Перевод "Little bunny" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little bunny (лител бани) :
lˈɪtəl bˈʌni

лител бани транскрипция – 30 результатов перевода

Lancelot.
Your little bunny rabbit.
You like your little bunny rabbit.
Ланцелот.
Твой маленький кролик.
Ты же любишь своего маленького кролика.
Скопировать
Your little bunny rabbit.
You like your little bunny rabbit.
Don't you?
Твой маленький кролик.
Ты же любишь своего маленького кролика.
Не так ли?
Скопировать
How about the little film?
Be careful, you could catch a cold, my little bunny...
Oh, stop it!
Как там ваша киношка?
Осторожнее, простудишься, мой кролик.
Всё в порядке.
Скопировать
If it comes close enough.
Come here, little bunny rabbit, look down the spout.
Every time.
Если кролик подойдет близко.
Иди сюда, кролик, загляни в дуло.
Каждый раз.
Скопировать
No, you knew it all, didn't you?
It's just a harmless little bunny, isn't it?
Well, it's always the same.
Bы жe caмыe yмныe, пpaвдa?
Этo пpocтo милый кpoльчoнoк.
Hy кoнeчнo, кaк вceгдa.
Скопировать
Look, a Fuzzy Wuzzy Wee Bits cactus!
And look at that little bunny rabbit with its own Fuzzy Wuzzy carrot!
And of course, when you go to the mall, you look for what?
Смотрите, это кактус Фуззи-Вуззи-Ви!
А вот, смотрите, кролик с морковкой Фуззи-Вуззи-Ви!
И, конечно, когда вы идёте в торговый центр, вы ищете... что?
Скопировать
That is my sock!
Now it's your little bunny friend.
Okay...
Это мой носок.
Теперь это твой маленький дружок-зайчик.
Ладно...
Скопировать
My grandfather was Swedish.
And my grandmother was a tiny little bunny.
Now you're even cuter.
Ну, дедушка у меня был шведом.
А моя бабушка была малюсенькой зайкой.
А сейчас ты ещё милее.
Скопировать
But if you wanna beat your head against the wall, then here's what you're lookin' for.
They're scared, like two little bunny rabbits.
Anything in a uniform or flashing blue lights... is gonna spook 'em. Okay?
Не нужно лишний раз долбить башкой в стену.
Они испуганы, как два сопливых зайчонка!
Любая униформа, любые вспышки синего света заставят их трястись от страха.
Скопировать
No, it's fine.
You know, once upon a time, I had a little bunny rabbit.
His name was Teddy.
Нет, конечно.
Давным-давно уменя был маленький кролик.
Его звали Тедди.
Скопировать
How do you manage it, I'd like to know. It looks like you sleep right on the platform... God loves those who get up early...
So you're not even a rabbit, you're still a little bunny... Don't worry, I'll train you!
How about a drink?
как тебе удается спишь на платформе тем бог подает...
И зайцы сами скачут прямо в руки... а совсем маленький зайчонок... я откормлю тебя!
Как насчет выпить?
Скопировать
God forbid she should have any crap hanging off her ass!
Then I gotta run up there double time, like... a little bunny with my lil' tissue and I gotta go wipe
Good for you, Mrs. Connelly, for having such a nice little poopie.
Алекс. Нет, правда.
Я должен буду носиться как угорелый, как кролик-энерджайзер с салфеткой и вытирать ей зад! "Как вам, хорошо, миссис Коннели?
У вас маленькая какашка в попке!
Скопировать
Three tables!
Little bunny Lou-Lou ♪
♪ Hopping through the forest... ♪
Три стола!
Маленький зайчик Лу-Лу ♪
♪ Прыгая через лес ... ♪
Скопировать
Look - funny pig!
Funny little bunny.
And a funny little dog!
Смотри - забавная свинка!
Забавный крольчонок.
И забавный щенок!
Скопировать
- Hello.
We're looking for a little bunny ranch down around these parts.
Y'all know where we could find it?
- Привет.
Мы тут ищем маленький публичный дом где-то в этих краях.
Не знаете, где его можно найти?
Скопировать
They were always teasing me, saying I was obsessed.
They called me "Richard's little bunny boiler".
If they knew I'd brought them all out here, just because...
Меня всегда дразнили, называли помешанной.
Говорили, что я "воздыхательница Ричарда".
Если бы они узнали, что я их вытащила сюда только ради...
Скопировать
She likes to rave, does she?
She off her face in a field somewhere, dancing with the little bunny rabbits?
Aceeed!
Она любительница отрываться, так ведь?
Она сейчас пьяная в стельку, где-нибудь в поле, танцует с маленькими кроликами?
Асииииид!
Скопировать
It's time sensitive because I said it was due at a certain time. And...
Well, I'm a sensitive little bunny.
It was a test.
Чувствительна ко времени потому, что было назначено точное время.
..а еще я чувствительный словно маленький зайка.
Это был тест.
Скопировать
"Where's the bunny?
Here, little bunny, bunny."
And I went through the gawking neighbors' and across the street.
Где ты кролик?
Иди сюда кролик, кролик...
И я прошел мимо глазеющих соседей через улицу
Скопировать
Not quite as chipper as the first one.
-Isn't this little bunny giving you the--?
-Yes, he is.
Не такую бодрую как в первый раз.
- Это не тот маленький кролик, дающий тебе...?
- Да, он.
Скопировать
Oh, dear! Are those restraints really necessary?
They are, my innocent, naive little bunny tail.
To prevent the giant beast from running rampant and killing us all.
О, Боже, разве эти путы так необходимы?
Конечно, мой наивный заячий хвостик.
Иначе этот огромный зверь может убить нас всех.
Скопировать
No.
Why doesn't my little bunny just hop in the back seat?
God, I can't even tell you how much I'm not your little bunny.
Нет.
Может, мой маленький зайка запрыгнет на заднее сиденье?
Ты даже не представляешь, насколько я не твой зайка.
Скопировать
Why doesn't my little bunny just hop in the back seat?
God, I can't even tell you how much I'm not your little bunny.
Okay.
Может, мой маленький зайка запрыгнет на заднее сиденье?
Ты даже не представляешь, насколько я не твой зайка.
Ну и ладно.
Скопировать
- So Columbus is the scared one?
- Yeah, he's like a little bunny.
- I'll get him.
- Значит Коламбуса проще всего напугать?
- Да, он как зайчик.
Сейчас, я его сделаю.
Скопировать
Are you his Pentagon source?
And now our little bunny rabbit doesn't know what to say.
He swore no one would ever find out.
Вы его источник в Пентагоне?
А теперь наш кролик не знает, что и сказать.
Он клялся, что никто никогда не узнает.
Скопировать
Okay.
Once there was a little bunny who was perfect in every way except she wasn't like every other bunny.
And when she went for a walk the other bunnies would sometimes call her?
Хорошо.
и все у нее было идеальным только она не была похожа на других зайчиков.
И когда она шла погулять другие зайчики называли её...
Скопировать
Little bunny.
I've caught you little bunny!
Come on, let's play run rabbit.
Зайчик.
Я поймала тебя, мой маленький зайчик.
Давай, поиграем в заячьи догонялки.
Скопировать
It's soft as silk now.
Oh, my little bunny!
Give me the other one.
Теперь гладкая как шёлк.
Ах ты мой зайчик!
Давай другую.
Скопировать
Look at you go.
Does Harvey know about you and his little bunny?
Where are they?
Ты смотри как разошёлся.
Кстати, а Харви знает о твоих отношениях с его козой?
Где они?
Скопировать
Jesus Christ, Bird!
What's wrong with our little bunny?
You scared, what?
Боже!
Птичка, ты, когда-нибудь, перестанешь есть?
Страшно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little bunny (лител бани)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little bunny для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител бани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение