Перевод "Lil mama" на русский

English
Русский
0 / 30
mamaмама
Произношение Lil mama (лил мамэ) :
lˈɪl mˈamɐ

лил мамэ транскрипция – 32 результата перевода

Come to stuff my stocking with your Yule log again, stud?
I'm so sorry lil mama, that was stupid.
- So how many times did we...?
Пришел, чтобы засунуть свое йолевское полено в мой чулок, жеребец?
Мне очень жаль, мамочка, это было глупо.
- И сколько раз мы...?
Скопировать
Noone does the exact opposite of everything that I say like you do.
- Lil mama.
- Oh my god.
Никто больше не перечил мне так, как ты это можешь.
- Мамочка.
- О, боже!
Скопировать
Come to stuff my stocking with your Yule log again, stud?
I'm so sorry lil mama, that was stupid.
- So how many times did we...?
Пришел, чтобы засунуть свое йолевское полено в мой чулок, жеребец?
Мне очень жаль, мамочка, это было глупо.
- И сколько раз мы...?
Скопировать
Noone does the exact opposite of everything that I say like you do.
- Lil mama.
- Oh my god.
Никто больше не перечил мне так, как ты это можешь.
- Мамочка.
- О, боже!
Скопировать
Die suddenly!
Mama!
This is probably the fear of the anti-Communist factions.
Нет.
Мама.
Возможно, то, чего больше всего боятся анти-коммунистические деятели...
Скопировать
- Yes, yes.
Mama, darling, how I love you! How happy I am!
Three weeks went by.
- Да, да.
Голубушка, маменька, как я вас люблю, как мне хорошо!
Прошли три недели.
Скопировать
Natasha, darling, perhaps he's ill. After all, he was wounded at Austerlitz.
Please, don't, Mama!
I don't want to think about him.
Голубчик, Наташа, может, он болен, ведь он ранен под Аустерлицем.
Перестаньте, мама.
Я не думаю и не хочу думать
Скопировать
Lord, have pity on me. Lord, please help me.
Well, Mama?
Go to him.
Господи, помилуй, помоги мне, Господи...
Что, мама?
Поди к нему.
Скопировать
an event completely opposed to human reason, and human nature.
Will you listen to me, Papa and Mama? I have decided.
You'll have to let me join the army. You can't stop me!
то есть свершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие.
Теперь папенька и маменька, я решительно скажу,
что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу...
Скопировать
Hi, Alexandre!
Go ahead, lil' Paturaux, shoot!
Huh?
Привет, Александр!
Вперёд, крошка Патюро! Бей!
Эй, в сарае!
Скопировать
Thank you for killing me.
Mama.
Careful.
Благодарю, что убил меня.
Мама.
Осторожно.
Скопировать
- To masturbate...
- Mama...
You always lie to me.
-Мастурбировать...
-Мама...
Ты всегда лжешь мне.
Скопировать
Get away!
I want to see my mama.
I want to see my mama.
-Отвяжись!
Я хочу к маме!
Я хочу к маме!
Скопировать
I want to see my mama.
I want to see my mama.
Please, honey, don't ever leave me without saying nothing.
Я хочу к маме!
Я хочу к маме!
Никогда не уходи, не сказав ни слова.
Скопировать
I mean it.
I've been thinking about my mama and she's getting so old, and I want to see her.
You'll see her.
Я думала о маме.
Она стареет. Я хочу ее увидеть.
Мы съездим к ней.
Скопировать
At this point we ain't heading to nowhere. We're just running from.
Mama, why don't you stay a little longer.
Listen, I want you to have this.
Никуда, мы просто бежим.
Мама, останься еще чуть-чуть.
Я хочу подарить тебе вот это.
Скопировать
Listen, I want you to have this.
Listen, make mama stay a while yet?
Clyde, I read about you all in the papers and I just get scared.
Я хочу подарить тебе вот это.
Уговори маму остаться ненадолго.
Я читала про вас в газетах. Я боюсь.
Скопировать
I've got the blues so bad.
Is it what your mama said?
What mama?
Дорогой, мне так тоскливо.
Это из-за мамы?
Какая мама!
Скопировать
Is it what your mama said?
What mama?
She's just an old woman now.
Это из-за мамы?
Какая мама!
Она просто старая женщина.
Скопировать
She's just an old woman now.
I don't have no mama.
No family either.
Она просто старая женщина.
У меня нет мамы.
Нет семьи.
Скопировать
My move.
- Mama is very happy.
- Then we're all happy.
Никто её не знает. -Она уставилась на тебя.
Ты доволен?
-Да, да.
Скопировать
Too late.
- Mama, don't spoil him!
He will be offended.
Но поздно, поздно, надо ехать...
- Надо бы Егора-то отблагодарить.
- Не балуй его, мама.
Скопировать
He didn't go so far as to mention the Crusades, but he did cite Othello and our countryman Turiddu.
Mama was there. Crying, the poor soul.
Yes, even I was close to tears.
Он не стал говорить о Крестовых походах, но упомянул об Отелло.
Мама, моя бедная мама всё время плакала.
И я сам, надо признать, был весьма взволнован.
Скопировать
Come on... cut the pie.
But... won't we wait for Mama?
Hello?
Давайте резать торт.
А разве мы не подождём Мама?
Да...
Скопировать
Hello?
Mama?
We're waiting for you.
Да...
А, Мама.
Мы тебя ждём.
Скопировать
Yes. Come as soon as you can, OK?
It was Mama...
She's at a meeting with Master and the director.
Хорошо, приходи, как только сможешь.
Это Мама.
Хозяин вызвал её и управляющего на ковер.
Скопировать
I was held up.
Mama... do you know where Mr. Minobe is going these days?
They say he goes to Yuri's bar.
Телефонный разговор немного затянулся.
Мама, ты знаешь, куда сейчас обычно ходит господин Минобэ?
Говорят, что он ходит в бар к Юри. Ты помнишь её?
Скопировать
I'm not sure.
Business is business, Mama.
If business is bad this month we'll get a new Mama. Understood?
Я подумаю.
Скажу прямо: бизнес есть бизнес.
Если дела не пойдут лучше, то мы найдем новую Мама.
Скопировать
My regards to Miyuki.
Mama!
What's wrong?
Передавай привет Миюки.
Мама!
Что произошло?
Скопировать
Yes, a fortune teller warned her she'd have bad luck, and look how it ended.
Oh, Mama...what a tragedy!
Yes, it's horrible.
Гадалка предсказала ей несчастье. Вот посмотри, что произошло.
Ой, Мама... Такой ужас!
Да, я слышала.
Скопировать
That's because it's still early.
Right, Mama?
That's because he had forgotten us.
Это оттого, что ещё рано.
Правда, Мама?
Это от того, что он нас забыл.
Скопировать
Don't meddle, Mr. Minobe.
Mama and I have a lot to talk about.
- Mama, that's a beautiful kimono.
Да ладно вам...
Мама и я хотим о многом поговорить с вами.
- Мама, у тебя красивое кимоно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lil mama (лил мамэ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lil mama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лил мамэ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение