Перевод "Limited edition" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Limited edition (лимитид идишен) :
lˈɪmɪtɪd ɪdˈɪʃən

лимитид идишен транскрипция – 30 результатов перевода

Brand-new.
Limited edition.
A little anniversary present from my husband.
Новейшая.
Ограниченный выпуск.
Подарок от мужа на годовщину свадьбы.
Скопировать
For a minute there, I thought it was going to land and I was going to serve 'em lunch.
I'm selling limited edition prints... $20.
Down to my last five, if you're interested.
Думала, сядет. Я б марсиянам поесть собрала.
Если надо, фото продается. Всего 20 зеленых.
Осталось всего пять штук.
Скопировать
I was going to suggest that Miss Singer write a small volume, entitled, let us say, The Children's Book Of American Birds, and that she dedicate it to Mr Worple.
A limited edition at your expense, sir.
I don't see how that's going to help.
Мое предложение состоит в том, что мисс Сингер напишет небольшую книжку,.. скажем, и посвятит ее мистеру Ворплу.
Тираж будет ограниченньiй, расходьi оплатите вьi, сэр.
Ну, я не понимаю, как это может помочь, Дживс.
Скопировать
0 to 60 in 4 seconds.
- It's a limited edition. - You damn right!
No cup holder, no back seat.
За 4 секунды разгоняется до 100
Редкая машина Действительно редкая
Никаких удобств
Скопировать
Actually, I opened my presents.
I got the "Help" album, limited edition.
I'm sorry.
То есть я их открыла.
Мне подарили альбом "Хелп", издание для коллекционеров.
Прошу прощения.
Скопировать
- A brand-new white Mercedes 2001
SEL limited edition.
Moonroof, all-leather interior.
- Новый Мерседес 2001 белого цвета
Редкая модель.
Лунная крыша, внутри кожаный интерьер.
Скопировать
I leave to my niece Susan.
Limited edition, signed with a photocopied certificate of authenticity...
- Jenna!
Папы римского на стадион Доджер, я завещаю моей племяннице Сьюзен.
Это коллекционное издание, с автографом и копией сертификата подлинности...
- Дженна!
Скопировать
- This is all vey exciting, but I think we'd do well to explore the more upscale market.
For instance, Sideshow Bob limited-edition prints, collector's plates,
- commemorative coins.
- Все это впечатляет, но я думаю нам стоит придумать новые идеи.
Наприме, ограниченное издание фотоснимков или коллекционные блюда...
- ...памятные монеты.
Скопировать
Why else would they hire a moonlighting NYPD detective for their security team?
To protect all the limited edition action figures.
And some of the most valuable search algorithms in the industry.
Зачем еще им нанимать на подработку детектива Нью-Йоркской полиции в качестве охранника?
Для защиты всех этих аукционных фигурок ограниченного выпуска.
А также самых дорогих поисковых алгоритмов в области промышленности.
Скопировать
Thank you.
It's a limited edition.
You don't actually have to wear it.
Спасибо.
Это лимитированный выпуск.
Ты не должна это носить.
Скопировать
Eh, what do you think?
Hand-stitched calf leather, limited-edition Brando cut.
Wow. You're a regular rebel without a treadmill.
Что думаешь?
Рукава из телячьей кожи, всё практически как у Брандо.
Выглядишь как бунтарь, которому нужна беговая дорожка.
Скопировать
He'll do it!
There were only two Titanium Triple X Limited Edition Ball Stretcher sold in this store.
The first one was to...
Он остаётся!
Хорошо, согласно записям, из этого магазина продали... только 2 прибора "Титаниума ХХХ".
Один купила...
Скопировать
Good-bye.
'62 limited edition.
Your favorite.
Пока.
Ограниченный выпуск, 62-й год.
Ваш любимый.
Скопировать
Then, perhaps, do you have Plamodel FS 2 version too?
They also make the custom-made HG limited edition!
Wow, you must be really, really happy.
у тебя есть модель FS 2 версии тоже?
ограниченный выпуск!
тебе крупно повезло.
Скопировать
Everybody knows.
This is a Titanium XXX limited edition ball stretcher that you can only get at the Stock Room.
I didn't know that.
Это же очевидно.
Это прибор для растяжки яиц "Титаниум ХХХ", который можно купить только в Сток Руме.
Я не знал. А ты?
Скопировать
Did you? Of course.
A Titanium XXX limited edition ball stretcher.
From the Stock Room?
Знал, конечно.
Прибор для растяжки яиц "Титаниум ХХХ".
Из Сток Рума!
Скопировать
Good news, ladies and gentlemen.
Dacia has announced a special, limited-edition, black version of the Duster.
Oooh.
Хорошие новости, леди и джентльмены.
Dacia анонсировали специальную, ограниченную, черную версию Дастера.
Оооо.
Скопировать
What?
He was selling them to his friends so they could buy limited-edition sneakers.
Did he get arrested?
Да ты что! Ага.
Он продавал их своим друзьям, чтобы они могли купить кроссовки из ограниченной партии.
- Его арестовали?
Скопировать
Payback-- it truly is the B word, isn't it?
Sheldon, that is a $500 limited edition collectible, and I want it back.
I'd love to help you out, but unfortunately, I'm using it.
Расплата - вот оно слово на букву "Х", так ведь?
Шелдон, это коллекционная вещь за 500$ из ограниченной серии, и я хочу получить его обратно.
Я рад бы тебе помочь, но к сожалению я им пользуюсь.
Скопировать
You're not going deaf, are ya?
Careful there, it's a limited edition.
Hey, uh, ponytail express.
Ты ведь не оглох, правда?
Осторожнее тут, это ограниченная версия
Эй, пони с хвостом.
Скопировать
It's a rocket.
It's a limited-edition "Star Wars" lightsaber signed by George Lucas.
Yes, because nothing says "Happy Valentine's Day" like a "Star Wars" toy.
Ракету?
О, это будет лазерный меч из "Звездный войн", подписанный Джорджем Лукасом?
Конечно, потому что ничего так не скажет "С Днем святого Валентина", как игрушка из "Звездных войн".
Скопировать
It's 'cause I took that fucking lamborghini.
It's a limited edition.
There was only one left in the country.
За то, что я забрал ту сраную Ламборгини.
Ограниченная серия.
Осталась одна на всю страну.
Скопировать
He's doing his best to appear strung out.
He's had a manicure quite recently, and he just checked the time on his limited edition U-boat watch.
Yeah, he'd have to tell someone that Gottlieb didn't show.
Он изо всех сил старается показаться взволнованным.
Свежий маникюр, и он только что проверил, который час, по своим крайне редким часам.
Да, он должен доложить кому-то, что Готтлиб не пришел.
Скопировать
A dirty traitor!
And to think I shared my limited edition purple-pixie glitter with you!
Aw, you think sharing makeup makes us friends?
Предательская морда!
И подумать только, я поделилась своими ограниченным тиражом пурпурно-эльфового блеска с тобой!
Ты думаешь разделения косметики делает нас друзьями?
Скопировать
And just study and look at how the Egyptians met tragedy with style and a ton of gold leaf.
And you do some sketches that are gonna knock my limited edition socks off.
- Okay?
Просто изучай и смотри, как египтяне встречали трагедию – стильно и с тонной сусального золота.
И сделай эскизы, которые порвут мою лимитированную коллекцию носков.
Ладно?
Скопировать
Win five races, win your freedom.
Preorder the next Death Race now and you'll not only get 20% off, but you'll also receive limited edition
Frankenstein, the four-time Death Race champion, has taken the world by storm.
Выиграй 5 заездов, получи свободу.
Предзакажите следующую Смертельную гонку прямо сейчас и вы получите не только 20-процентную скидку, но и ограниченное издание Набора Франкенштейна.
Франкенштейн, четырехкратный чемпион Смертельной Гонки, который покорил весь мир,
Скопировать
See what I mean? I'm happy to hear that. Do I make the grade?
Tonight's highlight is a limited edition of Chando expo-edition pure nutrient cream.
20,000! 26,000! 26,000.
элитных женщин рада это слышать значит я угодила тебя?
приветствую всех на благотворительном Чандо Балле только сегодня качество в ограниченом количестве хит продаж питающий крем Чандо в его состав входит секретный ингридиент в 5 000 метров над уровнем моря начинаем торги!
20 000 26.000 кто даст больше?
Скопировать
Do the voice, do the voice.
- And the best, "I'm sowwy" gets to be the voice of a limited- edition Randi Jenkins doll.
And to test it out, we hacked into Randi's voice box.
Скажи это, скажи.
- И лучшее "Пвости меня" станет голосом ограниченной партии кукол Рэнди Дженкинс.
И чтобы попробовать, мы взломали голосовой блок Рэнди.
Скопировать
Oh, actually, you already have.
Commissioner, I'd like to call your attention to a photo of a limited-edition Manic Method lithograph
The Michael Donaldson case has already been adjudicated.
Вообще-то, вы уже помогли.
Уважаемая комиссия, я хотела бы обратить ваше внимание на фото лимитированного издания литографии Manic Method, подписанного вручную, это номер 17 из 250 штук.
По делу мистера Дональдсона уже вынесено решение.
Скопировать
You're just in time!
I was just about to stick on me limited edition Brothers In Arms vinyl.
I can't promise I won't break into some serious air guitaring during Money For Nothing!
Ты вовремя!
А я как раз хотел поставить пластинку "Братьев по оружию", из ограниченного тиража.
И не обещаю, что не зажгу на воображаемой гитаре во время "Денег за так".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Limited edition (лимитид идишен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Limited edition для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лимитид идишен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение