Перевод "Lightning bolt" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lightning bolt (лайтнин боулт) :
lˈaɪtnɪŋ bˈəʊlt

лайтнин боулт транскрипция – 30 результатов перевода

We don't have a lot of time, people.
Lane, I had a feeling you worked fast, but I didn't know you were a lightning bolt.
You got pages for me?
У нас не так много времени, ребята.
Лэйн! Я подозревал, что Вы умеете работать быстро. но я не знал, что Вы делаешь это, как молния.
Где моя статья?
Скопировать
If somebody calls for them tonight, we might have a weapon in our hands.
[ Lightning bolt ] What's that?
It's a cooler for the city. Thunder.
Если кому-то они сегодня понадобятся, у нас будет защита от него.
Что это?
Это гром.
Скопировать
he asks me for a date.
What a lightning bolt.
The poor girl.
Обалдеть! Пригласил на свидание.
Любовь с первого взгляда!
Бедняга!
Скопировать
- "Lightning Bolt" Monge.
- "Lightning Bolt" Monge?
Yes.
Выстрый Монж.
- Быстрый Монж?
- Да.
Скопировать
As in father of Apollo?
Don't fuck with me or I'll shove a lightning bolt up your ass?
You got a problem with that?
Так звали отца Аполлона.
Гора Олимп. Слышал о такой? Меня лучше не трогай, могу молнию в задницу Пустить.
Зевс. У тебя проблема с этим именем?
Скопировать
This car is just beginning its life.
A lightning bolt couldn't stop it.
Ain't no use putting water in.
Эта машина только начинает жизнь.
Ее и удар молнии не остановит.
Нет смысла туда воду наливать.
Скопировать
- Ball of fire from...
Like a lightning bolt.
All four engines in flames.
- Огненный шар...
Ударил как ослепительная молния.
Все четыре двигателя в пламени!
Скопировать
Sprawled against the wall.
- "Lightning Bolt" Monge.
- "Lightning Bolt" Monge?
Здесь, привалившись к стене, сидел Монж.
Выстрый Монж.
- Быстрый Монж?
Скопировать
What are you talking about?
He shaved me in a shape: a lightning bolt.
Where do you find these guys?
- Ты о чем?
- Он выбрил мне очертания молнии.
- Где ты находишь таких мужчин?
Скопировать
-Depart, mortal,
-before we strike you with a lightning bolt. -Mmm. Mmmm!
Beware the wrath of the gods! Begone!
Уйди, смертная,
- иначе мы поразим тебя молнией.
Берегись гнева богов.
Скопировать
That's why it's a makable deal.
Look, this tape is a lightning bolt from God.
It's worth more than you, more than me, and more than Faith, you understand?
- Поэтому он должен согласиться.
Послушай, эта запись нам ниспослана свыше.
Она стоит больше тебя, меня и больше Фэйс. Понимаешь? Она может всё изменить до того, как начнется война.
Скопировать
The other me that helps the other you get back to 1985.
Remember the lightning bolt at the clock tower?
That doesn't happen until tonight.
Тот, что помогает тебе вернуться обратно в 1985 год.
Помнишь молнию и городские часы?
Это произойдет именно сегодня.
Скопировать
Water everywhere.
And like a lightning bolt, he ran off with his tools, and I was left alone with Monica.
Now, Monica is beautiful!
Где-то разорвалась труба, полилась вода.
Он взял свои инструменты и тут же умчался. А я остался с Моникой.
Моника очень красивая.
Скопировать
"I've been living happily these past eight months in the year 1885.
"The lightning bolt..."
1885!
"Вот уже восемь месяцев я живу в 1885 году.
"Удар молнии..."
1885!
Скопировать
"I've been living happily these past 8 months in the year 1885.
"The lightning bolt that hit the DeLorean...
"caused an overload which scrambled the time circuits...
"¬от уже восемь мес€цев € живу в 1885 году.
"ћолни€, котора€ попала в 'делореан', вызвала...
"перегрузку, нарушившую работу переключател€ времени...
Скопировать
Astounding !
"As you see, the lightning bolt shorted out the time-circuit control chip.
"The attached..."
ѕотр€сающе!
"¬идишь, молни€ сожгла микросxему управлени€ переключателем времени.
"ѕрилагаема€..."
Скопировать
- You need anything?
A lightning bolt, a key and a kite.
Donna told me to tell you to ask out Joey Lucas.
- Тебе что-нибудь нужно?
Молнию, ключ и змея.
Донна рассказала мне, что сказала тебе пригласить Джоуи Лукас на свидание?
Скопировать
Oh, yeah.
It's a lightning bolt,
But I guess the letters could use a touch-up.
О, да.
Это молния.
Но, пожалуй, буквы не мешало бы немного подровнять.
Скопировать
It's gonna be okay, Sam.
So, Zach was talking about the old guy's scapula, and it just hit me like a lightning bolt.
Hmm.
Все будет хорошо, Сэм.
Итак, Зак говорил о лопатке старика и меня как будто озарило.
Хмм.
Скопировать
Run comfortably.
Aren't you just some great lightning bolt.
I can already tell, you're going to be trailing behind my butt.
Беги спокойно.
*ямайский спринтер прямо Усэйн Болт нашёлся.
Наверняка будешь волочиться за моей спиной.
Скопировать
That's what happens when it's hit with close to 2,000 megajoules of electrostatic energy.
That's almost double the power of a lightning bolt.
Kid's clean.
Это то, что происходит, когда он поджарен электростатической энергией почти в 2000 мегаджоулей.
Это почти в 2 раза больше силы вспышки молнии.
Парень чист.
Скопировать
You're alright.
You took a lightning bolt to the head.
Just like Barnstadt, except we won't be throwing you off the island.
Ты цел.
Молния ударила прямо тебе в голову.
Как Барнстадту, Но тебя-то мы с острова выгонять не собираемся.
Скопировать
What's so bad about bad?
You do understand, Rose, that even the walls of a church can't protect a true sinner from a good lightning
Save a seat for me in the Dhampir section, you dork.
Что плохого в том, чтобы быть плохим?
Ты же понимаешь, Роза, что даже стены церкви не могут защитить настоящую грешницу от молнии?
Займи мне место в секции для Дампиров, зануда.
Скопировать
Lightning bolt!
Lightning bolt!
You my bitch...
Молния!
Молния!
Ах ты зараза-- Ой!
Скопировать
Still thy tongue lest I remove it!
Lightning bolt!
Lightning bolt!
Прикуси свой язык, пока я его не отрезал!
Молния!
Молния!
Скопировать
-Oh, no.
...lightning bolt.
YouPorn.
- Наконец,
Гром и молния.
YouPorn.
Скопировать
# Don't know what the day is holding
# When I get uptight and I walk right into the path of a lightning bolt...
- Come on!
#Не знаю, что несет с собой этот день
#Я встревожен и иду навстречу молнии
-Давай
Скопировать
# When I see the sign
# I jump on that lightning bolt. #
Come on, John.
# Но когда я вижу знаки
# Я бросаюсь под молнию
Давай, Джон.
Скопировать
# Want the water not the wine
# When I see the sign I jump on that lightning bolt...
- Come on, Ricky!
#Должен пить воду, а не вино
# Но когда я вижу знаки, я бросаюсь под молнию
- Давай, Рики!
Скопировать
- I take the kid. I pop him. - Three damage.
Lightning bolt, lightning bolt, lightning bolt.
Cure moderate wounds!
Три очка урона.
Молния, молния, молния!
Вылечить умеренные раны!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lightning bolt (лайтнин боулт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lightning bolt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайтнин боулт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение