Перевод "butter oil" на русский

English
Русский
0 / 30
butterмасло маслить умасливать
Произношение butter oil (батер ойл) :
bˈʌtəɹ ˈɔɪl

батер ойл транскрипция – 32 результата перевода

Not enough for lunch. "Saints" ...
Butter, oil, buckwheat, grits rice, meal ...
Eggs ... and matches.
Святой...
Масло сливочное и растительное, каша гречневая - продел, рис, мука-крупчатка.
Несколько яиц. И спички.
Скопировать
You better not be bare-assing it on my couch.
Says the man whose butt cheeks left a cocoa butter oil streak on my kitchen chairs.
Hey, if you got a problem with me moisturizing my buns, you better take it up with your sister-in-law.
Ты на моем диване, главное, не голозадничай!
Сказал чувак, чья пятая точка оставила следы кокосового масла на моем стуле в кухне.
Эй, если тебе не нравится, что я увлажняю свои булочки, то тебе лучше поговорить об этом со своей золовкой.
Скопировать
- I'm not eating that.
- The peanut butter makes it good. The peanuts, there's an oil thing that happens.
Why is a spaceship in the barn? That's the Lunar Lander.
- Я это нe eм.
C орexовым мacлом вкуcнee.
- A что зa aгрeгaт у тeбя в caрae?
Скопировать
Sam, don't be impossible.
Can I have the spinach omelette-- only egg whites, no fat, no oil, no butter.
-And extra mushrooms? -Absolutely.
Сэм, не будь таким трудным.
Можно мне омлет со шпинатом, от яиц только белки, без жира и без масла.
- И добавьте грибов.
Скопировать
Oh hey Kitty.
I need to borrow some butter or oil.
Pretty much anything greasy.
О привет Китти.
Мне нужно какое нибудь масло.
Не слишком жирное.
Скопировать
I stuffed it. It's not enough to clog it.
Put in this peanut butter and this cooking oil.
- Mom - And these olives.
я их засовывала. "х недостаточно, чтобы забить трубу.
¬от. 'орошо, смотри. ѕоложи туда это арахисовое масло и это масло дл€ жарки.
- ћам - " эти оливки.
Скопировать
Not enough for lunch. "Saints" ...
Butter, oil, buckwheat, grits rice, meal ...
Eggs ... and matches.
Святой...
Масло сливочное и растительное, каша гречневая - продел, рис, мука-крупчатка.
Несколько яиц. И спички.
Скопировать
Chicken, egg whites, fish... no salmon... oatmeal, brown rice, but not after 6:00 P.M.
No butter or oil and no soda.
That's all you eat?
Цыпленок, яичные белки, рыба... но не лосось... овсяные хлопья, коричневый рис, но не после 6 вечера.
Никакого масла и газировки.
Это все что ты ешь?
Скопировать
How did you prepare it?
Skinned, browned, spread with anchovy butter, rolled in fine bread crumbs, under the grill another ten
You mother taught you nothing?
.. Как вьi их готовите?
Так... Онимаю кожу,.. подрумяниваю в анчоусном масле,..
Маман вас не подготовила?
Скопировать
I can cook....rice...or pasta.
And to go with it...we don't even have butter but oil.
Of course, very good, pasta with olive oil.
рис... и макароны...
А с ними... у нас нет сливочного масла, только оливковое
Да, давай, замечательно: макароны с оливковым маслом
Скопировать
Can't buy everything, Spirou!
Bro, but they use olive oil, not butter.
That's the big secret.
- Ты не сможешь купить всё, Спиру!
Они используют оливковое масло, а не сливочное.
Вот в чём секрет.
Скопировать
And it smelled.
Like... like butter, or... or oil.
Butter or oil?
И был запах.
- Похожий на что? - Похожий на... на сливочное масло... или на растительное масло.
БУА ВИСТА: Сливочное или растительное?
Скопировать
Like... like butter, or... or oil.
Butter or oil?
Do you think that's...
- Похожий на что? - Похожий на... на сливочное масло... или на растительное масло.
БУА ВИСТА: Сливочное или растительное?
- Ты думаешь, что это...
Скопировать
OK., I'll make you something else.
I'll make you a super awesome steak medium-rare with the butter and the bleu cheese and the truffle oil
And I'm going to put this plate in front of you and it's going to be totally different.
Ладно. Другое.
Приготовлю тебе супер крутой стейк средней прожарки с маслом, с сыром и картошкой фри под трюфельным маслом.
Поставлю перед тобой тарелку. И всё изменится.
Скопировать
So how is Southern Italian food different than regular Italian food?
Less butter, more olive oil, and not as many meats.
Just more refined, you know?
Так чем же южно-итальянская кухня отличается от обычной итальянской?
Ну... меньше сливочного масла, больше оливкового, и не так много мяса.
Просто более утонченная, понимаешь?
Скопировать
Marguerite, remember that perfect recipe for the raw cepe ravioli?
Did we sweat the onions in oil or butter?
I'm not sure what it is, but I can't make them taste as good as when we made them, together.
Маргарит, помнишь наш идеальный рецепт равиоли с сырыми белыми грибами?
В каком масле мы выпаривали лук?
Не знаю, в чём дело, но они не получаются у меня такими вкусными, как у нас с тобой.
Скопировать
Serious yowza.
Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube
In my opinion, the best lube... is lube.
Хорошая киска.
Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки.
По моему мнению, лучшая смазка... это естественная смазка.
Скопировать
What else you been into?
My cheese, my oil, my butter.
My I Can't Believe It's Not Butter.
Где вы еще порылись?
Мой хлеб, мой сыр, мое масло.
Моё "Вы не поверите, но это не масло".
Скопировать
I prefer good American cheese.
Then you put some olive oil in a pan, and then your butter.
The oil keeps the butter from burning too quickly.
Я предпочитаю американский для сэндвичей.
Наливаешь немного оливкового масла на сковороду, а потом кладешь сливочное.
Это не даст сливочному сгореть.
Скопировать
Then you put some olive oil in a pan, and then your butter.
The oil keeps the butter from burning too quickly.
Put your bread and cheese together, salt and pepper between the cheese.
Наливаешь немного оливкового масла на сковороду, а потом кладешь сливочное.
Это не даст сливочному сгореть.
Берешь хлеб, кладешь на него сыр, добавляешь соли и перца.
Скопировать
Son of a bitch, I never cook with butter.
Joe, grab my recipe book and find a dish where I can substitute olive oil with butter.
Joe, come on, hurry!
Твою мать, я никогда не готовил с маслом.
Джо, возьми поваренную книгу и найди блюдо, в котором можно заменить оливковое маслосливочным.
Джо, быстрее!
Скопировать
Bulletproof Coffee.
It's made from unsalted grass-fed butter with an extract of coconut oil that improves brain energy.
I will need a cup of it every hour.
Пуленепробиваемый кофе.
Делается из несолёного майского сливочного масла с экстрактом кокосового масла, который улучшает мозговую активность.
Мне будет нужен этот кофе каждый час.
Скопировать
You better not be bare-assing it on my couch.
Says the man whose butt cheeks left a cocoa butter oil streak on my kitchen chairs.
Hey, if you got a problem with me moisturizing my buns, you better take it up with your sister-in-law.
Ты на моем диване, главное, не голозадничай!
Сказал чувак, чья пятая точка оставила следы кокосового масла на моем стуле в кухне.
Эй, если тебе не нравится, что я увлажняю свои булочки, то тебе лучше поговорить об этом со своей золовкой.
Скопировать
Go ahead, look.
Before we put drying oil on.
So you're the Greek, Theophanes?
Смотри.
Сейчас олифить будем.
Так это ты и есть Грек Феофан?
Скопировать
Proshka!
Where's the drying oil?
Whose ears I'll have to box?
Прошка!
Где олифа?
Кому уши драть?
Скопировать
Christian friends, anti-people and Bloom, the man called Bloom, comes from the depths of hell!
A libertine demonic Adoring wife of the red the wooden stakes and cauldrons of oil, are to him!
- Caliban!
Христиане и антиблумисты, блум вышел, прямиком из ада!
Развратник! Он поклоняется Блуднице Вавилонской, розг бы ему и масла кипящего зашиворот!
— Калибан!
Скопировать
Shelley celebrated her twentieth birthday with some friends...
Ursula, one of her class-mates and the rich daughter of a southern oil baron couldn't make it to the
The sugar in the cake contained LSD but none of them knew this at the time...
Со своими друзьями-студентами, Шелли отмечала своё двадцатилетие.
Одна из её одногруппниц, Урсула, студентка и дочь богатого южного нефтяного магната не могла присутствовать на этой вечеринке, так что она отправила ей красивый торт в подарок.
Сахар в торте содержал ЛСД, но никто их ребят тогда не знал этого.
Скопировать
No, you don't understand anything.
The commission certified that oil was spilled.
I don't have to pay for causing an accident, but as a mother.
Ничего вы не понимаете.
Комиссия установила, что масло разлилось, понимаете?
Так что я должен платить не как виновник аварии, а как мать
Скопировать
I would say that on top we have Fox, and underneath - that girl.
Like butter on a slice of bread.
- Butter on a slice of bread?
Скажем так: сверху у нас Фокс, а внизу - девушка
- Это как масло на хлебе
- Масло на хлебе? - Вы, наверное, шутите?
Скопировать
Like butter on a slice of bread.
- Butter on a slice of bread?
You must be kidding.
- Это как масло на хлебе
- Масло на хлебе? - Вы, наверное, шутите?
- Ничего подобного
Скопировать
What do you want to do?
We're losing oil.
We've got to swipe another car if we want to get anywhere.
А что ты хочешь?
У нас дырка в карбюраторе, вытекает масло.
Нам нужна новая машина.
Скопировать
It smells great!
It's butter
- Pepper?
Какой запах!
Это масло, масло.
- Перец?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов butter oil (батер ойл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы butter oil для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить батер ойл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение