Перевод "Malbec" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Malbec (малбэк) :
mˈalbɛk

малбэк транскрипция – 22 результата перевода

Right?
Rachel and I love Malbec.
Yeah.
— О! Да?
Мы с Рэйчел обожаем Мальбек.
Да.
Скопировать
I want some tittays! Yeah!
- Oh, it's Malbec. - Oh!
Right?
Да!
— О, это Мальбек!
— О! Да?
Скопировать
BUT I WASN'T EXPECTING ALL THIS. BABE, UM, SO THIS GUY SHOWED UP,
AND HE KEEPS CALLING HIMSELF "DAN," AND HE BROUGHT ME FLOWERS AND SOME MALBEC. - DAN'S FIANCEE WAS CREEPED
AND I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. - I MEAN, I'D FEEL BETTER IF YOU, YOU KNOW, LEFT.
Он оставил сообщение, что приедет гость но такого я не ожидала.
Детка, приехал какой-то парень, упорно называет себя "Дэном" и принёс мне цветы и красное вино.
Я испугал невесту Дэна и не знал, что теперь делать.
Скопировать
We have so much food left.
A little malbec.
Is this it?
У нас осталось так много еды.
Немного "Мальбека".
И всё?
Скопировать
Well, I was in the neighborhood, and I thought,
"You know, I should show Elaine this new Malbec."
You think you can just come in here whenever you like, huh?
Я был по соседству и подумал,
"Я должен показать Элейн этот новый Малбек"
Ты думаешь ты можешь приходить сюда когда захочешь?
Скопировать
Truth is the first chapter in the book of wisdom.
And this malbec is a little dry.
I've got to get back to the Bureau.
Правда - это первая глава в книге мудрости.
А этот Мальбек немного суховат.
Я должен возвратиться в бюро.
Скопировать
But you're buying me breakfast.
And Trick better have pancakes because momma needs serious carbs to soak up Senor Malbec.
Toothpaste?
Но ты покупаешь мне завтрак
И лучше бы у Трика были блинчики потому что маме нужно много углеводов чтобы впитать Senor Malbec.
Зубная паста?
Скопировать
Tad, this wine is fantastic.
Spend a week in Mendoza, and you'll find a dozen or so malbec producers that'll give most Bordeaux a
- Mm. - I'm sorry. This should come with a warning--
Тэд, это вино потрясающее.
Проведите неделю в Мендозе и найдете дюжину или около того производителей Мальбека (сорт винограда), из-за которого у Бордо появляется реальный спрос за эти деньги.
Это должно сопровождаться предупреждением...
Скопировать
(ALL LAUGHING) I don't know what's worse,
Marty's pasty ass, or Beverly's Malbec Pinot blend.
This is great.
Я даже не знаю, что хуже,
Бледный зад Марти или этот купаж Мальбек Пино.
Это замечательно.
Скопировать
Though, hold the phone...
- You are. he likes a late harvest Malbec.
- Mm.
Хотя, подожди...
-Жду..он любит Малбэк позднего сбора.
-Мм.
Скопировать
Yeah, yeah.
We have a NorCal Malbec that I'm quite fond of,
- right there.
Да, конечно.
У нас есть Калифорнийский Мальбек который мне очень нравится.
- Вот.
Скопировать
Seriously?
- Malbec?
- Yes, it is.
Опять ты?
- Мальбек?
- Да, оно.
Скопировать
This wine originated in France, but is now most commonly associated with Argentina.
Malbec?
[bell rings] [applause]
Это вино появилось во Франции, но сейчас его связывают с Аргентиной.
Это... мальбек?
. .
Скопировать
Well...
Malbec.
Nice.
Просто...
Мальбек.
Мило.
Скопировать
Her last name appears to be obscured by what looks like Pinot Noir.
Maybe a Malbec.
_ Okay, well, thank you, thank you.
Ее фамилия не очень видна но выглядит как Пино Нуар.
Может быть Мальбек.
Хорошо, спасибо
Скопировать
That's it.
Wow, I don't know what's more surprising, the fact you didn't schtup her or that you know what malbec
We're actually gonna go out again.
И все.
Не знаю, чему больше удивляться: что ты не трахнул ее, или что ты знаешь, что такое Мальбек.
Мы договорились снова встретиться.
Скопировать
No, no liquoring up...
Well, aside from a nice Malbec.
Then I drove her home.
Нет, не наливал.
За исключением хорошего Мальбека.
Потом отвез домой.
Скопировать
¶ for you to take it ¶
Brought a malbec.
I was hoping you could read the label to me in Spanish.
Переводчики: sdjobo, destiny_E
Я уже пару недель у тебя не ночевала.
Принесла красное вино. Надеялась, ты прочитаешь этикетку, она на испанском.
Скопировать
Oh, nice, you brought wine.
It's a really good Malbec from Argentina.
- I love Malbec.
Мы... Мы взрослые.
ЗдОрово, вы вино принесли.
Это очень хороший аргентинский мальбек.
Скопировать
It's a really good Malbec from Argentina.
- I love Malbec.
- I love Nalpec.
ЗдОрово, вы вино принесли.
Это очень хороший аргентинский мальбек.
— Обожаю Мальбек.
Скопировать
That's right.
Can I get a glass of Malbec?
Unless... Do you want to get a bottle? Yeah.
- Это точно.
- Знаете что, можно мне бокал мальбека?
Или, может, возьмем бутылку?
Скопировать
Unless... Do you want to get a bottle? Yeah.
Let's get a bottle of Malbec.
- Fucking Gilfoyle. - Right?
Или, может, возьмем бутылку?
- Давай возьмем бутылку.
Сраный Гилфойл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Malbec (малбэк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Malbec для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить малбэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение