Перевод "Lila - Lila" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lila - Lila (лило лило) :
lˈiːlə lˈiːlə

лило лило транскрипция – 31 результат перевода

- Where are you?
- Lila! - Lila!
- Over here!
Где ты?
Лайла!
- Лайла! - Сюда!
Скопировать
Hello, Loomis.
Is Lila there?
Okay.
Алло, Лумиз.
Это Арбогаст, Лайла с тобой?
Отлично.
Скопировать
Yes.
- This is Lila Crane from Phoenix.
- How do you do?
- Да.
- Эта Лайла Крейн из Феникса.
- Здравствуйте.
Скопировать
She's a true indian, this girl!
Lila!
Lila!
Она настоящая индианка, эта девчонка!
Лиля!
Лиля!
Скопировать
Lila!
Lila!
But how did you do that?
Лиля!
Лиля!
Как ты это сделала?
Скопировать
Yes, I'll go to the library.
And you Lila, do you still want to be warrior-hunter?
-No way!
Да, я предупрежу библиотеку.
А ты Лиля, ты все еще хочешь быть воином-охотником?
- Ни за что!
Скопировать
-Well, it's us.
There's Paul, Julien, Lila, and Jerome.
Jerome and I are both Chiefs.
- Это мы.
Пол, Жюльен, Лиля, и Жером.
Жером и я вожди.
Скопировать
"Dear Mommy, this picture was taken at the seaside.
I learned to swim, but Lila didn't. She's too small.
Lila wets her bed all the time. Our stepmother says that she does that because you are a drunk and because you have ruined our lives.
Дорогая мама, посылаем тебе эту картину цвета моря.
Я научился плавать, мама, а Лиля нет, она ещё маленькая...
Лиля постоянно мочится в кроватку, тётя Ольга говорит, что это потому, что ты - пьяница, испортившая наши жизни.
Скопировать
I learned to swim, but Lila didn't. She's too small.
Lila wets her bed all the time.
I told her that you love us, but she says that you don't, and that we'd be better off with you dead.
Я научился плавать, мама, а Лиля нет, она ещё маленькая...
Лиля постоянно мочится в кроватку, тётя Ольга говорит, что это потому, что ты - пьяница, испортившая наши жизни.
Я ответил, что ты нас любишь, она твердит обратное, и говорит, что было бы для всех нас лучше, если бы ты была мёртвой,
Скопировать
I'm Bobby, this is Benji, this is Huey.
My name is Lila.
- And I'm Rita.
Я Момо, это - Бенци, а это - Юдале.
Очень приятно.
Я Лилия.
Скопировать
But it's true, it is true.
This Betty Boop, this one, with this tear... that Lila stitched for me when I was 5.
This was my favourite thing in the world, the best one.
Правда, правда.
Эта тряпичная кукла, Бетти Буп, с этой мушкой, как раз такую мне сшила Лила, когда мне было 5 лет.
Я её любила больше всего на свете.
Скопировать
- Oh, sure.
Lila. - Is Marion here?
- Well, of course not. - Thank you.
- Лайла!
- Мэрион здесь?
- Нет, конечно, ее здесь нет.
Скопировать
Let me talk to her, please.
Hello, Lila.
Lila, listen.
Дай, я с ней поговорю.
Привет, Лайла.
Лайла, слушай.
Скопировать
Hello, Lila.
Lila, listen.
Marion was up here.
Привет, Лайла.
Лайла, слушай.
Мэрион была здесь.
Скопировать
Sometimes Saturday night has a lonely sound.
Ever notice that, Lila?
Sam, he said an hour or less.
Иногда в субботнюю ночь бывает очень одиноко.
Не замечала этого, Лайла?
Сэм, он сказал, через час или раньше.
Скопировать
Then you don't know you already lost the war.
You can't do this to me, Lila!
- Do what? Disappear like you do.
Захват черных тотализаторов в Гарлеме. В Гарлеме бушует война за тотализаторы. Лайла.
Ты не можешь так поступать. - Как? - Я не могу тебя найти.
Где ты все время пропадаешь?
Скопировать
Get out of my life, woman!
- Lila, stay out of this!
You gonna stop fuckin' around, nigger?
- Лайла, не лезь!
Сукин сын. Будешь вести себя, как следует?
- Да! - Будешь? - Да!
Скопировать
You never mind about him.
Here, why don't you just take these dresses to Lila for mending?
I never did it again.
- Не обращай на него внимания.
Вот. Отнести эти платья Лайле. Пусть заштопает.
- Я больше так не хочу.
Скопировать
New boss is everybody's business.
Shut up, Lila.
No one said nothing about a new boss.
- Кто станет новым боссом, касается всех.
- Заткнись, Лайла!
О новом боссе никто не говорил.
Скопировать
I'm working.
You get tired of grandma, you come and see Lila.
- An asylum? That's preposterous.
- Я работаю.
- Надоест бабушка - приходи к Лайле.
- В сумасшедшем доме?
Скопировать
Tell me!
Lila?
You there?
Говори!
- Лайла!
Ты здесь?
Скопировать
- Hey, Samson.
- Lila.
He wants to see me.
- Привет, Самсон.
- Привет, Лайла.
- Он хочет видеть меня? - Да.
Скопировать
Fine looking boy.
You have a singularly, prurient mind, Lila.
- What would you know about it?
- Просто красавчик.
- У тебя удивительно похотливый голос, Лайла.
- Что вы в этом понимаете?
Скопировать
Pretty please.
For Lila.
Very well.
Ну пожалуйста.
Для Лайлы.
- Ну хорошо.
Скопировать
Don't you come in here giving orders...
Lila, out.
Let me get some clothes on at least.
- Не смей сюда заходить и приказывать.
- Лайла, выйди.
- Дай мне хотя бы одеться. - Лайла!
Скопировать
What are you talking about?
Lila, I saw you two.
I was at the river.
О чем ты?
Лейла, я видела вас вдвоем.
У реки.
Скопировать
I still have one of myself, on a napkin.
Lila, I really don't have much time.
I don't have time.
У меня хранится один мой, сделанный на салфетке.
Лейла, у меня правда нет времени.
Это у меня нет времени.
Скопировать
Dad, I need more money, the price went up.
Lila.
Explain it to me.
Папа, мне нужны деньги, цены поднялись.
Лейла.
Объяснись.
Скопировать
That is the problem.
Lila, think about this.
Are you threatening me?
Это и проблема.
Лила, подумай...
Ты угрожаешь мне?
Скопировать
Is it possible that you two have never messed around?
Lila is waiting for me.
Say hi to your mom for me.
Правда, что вы никогда не были вместе?
Меня ждет Лейла.
Передай привет.
Скопировать
No, not weeks, months.
I thought if I took those pills, if I grew ill, that Lila would...
She was always sensitive when it came to illness.
Не недели, месяцы.
Думал, если я приму таблетки и мне станет хуже, то Лейла...
Она всегда была впечатлительна, когда случалось болеть.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lila - Lila (лило лило)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lila - Lila для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лило лило не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение