Перевод "gabriel" на русский
Произношение gabriel (габриол) :
ɡˈabɹiːəl
габриол транскрипция – 30 результатов перевода
I find that the most successful jobs of this kind are planned when everyone is relaxed. So let's meet and have a nice, long, cozy lunch.
Corner of avenue Gabriel, avenue Marigny, 10:00 a.m. - Right?
Is it those police that worry you so?
Дела такого рода обсуждают обычно в обстановке душевности, умиротворенности, так что можно позавтракать и уж заодно все решить.
Угол авеню Габри Маринии, 10 часов.
Это те самые которых вы опасаетесь?
Скопировать
- Thank you.
Brother Domenic, Brother Gabriel, BrotherJohn.
Bless you all, Brothers.
- Спасибо!
Брат Доминик... Брат Гавриил... Брат Джон...
Да благословит вас Бог, братья!
Скопировать
Satan didn't get on with eve...
Uh... archangel gabriel didn't get on with satan.
Nobody got on with the serpent.
Я... Я знаю!
Я знаю, что ты не можешь! И больше не хочу ничего говорить
Я просто пытаюсь всё-таки попробовать.
Скопировать
Once, just once, I'd like to be able to land someplace and say, "Behold!
I am the archangel Gabriel."
I fail to see the humour in that situation, doctor.
Хотя бы разочек приземлиться где-нибудь и сказать: "Внимайте!
Я - архангел Гавриил".
Не вижу ничего смешного в этом, доктор.
Скопировать
Daniel, be careful with those things.
Gabriel?
No, he isn't here today, he's in Paris.
Даниэль, будь осторожным.
Доктор Габриэль?
Нет, его сегодня не будет. Он в Париже.
Скопировать
Yes, there's your man.
Feraud, Gabriel Florian.
He will live in the provinces under police supervision.
Да.
Ваш приятель, действительно здесь.
Феро Габриэль Флориан.
Скопировать
- Who?
Gabriel?
- Sorry?
-О ком?
Габриель!
-Что?
Скопировать
All right, take it easy. All right?
All right, Gabriel, take it easy.
Murray?
Так, спокойно, спокойно.
Ну, всё, Гэбриел, успокойся.
Мюррей!
Скопировать
I'll go this way.
- Gabriel, is Suzanne here?
- If she's here, we'll find her.
Тогда сюда.
-Габриель, Сюзанна здесь?
-Если здесь, ты ее найдешь.
Скопировать
Jeanne?
It's Gabriel.
They're challenging us!
Жанна!
Это Габриель.
Эти юнцы хотят соревноваться!
Скопировать
I'm one of New York's finest I'm Shane 54!
Like there wasn't a Gabriel 54 and a Rhett 54
Bullshit!
Я один из лучших в Нью-Йорке.
Так же, как когда-то были Габриэль 54 и Ретт 54.
Чушь собачья!
Скопировать
- Who're you?
My name is Gabriel Stonor. M. Renauld's Private Secretary.
- Is there something wrong?
Вы кто?
Меня зовут Габриель Стоннер, личный секретарь месье Рено.
Что-то случилось?
Скопировать
You wanted to see me?
Gabriel, What's happenned?
Eloise, it's... bad news.
Вы хотели видеть меня?
Габриель, что случилось?
Элоиз, плохие новости.
Скопировать
What?
-A man, Gabriel.
Are you jealous?
Чего?
- Мужчиной, Габриэль.
Ты ревнуешь?
Скопировать
Oome out!
Hi, I'm Gabriel.
How dare you enter this sacred place. ..
Выходи!
Привет, я Габриэль.
Как ты смел войти в это священное место. ..
Скопировать
Everytime I touched her, kissed her it gave me such a thrill to think of you watching me and how much it would hurt you. I've treated both of you so badly.
But I love you Gabriel.
I just hope you meant what you said because I'd like to give things another try. ...
Каждый раз прикасаясь к ней, целуя ее, меня охватывало возбуждение, когда я думал, что ты наблюдаешь за нами. и что это доставит тебе боль. Я обращался с вами обоими так плохо.
Но люблю тебя Габриэль.
Я надеюсь, ты понял, что я хотел сказать Я хочу дать нам еще один шанс ...
Скопировать
I just hope you meant what you said because I'd like to give things another try. ...
Gabriel?
... Oome on wake up!
Я надеюсь, ты понял, что я хотел сказать Я хочу дать нам еще один шанс ...
Ты не слышал ничего, что я говорил тебе, Габриэль?
... Эй проснись!
Скопировать
Sorry, hello.
I'm Gabriel chenoux, the emperor of the air.
I have a problem with my-- I have a problem with my-- My filter.
Бонжур!
Простите, здравствуйте! Я Габриэль Шену, император воздуха!
У меня проблемы с фильтром!
Скопировать
It does me good to see you.
Look, there's Gabriel.
Hang King George! Death to King George!
Мне полезно с вами встречаться.
Смотри, там Гэбриэл.
Повесить короля Георга!
Скопировать
Miss Howard, isn't it?
You know who I am, Gabriel Martin.
The last time you saw me, I was 11 and you put ink in my tea.
Мисс Говард, не так ли?
Вы знаете, кто я, Гэбриэл Мартин.
Мне было 11 лет, когда вы налили чернил в мой чай.
Скопировать
But above all, pray for the cause.
Your loving brother, Gabriel."
What are you doing?
Но, прежде всего, молись за дело.
Твой любящий брат Гэбриэл."
Что ты делаешь?
Скопировать
Be quiet!
Gabriel, run!
Wait!
Замолчи!
Гэбриэл, беги!
Подождите!
Скопировать
Don't go.
Gabriel, don't.
Oh, God help me.
Не покидай меня.
Гэбриэл, нет.
Боже, помоги мне.
Скопировать
What'd you name him?
We named him Gabriel.
Thank you, Harry.
Как ты его назовешь?
Мы назвали его Гэбриэлом.
Спасибо, Гарри.
Скопировать
Thank you, Harry.
Gabriel is a good name for a farmer.
It is. It is.
Спасибо, Гарри.
Гэбриэл - хорошее имя для фермера.
Это точно.
Скопировать
Ben.
Gabriel said if we won the war we could build a whole new world.
Just figured we'd get started right here with your home.
Бен.
Гэбриэл говорил, что, выиграв войну мы сможем построить новый мир.
И я решил начать его строить отсюда с вашего дома.
Скопировать
Well, if you need some help...
Gabriel, no!
Gabriel, he won't hurt us. He won't remember us. Don't do it.
Если нужна помощь...
Г эбриэл, не надо!
Г эбриэл, его нечего бояться.
Скопировать
Gabriel, no!
Gabriel, he won't hurt us. He won't remember us. Don't do it.
Shut the fuck up !
Г эбриэл, не надо!
Г эбриэл, его нечего бояться.
Оставь его! Заткнись, я сказал!
Скопировать
for the highways to split open... and for the rivers to roil and for God in the heavens... to reach down and show me some sign of my reward, to grant me with my gift and say to me,
"Gabriel, my son, you are done with the road."
Well, convict, that gift was granted.
И Г осподь с неба спустится и даст мне, наконец, положенную награду. Вручит мне святые дары и скажет:
"Г эбриэл, мой сын, ты завязал с дорогой".
Т ак вот, зэк! И награда была дарована!
Скопировать
Look, man, I swear to God, he just wanted to know how I heard about the place, that's all.
He didn't know it was me, Gabriel. He didn't know it was me !
Please !
Послушай. Клянусь Богом, он только спросил, какя узнал про казино.
Он не знал, что это я, Г эбриэл!
Он меня не узнал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов gabriel (габриол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gabriel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить габриол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
