Перевод "Lille" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lille (лил) :
lˈɪl

лил транскрипция – 30 результатов перевода

Are you in Nantes?
Lille?
Bordeaux?
Вы в Нанте?
Лилле?
Бордо?
Скопировать
Yes, I see.
When I had trouble getting out of Lille, why didn't you leave me there?
When I was sick in Marseilles for two weeks and you were in danger every minute why didn't you leave me then?
Понятно.
Когда я не могла выехать из Лиля, почему ты меня не оставил там?
Когда я две недели болела в Марселе, и ты был в опасности ежеминутно, почему ты меня не оставил?
Скопировать
- There are other interests at stake.
I have a letter here from a Mister Antonin Biffard, a Lille industrialist, who has paid you 30 million
That's your loss.
- Есть и другие интересы.
У меня здесь письмо от Антоне Биффара... Промышленника из Лилля, который заплатил Вам 30 миллионов... На право производства кукол Жижи и Шарли в свадебных костюмах для нас.
Это Ваша потеря.
Скопировать
- You're French?
- Yes, from Lille
We were married on May 10
- Вы - француженка?
- Мы познакомились в Лилле.
А поженились 3 недели назад.
Скопировать
I even compete a little, to stay in shape.
Sometimes I go to Lille...
... whereI havefriends.
Я занимаюсь спортом, чтобы поддерживать себя в форме.
Иногда езжу в Лилль.
У меня есть приятели.
Скопировать
-no, tis ok, want me to pick you up?
-no need, i'll take the train and call you when i get to Lille maximum safety measures!
-see you tomorrow night.
- Нет, нормально
Не хочешь, чтобы я подобрал тебя? - Не нужно, я поеду на поезде и сообщу тебе, когда буду подъезжать к Лиллю
Максимальные меры по обеспечению безопасности! ? - Увидимся завтра ночью.
Скопировать
So many unfortunate people.
Dad's at the plant in Lille.
His factory's hardly producing.
Столько несчастных повсюду...
Твой отец в Лилле...
Его завод работает потихоньку.
Скопировать
But you're her pet.
Dad's always off in Lille.
I bet she's getting plenty. - What do you mean?
Она и твоя тоже. Да, но ты — маменькин любимчик...
Папа постоянно в Лилле.
Она, наверное, пустилась во все тяжкие.
Скопировать
The next day the man drives out of Paris with his wife hoping to escape the dark tunnel that is his life.
In Lille they move in with the woman's mother until they find a house and a shop.
Compared to Paris the streets up North seem abandoned and grey.
На следующее утро он уезжает из Парижа со своей женой надеясь убежать от своего мрачного прошлого.
В Лилле они остановились у матери его жены до тех пор пока не найдут свое жилье и магазин.
В сравнении с Парижем, улицы в северной Франции покинутые и серые.
Скопировать
It is Kalle Blomkvist.
Call the police in Lille Köping.
We are on Kalvön, we kidnapped ...
Это Калле Блумквист.
Всем кто меня слышит - позвоните в полицию Лильчёпинга!
Нас похитили, мы на Телячьем острове...
Скопировать
Today I'm erasing my past.
SUBURBAN LILLE, NORTHERN FRANCE JANUARY 3RD 1980
Good night children.
Сегодня я избавлюсь от своего прошлого.
Пригород Лилля, Север Франции. Третье января, 1980-го.
Спокойной ночи, дети.
Скопировать
Well ?
Rolain has come from Lille.
He asked for the receipts of his securities.
И так?
- Господин Ролан прибыл из Лилля.
Он затребовал свои ценные бумаги.
Скопировать
Show your worth.
The Spanish fortified Charleroi, Tournai, Douai and Lille.
General Aumont has troops in the north:
Покажи им, кто ты есть!
Испанцы укрепили Шарлеруа, Турне, Дуэ и Лилль.
Войска генерала Омона расположились на севере.
Скопировать
Turenne. His battalions lie east of Cambrai.
I say cut off all of Flanders plus Lille and large Spanish bases in the east.
Bruges,
Батальоны Тюрена находятся к востоку от Камбре.
Мы должны отрезать Фландрию, как и Лилль. И самые крупные базы испанцев на востоке:
Брюгге,
Скопировать
Very well.
We now have a base for munitions in Dunkirk, Courtray, Lille, Brisach Pignerol, Metz and Thionville.
- Enough for how long?
Хорошо.
На данный момент у нас есть склады боеприпасов в Дюнкерке, Кортрейке, Лилле, Бризаке, Пинероле, Меце и Тьонвиле.
- На какой срок их хватит?
Скопировать
I was afraid to ask.
- Biggest gallery owner in Lille.
- In Lille?
Побоялась спросить.
- Крупный галерист в Лилле.
- В Лилле?
Скопировать
- Biggest gallery owner in Lille.
- In Lille?
He's extremely cultured. A genius.
- Крупный галерист в Лилле.
- В Лилле?
Он крайне образованный.
Скопировать
I do, but with other teachers.
Nightclubs, Vieux-Lille, restaurants.
But...
Выдвигаюсь, но с другими учителями.
Ночные клубы, Вью-Лилль, рестораны.
Но...
Скопировать
Nadal, a television reporter.
He discovered it on a knoll at Villeneuve, a suburb of Lille.
Nadal lives opposite the knoll.
Надаль, журналист с телевидения.
Он нашел тело на холме в Вильневе, пригороде Лилля.
Надаль живет напротив холма.
Скопировать
This weather will last at least until the end of the week, with maybe some slight improvement early next week.
On the A1, in the direction of Lille, an accident has created a 12 km traffic jam.
Be careful.
Такая погода продлится до конца недели. Затем ожидается небольшое потепление.
На автотрассе А1, по направлению к Лиллю, пробки.
Будьте осторожны...
Скопировать
I won't let her go so easily.
We'll move to Lille.
I won't have to drive for one hour twice a day.
Я ее никуда не отпущу.
Но если у нас не будет выхода, мы продадим дом и уедем жить в Лилль.
Я буду жить рядом с работой.
Скопировать
She's the way she is.
I told her that if she kept on ruining your life, we'll leave to Lille.
To Lille?
Она такая, какая есть.
Я сказал, что если будет так себя вести, мы уедем жить в Лилль.
В Лилль?
Скопировать
And they don't work here. They live in the morning and come back in the evening, like Eric.
If you want life, go to Lille.
It's not far, a 20-minute drive.
Утром уезжают, вечером возвращаются.
В Лилле больше жизни.
Это 20 минут на машине.
Скопировать
I told her that if she kept on ruining your life, we'll leave to Lille.
To Lille?
I don't know anyone there.
Я сказал, что если будет так себя вести, мы уедем жить в Лилль.
В Лилль?
Нно я там никого не знаю.
Скопировать
No, I've put on some weight.
When I worked in Lille I made efforts, but...
Here are the kids. Keep your coats on.
Нет! Я слишком поправилась.
Вот когда я работала в Лилле...
А вот и дети.
Скопировать
I lived in this house for 38 years.
It belongs to people from Lille now.
They came here.
Я жил в нем 38 лет.
Теперь тут живут люди из Лилля.
Они переехали сюда.
Скопировать
Kept to a minimum, 4 major cities:
Lyon, Marseille, Lille, Bordeaux.
3 months in all.
Сведены к минимуму, 4 больших города:
Лион, Марсель, Лиль, Бордо.
Всего 3 месяца.
Скопировать
Celine and Sylvie Dumarc.
Arkady was a guest lecturer at the University of Lille six years ago.
Celine was teaching Art History there.
Селин и Сильвия Дюмарк.
Шесть лет назад Аркадий читал лекции в университете Лилля.
Селин преподавала истрию искусств.
Скопировать
About 100,000.
Or 20 trains for Lille via Brussels.
Incredible!
Около ста тысяч.
Двадцать поездов в Лилль через Брюссель
Это невероятно!
Скопировать
The island of what?
To Lille, the City!
The city of Lille?
Что за Отлилля?
Никакая не Отлилля! Лилль, город Лилль.
Город Лилль.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lille (лил)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lille для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение