Перевод "Little little brother" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little little brother (лител лител бразе) :
lˈɪtəl lˈɪtəl bɹˈʌðə

лител лител бразе транскрипция – 31 результат перевода

And anyway, how old was this brother of yours?
Little, little brother.
Found him... one night... on his rubbish bin, crying.
А..., Сколько лет твоему брату?
Маленький, маленький брат.
Нашёл его... однажды ночью... На мусорном баке, плачущего.
Скопировать
- I don't want to see him again!
Give the keys to his little brother.
I'd been warned.
- Не хочу его больше видеть!
Отдай ключи его младшему брату.
Меня предупреждали.
Скопировать
- Your brother?
- My little brother.
Now I'm worried.
Ваш брат?
Младший брат.
Вы меня чертовски напугали!
Скопировать
1, 3, 5, 7, 11.
I had Tom Jeter's little brother, a mechanical engineer, kick out all the possible combinations, and
- You're kidding.
Один, три, пять, семь, 11.
Я попросил младшего брата Тома Джитера - он инженер-механик, составить для меня все возможные комбинации, и я по всем позвонил.
Ты издеваешься.
Скопировать
And, besides, that's my job, right?
Show my little brother the ropes.
****
И, ко всему прочему, это же моя работа, верно?
Учить уму-разуму своего младшего братишку.
Засучи рукава.
Скопировать
It has the obvious advantage of making us right all along.
A little disadvantage of making big brother dead.
That's your argument?
У твоего утверждения есть явный плюс: значит, всю дорогу мы были правы.
И небольшой минус: его брат умрёт.
Таковы твои аргументы?
Скопировать
No, sorry. Of course they didn'T.
Yeah, well, whatever the case, regarding your brother, I have managed to make a little headway.
I arranged for a transfer for your brother to another facility, effective tomorrow.
Немного денег.
К сожалению, нет. Ничего удивительного. Да, что ж...
Как бы там ни было, мне удалось кое-чего добиться по делу Майкла. Я договорился, что завтра вашего брата переведут в другую тюрьму.
Скопировать
I'm sorry i snapped at you.
I just... i'm in a hurry, and... my boyfriend's little brother is in the principal's office again, and
I guess he's in a lot of trouble, huh?
Извини, что накинулась на тебя.
Я просто... очень спешу.. а тут... Братишку моего парня снова вызвали к директору школы, и он.. не пошел... снова.
Похоже, у него большие проблемы, а?
Скопировать
Brother Salim.
What's up little brother, you got a problem?
Hey take her.
Брат Салим.
Что, маленький братик, у тебя проблема?
Эй, возьми её.
Скопировать
We're not a threat. We're salvation. The world will have to deal with us.
I'm not your little brother anymore.
Then stop acting like a two-Year-Old.
мы не опасны мы несем спасение и миру придется иметь с нами дело.
Я уже не твой маленький брат
Тогда прекрати вести себя как двухлетний пацан.
Скопировать
Hi.
Is this your little brother, frank?
He's a cutie.
- Привет.
Это твой младший брат, Фрэнк?
Он просто душка.
Скопировать
ROZ: Hi. Look who's here.
It's my little brother Frasier.
- I brought your new bio. FRASIER:
Посмотрите, кто пришёл.
Мой младший брат Фрейзер.
- Я принесла твою новую биографию.
Скопировать
I guess being in Dad's world automatically means being in Sherry's.
And it is your little half brother or sister she's carrying.
I know, it's weird.
Думаю, общение с папой подразумевает общение и с Шерри.
Тем более, она носит твоего сводного младшего брата или сестру.
Я знаю, это так странно.
Скопировать
If I was embarrassed, I'd wear bracelets.
My little brother was murdered, and they brought Alex in to consult.
The Filmore murders.
Если бы я стеснялась, я бы носила браслеты.
Моего братишку убили, и Алекса привезли в качестве консультанта.
Филлморские убийства.
Скопировать
Where is he? Look!
Little Brother!
What becomes of us, brothers? What was meant to become of us, Sister.
Где он?
Младший брат!
Что с нами, братья?
Скопировать
She is the brightest one... filling the night sky with her quillwork.
And that one over there, that's the Little Brother. She's so beautiful, that Quillwork Girl.
Things may change down here... but Star Woman is there forever.
Видишь Звездную женщину?
Она самая яркая, заполняет ночное небо своей вышивкой, а вон там, там младший брат.
Она так прекрасна. Здесь все может измениться, но Звездная женщина там навсегда.
Скопировать
He can't get into a flick on any level because he doesn't feel represented."
So I said, "I'm gonna throw a little gay content in the flicks so my brother will know it was in there
Because, why the fuck not?
И я сказал себе: "В моих фильмах всегда будет лёгкий налёт гомосексуальности, и мой брат поймёт, что это -- для него".
Потому что... а хули нет? А когда оказалось, что нас ещё и смотрят... Когда я узнал, что нас смотрят, сказал: "В пизду налёт.
В моих фильмах будет до хера гомосексуальности".
Скопировать
Let's get a picture of my boys.
So how does it feel having a little-brother-type figure in your life?
- It's pretty cool.
Давайте-ка сделаем снимок моих ребят.
Ну, так какие ощущения, получив кого-то вроде младшего брата в жизни?
-Довольно круто.
Скопировать
- Laurie.
- Hey, little brother.
You're back.
- Лори!
- Привет, братишка.
Ты вернулась!
Скопировать
I taught him to fetch my slippers and, I mean, he was like a brother.
He was like a little brother.
And he made a lot of noise.
Он был мне, как брат.
Как мой младший брат.
От него было столько шума, но это неважно.
Скопировать
What else are we supposed to eat?
Anyway, I've got a little brother to look after.
- I can't just...
А что мы должны есть по-твоему?
К тому же я должен приглядывать за младшим братом.
- Я не могу просто...
Скопировать
Hey, speaking of goofballs...
Um, this is my little brother, Ryan.
Sing a song.
Кстати, на счёт идиотов.
Это мой младший брат, Райан.
Спой песню.
Скопировать
Yes, I know, I know.
When we were little, my brother Jeff and I used to...
I told you about my brother Jeff, didn't I, ma'am?
Да, я знаю, знаю.
В детстве мы с братом Джеффом--
Я говорил вам о брате, мэм?
Скопировать
Yeah, yeah, yeah.
How is your little brother.
- He's very ill.
Да, да, да.
Как ваш маленький брат?
- Он очень болен.
Скопировать
Ed, Nick Varna wants to see Paul.
Little Joe, brother, that's it.
I'll tell him you're here.
Эд, Ник Варна хочет видеть Пола.
Малыш Джо, братишка, вот так.
Я скажу ему, что ты пришел.
Скопировать
Steady.
Your father and brother needed a little help.
The oven's all clean.
Спокуха.
Твоему отцу и брату понадобилась небольшая помощь.
Я вычистила всю духовку.
Скопировать
I'll tell you what. I'll shoot you a number as soon as I touch ground.
-Great to see you, little brother.
-Good to see you too.
Вот что я тебе скажу. Я сообщу тебе номер, как только прилечу.
-Приятно было повидаться, брат.
-Mне тоже было приятно.
Скопировать
This is my little brother. His name is Enishi.
Little brother?
Yes, I sent him some letters from Kyoto.
Это мой младший брат Эниси.
Младший брат?
я посылала ему несколько писем из Киото.
Скопировать
I've finally found you !
This is my little brother. His name is Enishi.
Little brother?
сестра!
Это мой младший брат Эниси.
Младший брат?
Скопировать
The full monty, safe as houses, pair of trousers, what a laugh, let's do another half.
[ Jip Narrating ] Now Lee is Nina's little brother.
His enthusiasm scares me, man.
Белочки, марочки, снежки, таблы, смайлы, СПИД, кокс, кислота, отрыв по полной программе.
Полный вперед, выше домов, пара штанов.
Смешные картинки - еще половинку...
Скопировать
You need a little bucking up.
- Feeling down, little brother?
- I think he's mad at me.
Тебе надо взбодриться.
— Плохое настроение, сынок?
— Думаю, он злится на меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little little brother (лител лител бразе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little little brother для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител лител бразе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение