Перевод "OS" на русский
Произношение OS (оуэс) :
ˌəʊˈɛs
оуэс транскрипция – 30 результатов перевода
TSUBAKI Ryuichi NARUSHIMA Yumi OTA Yoshiaki TSUBAKI Yukihiro
OS AW A Efiaro TONOY AM A Y asufli
KOYAMA Akiko
Рюйти Цубаку Юми Нарусима Йосиаку Ота Юкихиро Цубаку
Эйтаро Осава Ясудзи Тонояма
Акико Кояма
Скопировать
I am the first Biomorphic Organisational Systems Supervisor.
B-O-S-S.
- The Boss!
Я первый Биоморфный Организационный Смотритель Систем.
Б-О-С-С.
- Босс!
Скопировать
I think we should separate them.
Orioles over the Red Sox 3-2 last night, extending the Os' winning streak to 7.
And finally, today is Memorial Day.
Я думаю, что мы должны разделить их.
"Иволги" выиграли у "Красных Носков" 3-2 вчера вечером, поднимая Нйю-Йоркскую линию выигрышей к 7.
И наконец, сегодня - Мемориальный День.
Скопировать
Vanity definitely my favorite sin.
Texas Archangel Escort to Beechcraft O-S 100, emit surrender signals.
Aircraft carrier runway open at 9 Long. 23,5 Lat. South.
Определённо, тщеславие мой самый любимый из грехов.
Техас Архангел Эскорт Бичкрафту О-С 100, подайте сигнал о капитуляции.
Авианосец со свободной посадочной полосой на широте 9, долготе 23.5.
Скопировать
When the cruise ships are in the area, you can do some terrific deals.
Any passengers that want Spaghetti-os are out of luck.
I'm sure.
Во время рейса на корабле всовываешь взятку и таким образом заключается невероятная сделка.
Так что на "Серенаде Викингов" не удастся полакомиться спагетти.
Уверен, что они ужасно расстроены.
Скопировать
You don't get up, you don't eat. Time to rock and roll!
Spaghetti-os with or without?
- Without what?
Если не встанешь, есть тебе будет нечего!
- С чем ты будешь спагетти?
- С чем именно?
Скопировать
He wants to help.
He's more a person than a G-H-O-S-T.
We need an office.
Он просто пытается помочь.
Он больше, чем П - Р-И-З-Р-А-К.
Нам необходим офис.
Скопировать
Look here! Look, look, look!
O... S!
Please!
Посмотрите сюда!
СОС!
Пожалуйста!
Скопировать
Leosa.
L-e-o s-a.
Occupation?
Леоса.
Л-е-о с-а.
Профессия?
Скопировать
No joking.
The OS in it is unlike any other.
It's my original creation.
Только без шуток.
Операционка в этом отличается от остальных.
Она создана лично мной!
Скопировать
It's to be done.
It depends on my original OS to control DT.
I got it!
Сейчас всё будет в порядке.
Приливная Волна контролируется моей личной ОС.
И у меня кое-что есть!
Скопировать
Oh. Est?
O s were?
Forget it.
А, нуда!
Значит 10 лет, если считать с тех пор.
Не может быть.
Скопировать
He is a cook A good one
Séparez la chair des os.
Fahs manhnen toute ha nuht dans du vin rouge et de I'ail.
Он повар. И хороший.
(фр) Отделить мясо от костей,
(фр) мариновать всю ночь (фр) в красном вине и чесноке.
Скопировать
A long, boring story.
Do you know about personality transplant OS?
Yes, it's for implanting an individual's personality into a seventh generation computer so it can think.
Это длинная история, к тому же неинтересная.
Ты знаешь о системах с перенесенной матрицей личности?
Да, в этих системах матрица личности перенесена в органический компьютер седьмого поколения, что позволяет ему самостоятельно мыслить.
Скопировать
Well, it's a business transaction.
Listen, petty cash just had 1 Os and 20s.
- Go ahead.
Коммерческая сделка.
Послушайте, на непредвиденные расходы у нас только 10 и 20$.
- Вот.
Скопировать
Nostro refusus pectori
Os lingua mens sensus vigor
Confessionem personent
Ты, полный святости
Душой и делами, сердцем и словами
Всеми силами молимся
Скопировать
Who's Russ Meyer?
He's this guy who made these terrible movies in the '7 Os with these kinds of women.
He's obsessed.
Кто такой Росс Майер?
В 70-е он снял те ужасные фильмы с такими вот женщинами.
Он одержим.
Скопировать
- Quietos.
No os mováis.
You men.
- (исп) Тихо.
Не двигаться.
Так, ребята.
Скопировать
- So, how was it?
- Os-os.
- What?
[ Чавкает ] - Ну как?
- Кат-кат.
- Что?
Скопировать
Albert Rosenfield.
R-o-s-e-n-f-i-e-l-d.
Sheriff, this is Lucy.
Aльберт Розенфилд.
Р-о-з-е-н-ф-и-л-д.
Шериф, это Люси.
Скопировать
You still here, Scottish shit?
Que os den!
Now, now...
"ы ещЄ здесь, сраный шотландец?
јх ты, сука!
ƒавай, давай.
Скопировать
Eh, you silk-wearing buttercup!
Three whole months Of Spaghetti Os and daytime TV!
So, Bart, will you be joining me in the bucolic splendor of Kamp Krusty?
Вот зараза в шелках.
Спагетти три раза в день, и телевизор днем.
Ну, Барт так ты едешь со мной в пасторальные дали лагеря Красти?
Скопировать
His name is Robert Cosick.
C-O-S-l-C-K.
Whatever kind of name that is.
Его зовут Роберт Косик.
К-О-С-И-К.
Странное имя, но это не важно.
Скопировать
How can you be so cold?
C O S Y D E N S
I bought here guitar because of you
Такой бесчувственно-холодной!
НОРКИ
Гитару я из-за тебя купил,
Скопировать
Five letters.
T-O-S... ..C-A.
You and your friends will not last much longer.
Пять букв.
Т - О-С... .. К-А. "Тоска".
Ты и твои друзья так долго не протянете.
Скопировать
Soft-money contributions, which were designed for party building only eviscerate election controls. We are, by definition, corrupt. - I wouldn't say that.
- No, but this money isn't 1 Os and 20s.
It's coming in in denominations of 100, 200, 500,000 dollars!
Взносы за наличные, которые якобы предназначены для партийного строительства, чтобы это ни значило, ничем не помогают, только мешают любому значимому контролю за выборами.
- Я знаю, что нет, Стив. Эти деньги вносятся не в пятерках, десятках или двадцатках.
Они вносятся суммами в 100, 200, 500 тысяч долларов!
Скопировать
The power of suggestion.
P-O-S 51 .
I don't give a shit!
В мощность внушения.
Пи-Эу-Си. 51.
Я не даю дерьмо.
Скопировать
A J.T.S. Moore FILM
REVOLUTION OS
For most its short, but colorful history, the computer industry has been dominated by the Windows operating system.
Фильм J.T.S. Moore'a
REVOLUTION OS
В течение короткой, но красочной истории, в индустрии компьютеров доминирующую позицию занимала операционная система Windows.
Скопировать
quickly in fact faster than I would have thought was possible.
The term for it is "monolithic", which means that basically the OS itself is one entity, indivisible.
uh, while in the microkernel, the, the operating system kernel is actually
Быстро. Фактически быстрее, чем я считал это возможным.
Это называется термином "монолитность", который в основном означает, что ОС является единым неделимым целым,
в то время, как микроядро, ядро операционной системы, на самом деле
Скопировать
Tell me something. I'm having trouble with my G-5.
How much RAM do I need to properly run OS 9.6?
Clearly, the Mac Expo is out.
Подскажете кое-что, а то мой компьютер завис.
Сколько оперативки нужно, чтобы запустить график-редактор версии 9.6?
Ясно, экстра-хакер отпадает.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов OS (оуэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы OS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оуэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
