman?
You run this entire lab.
Что это было?
Лёгкая вспышка гнева на непогрешимого Лайтмана?
Ты заправляешь всей лабораторией.
Скопировать
But I'll bet Lightman's never showed you an ounce of appreciation.
So, you and Lightman... - We had a falling-out. - What, over a case?
Water under the bridge now.
Но готов посторить, что Лайтман тебе ни разу спасибо не сказал.
Так вы и Лайтман... вы разошлись из-за какого-то случая?
С того времени много воды утекло.
Скопировать
There's been no change in procedure.
Lightman?
Ok.
В процессе не было никаких изменений.
Лайтман?
Ладно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lightman (лайтмон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lightman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайтмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение