Перевод "спайка" на английский

Русский
English
0 / 30
спайкаunion cohesion joint soldering commissure
Произношение спайка

спайка – 30 результатов перевода

Чердак!
- Инспектор, Спайк сбежал!
- Что?
The attic!
- Inspector, Spike got away!
- What?
Скопировать
Знаешь, кто был с теми людьми?
Спайк!
Тот, кому нравится убивать...
Do you know who is with those people?
Spike!
Someone who enjoys killing...
Скопировать
Не бросай меня одну!
Инспектор, кажется, я видел в окне Спайка.
Кажется?
Don't leave me alone!
Inspector, I think I saw Spike at my window.
You think so?
Скопировать
Доктор Уилльямс, вы единственный, кому я могу доверять...
Произошло ещё одно убийство, Спайк убил Сэма.
Он вооружён, и я должен остановить его. Любым путём.
Doctor Williams, you're the only one I can trust...
There's been another murder, Spike has killed Sam...
He's armed and I have to stop him!
Скопировать
Существует много вещей, которых нам пока не понять.
Спайк. Так и есть.
Уже рассвет, доктор.
There are too many things that we don't yet understand.
It's over.
That's right. It's dawn, Doctor.
Скопировать
Алло?
Послушайте, я поймал Спайка.
Да!
Hello?
Listen here, I've captured Spike...
Yes!
Скопировать
Дом окружён водой.
Предупреждаю тебя в последний раз, Спайк.
Больше не пытайся.
The house is surrounded by water.
I'm warning you for the last time, Spike...
Don't try that again.
Скопировать
Вы же не хотите лишить себя шансов продвижения по службе, инспектор?
Не провоцируй меня, Спайк.
Мне бы так не хотелось докучать тебе судебным процессом.
You wouldn't want to blow your chances of promotion, would you, Inspector?
Don't push me, Spike...
I would just love not having to bother you with a trial.
Скопировать
Но побыстрей!
Кто это Спайк?
Маньяк-убийца. По крайней мере, так пишут в газетах.
But hurry up!
Who is this Spike?
A homicidal maniac, at least, that's what the papers say.
Скопировать
Наконец-то!
Слушайте, я поймал Спайка и мне нужна помощь.
Да, я застрял тут в одном доме, со мной ещё другие люди, я скажу вам местоположение.
Finally!
Listen, I've got Spike and I need help.
Yes, I'm stuck in a house along with some other people, I'll give you the address...
Скопировать
Жди здесь.
А мы пойдём поищем Спайка.
- Этого не может быть!
You wait here.
We're up against Spike as well.
- It can't be!
Скопировать
Служба прежде всего.
Спайк!
Проклятый ублюдок!
Service has no limit.
Spike!
Damned bastard!
Скопировать
- Мистер Торнтон?
Вы знакомы с Пайком.
Расскажите, какому человеку мы противостоим.
Mr. Thornton?
You rode with Pike.
What kind of man are we up against?
Скопировать
- Ты хочешь сказать, например, позволить Кендре занять твое место?
Возможно, после того как вся эта история со Спайком и убийцами закончится я смогу сказать "Кендра, ты
Я еду в Диснейленд".
- You mean, like, letting Kendra take over? - Maybe.
Maybe after this thing with Spike and the assassins... ..I could say "Kendra, you slay.
I'm going to Disneyland."
Скопировать
Потому что я на все готова.
Спайку конец.
Ты можешь нападать на меня, можешь посылать убийц за мной, отлично.
Good. Cos I've had it.
Spike is going down.
You can attack me, you can send assassins after me - that's fine.
Скопировать
Заткни свою пасть!
Заботься о ней, Спайк.
Она ко мне сейчас так прикасалась...
Keep your hole shut!
Take care of her, Spike.
The way she touched me just now...
Скопировать
- Ты кто такой?
- Спайк.
А ты тот Помазанный парень.
- Who are you?
- Spike.
You're that Anointed guy.
Скопировать
Ей не нужно столько колов.
Если этот Спайк настолько крут, как ты сказал, все закончиться довольно быстро.
Мы все еще болеем за тебя в субботу.
She doesn't need this many stakes.
If this guy Spike is as mean as you said, it should be over pretty quickly.
We're still all rooting for you on Saturday.
Скопировать
Найди Энджела.
Он знает о Спайке, он нам нужен.
Я никуда не пойду, пока не узнаю, что с Баффи и Виллоу все в порядке.
Find Angel.
We need him.
Not until I know Buffy and Willow are all right.
Скопировать
Эй!
- Спайк, она ранила тебя?
- Почти, детка, но...
Hey!
- Spike, did she hurt you?
- It was close, baby, but...
Скопировать
Почему-то мне кажется это неправильно?
Спайк, давай потанцуем.
Можешь оставить нас в покое?
Why does that strike me as not right?
Spike, come dance.
Give us some peace, would you?
Скопировать
Она кровавый шип в моей кровавой заднице!
- Спайк?
- Нужно что-то сделать.
She's the bloody thorn in my bloody side!
- Spike?
- We've gotta do something.
Скопировать
Давай, чувак...
Это был Спайк?
Послушай, Энджел.
Come on, man...
Was it Spike?
Look, Angel.
Скопировать
Это может затянуться надолго.
- Спайк четвертует меня, чувак!
- Я позабочусь о Спайке.
It could take a while.
- Spike will draw and quarter me, man!
- I'll take care of Spike.
Скопировать
- Спайк четвертует меня, чувак!
- Я позабочусь о Спайке.
Ты знаешь, это он нанял тех парней!
- Spike will draw and quarter me, man!
- I'll take care of Spike.
You know he ordered those guys!
Скопировать
Ты знаешь, это он нанял тех парней!
Спайк в бешенстве от того, что твоя девчонка стоит у него на пути.
- Где я могу его найти?
You know he ordered those guys!
Spike's sick of your girl getting in his way.
- Where can I find him?
Скопировать
- Так было... - Всегда.
Спайк, отдай его мне. Мм?
До восхода луны.
- It's been...
Spike, let me have him.
Until the moon.
Скопировать
Кендра, я поговорил с твоим наблюдателем, мистером Забуто.
Мы оба согласились, что пока проблема Спайка и Друсиллы не будет решена...
- ...вы обе должны сотрудничать.
Kendra, I've conferred with your watcher, Mr Zabuto.
We both agree that until this matter with Spike and Drusilla is resolved... - ..you two should work together.
- Oh, that'll be a treat.
Скопировать
- ...вы обе должны сотрудничать.
Значит, вы считаете, что Спайк пытается восстановить здоровье Друсиллы.
Да, в общем, я думаю, что это та темная сила, о которой упоминал твой наблюдатель.
- Oh, that'll be a treat.
So you believe that Spike is attempting to revive this Drusilla to health.
Yes, well, I think that's the dark power that your watcher referred to.
Скопировать
Если она восстановится, тогда... ну, словами не выразить то, что она сможет натворить.
- Тогда мы остановим Спайка.
- Хороший план!
well, there's no telling what she might do. - Then we will stop Spike.
- Good plan! Let's go! Charge!
- Buffy...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов спайка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы спайка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение