Перевод "Little boys" на русский
Произношение Little boys (лител бойз) :
lˈɪtəl bˈɔɪz
лител бойз транскрипция – 30 результатов перевода
I'd like to teach, if my father would let me.
I'd teach little boys, like your mother.
I'd teach them to be good, not to want to be wanderers.
- Я бы тоже хотела преподавать, если бы отец мне позволил.
Учила бы маленьких мальчиков, как ваша мать.
Учила бы их быть хорошими, и не превращаться в скитальцев.
Скопировать
No matter where No matter who
Without them What would little boys do? Thank heaven
Thank heaven
Неважно, где они, неважно, кто они.
Что бы делали маленькие мальчики без них?
Хвала небесам, хвала небесам, хвала небесам
Скопировать
No matter where No matter who
Without them What would little boys do?
Thank heaven Thank heaven
Неважно, где они, неважно, кто они.
Что бы делали маленькие мальчики без них?
Хвала небесам, хвала небесам,
Скопировать
- Mother, stop it.
- My two little boys.
That is all I have...
- Мама, прекрати сейчас же.
- Два моих мальчика.
Все, что у меня есть...
Скопировать
Yes.
But I don't tell little boys.
Well, you won't tell anyone I told you.
Да.
Но я ничего не рассказываю маленьким мальчикам.
Ну ладно, поклянись, что никому не скажешь, что я тебе рассказал.
Скопировать
- Where ?
- I don't tell little boys.
Little boy.
- Где?
- А я ничего не рассказываю маленьким мальчикам.
Ты еще не дорос.
Скопировать
You ever see the women and what was done to them before they where killed?
Ever see the little boys and girls stuck on the long knifes?
Huh? Stuck and dying?
Ты видел женщин, знаешь, что с ними делали до того, как убивали?
Когда-нибудь видел малышей, ...насаженных на длинные ножи?
Истекающих кровью и умирающих?
Скопировать
But you did all you could.
Not many little boys could have gone on such a journey as you did. But where's Daddy?
I can't answer that for you.
- Ты сделал всё, что мог.
- Далеко не все мальчики такое смогут.
Я не могу сказать.
Скопировать
And this one told everything to Tom Thumb and his brothers.
How she married a sweet and handsome horticulturist who gave her 7 lovely little boys.
How one morning suddenly transformed into an ogre he ate one, then two and so on every day until the seventh boy.
Всё это она рассказала Мальчику с пальчику и его братьям.
Она вышла замуж за милого и доброго садовода, у них родились 7 прекрасных мальчиков.
И вдруг однажды утром он превратился в людоеда и съел одного за другим, каждый день по одному.
Скопировать
Tonight my little girls and I... we're eating you!
Can we eat the little boys too?
-Yeah!
Этим вечером я и мои девчонки... съедим тебя!
- А можно съесть и мальчишек тоже?
- Да!
Скопировать
-Yeah!
The little boys too.
-No. Not the little boys.
- Да!
- Мальчишек тоже. - Нет.
Не маленьких мальчиков.
Скопировать
The little boys too.
Not the little boys.
Why?
- Мальчишек тоже. - Нет.
Не маленьких мальчиков.
- Почему?
Скопировать
I want to make a trap too.
This is not f or little boys.
Are you crying, sweetheart?
Я тоже хочу сделать ловушку.
Это не для маленьких мальчиков.
Ты плачешь, дорогой? А?
Скопировать
WE THOUGHT WE WERE ALL GOING TO BE ON THE SAME SIDE.
YOU SOUND LIKE WHINGING LITTLE BOYS.
ACT LIKE MEN, FOR CHRIST'S SAKE.
Мы думали, что мы будем все на одной стороне.
Вы звучите как плаксивые детишки.
Ради Бога, ведите себя как мужчины.
Скопировать
They lose something and assume it's been stolen.
Little boys do have wild imaginations, don't they?
Yes, they do.
Когда теряют что-то, сразу кричат: воры!
У мальчишек очень богатое воображение, да?
Да, это верно.
Скопировать
You'll make money with it!
He's got a wife and two kids... but comes here to fuck little boys.
Are you hungry? Tell him you don't want anything, so we can go to bed and sleep longer.
Тебе лицом торговать!
Он профессор в Гейдельберге... а он ездит сюда трахать зайчиков
Хотите есть? лучше ляжем да поспим подольше.
Скопировать
What exactly do you do, Mr. Number Two? That's my business.
If you'll excuse me, I have to go to the little boys' room.
You keep your eye on the Italian bird.
Это моё дело.
Извините, я отойду в комнату для мальчиков.
Приглядывай за итальянской пташкой.
Скопировать
I'll shut up, okay?
Little boys always hate any noise they're not making themselves.
Something sweet with which to coat the worlïs bitter pill, tataleh.
Всё, я заткнулась.
Мальчику не нравится весь сыр-бор, который он сам развёл?
Кое что, чтобы подсластить горькую пилюлю реальной жизни, милок.
Скопировать
L'm on for that!
First of all, I need to pay a visit to the little boys' room.
You are really enjoying this, aren't you, watching me squirm?
Подписываюсь!
Но для начала, я вынужден нанести визит в комнату для маленьких мальчиков.
Ты ведь действительно наслаждаешься этим, не так ли, наблюдая за моими мучениями?
Скопировать
It's about principles.
Without them, what would little boys do?
It's about integrity.
Это - принципы.
"Без них что бы делали маленькие мальчики?"
Это - честность.
Скопировать
♪ And I wonder if we'll remember ♪
♪ When we were two little boys ♪
- Tommy.
Интересно, будем ли мы помнить
То время, когда мы были двумя малышами
- За Томми.
Скопировать
Oh, you're cured Well, what about the pictures, Ramey?
The detectives said your walls were covered with pictures of little boys.
- I'm going to call your parole officer.
Курс лечения, значит. А что насчет фотографий, Рэми?
Детективы сказали, что твои стены были увешаны фотографиями маленьких мальчиков.
-Я позвоню твоему офицеру по надзору.
Скопировать
Who screamed?
Fraser, Jesus doesn't like little boys who tell wicked fibs.
If it's to protect a loved one from harm, Fraser.
Иногда Господь может простить ложь во имя защиты любимого человека.
Нет, если ты христианин и говоришь неправду, то ты лицемер.
Нельзя делать зло и быть порядочным.
Скопировать
-You'll get a shitload of fish.
I've been in bad patches so many times and came home with so much stock little boys like you had to pack
I always find the fish!
-Ты их забьёшь до отказа.
Я не раз бывал в переделках и привозил полные трюмы а мальчишки вроде тебя укладывали рыбу на пирсе.
Я всегда находил рыбу!
Скопировать
They start life nursing from their mothers.
As little boys, they're pampered.
It's that pampering they still crave, even as adults.
Они начинаю жить, вскармливаемые матерями.
Как все маленькие мальчики, они избалованы.
И по этой избалованности они тоскуют даже будучи взрослыми.
Скопировать
All of you.
I look around and all I see are little boys sitting on their asses too scared to go and get some pay
Pay dirt?
Все катитесь.
Смотрю на вас и вижу мелюзгу, которая просиживает штаны и боится с места тронуться, чтобы подзаработать.
Подзаработать?
Скопировать
When she was at her nicest, Mom spoke in her dialect.
A dozing bud, a peaceful lamb... and sleeping little girls... and sleeping little boys... and little
You shut the window.
Когда она была такой доброй, мама говорила на своём диалекте.
Дремлет бутон, мирно спит ягнёнок, ... спят маленькие девочки, ... спят маленькие мальчики, ... не спит лишь Оддеман...
Ты закрыл окно.
Скопировать
Is it true that her real name's Ralph?
How do you like your little boys, girls?
You don't have to answer that if you don't want to.
Правда, что ее настоящее имя Ральф?
Как вам нравятся ваши маленькие мальчики, девочки?
- Можно не отвечать, если не хотите.
Скопировать
They get them and they eat them.
They tear into those lazy little boys... With their dry, hungry, chomping teeth!
No, daddy!
Забирают и съедают!
Они рвут их своими острыми, голодными и страшными зубами!
Нет, папа.
Скопировать
He said that all they really were was hair... And teeth and fast little legs.
Oh, those little legs had to be fast, so that they could catch up with all the bad little boys, no matter
Stop it.
Он говорил, это была сплошная шерсть, зубы и проворные маленькие ножки.
Такие проворные, что запросто могли догнать плохих мальчиков и девочек.
Прекратите.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Little boys (лител бойз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little boys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител бойз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
