Перевод "One Tree Hill" на русский
Произношение One Tree Hill (yон три хил) :
wˈɒn tɹˈiː hˈɪl
yон три хил транскрипция – 30 результатов перевода
What the hell?
That's for adding another tree to One Tree Hill!
Oh, my God, he destroyed every last box!
Что за черт? !
Это за то, что добавил ещё одно дерево на "Холм одного дерева".
Боже мой, он уничтожил все устройства.
Скопировать
I fight for the things I like.
I fought for season nine of "one Tree Hill,"
and I will fight for Reggie.
Я борюсь за то, что мне нравится.
Я боролась за девятый сезон "Холма одного дерева"
и поборюсь за Реджи.
Скопировать
Super lucky part.
I'm not what you would call a "One Tree Hill" fan, but I have seen every episode, and you really just
Thank you. Thanks.
Суперудачная роль.
Я бы не назвала себя фанатом "Холма одного дерева", но я смотрела все серии, и ты правда выводишь их игру на новый уровень.
Спасибо, спасибо.
Скопировать
- Hey.
- Hi, sorry, I recognize you from your part on "One Tree Hill."
You were Lennon, the disabled gay hockey player.
- Привет.
- Извини, но я тебя узнала, ты играл в "Холме одного дерева".
Ты играл Леннона, хокеиста-гея с ограниченными возможностями.
Скопировать
Synchro : Amariss
Previously on One Tree Hill.
What're you talking about Haley?
Translation by Balbesia
Ранее в сериале
О чем ты говоришь, Хэйли?
Скопировать
Amariss
Previously on One Tree Hill:
I'm glad you came, son.
Amariss Перевод: Rav3N Редактирование: tR.1.P.
Ранее в сериале...
Я рад, что ты пришел, сын.
Скопировать
Till death do us part.
Previously on One Tree Hill.
I knew this meant a lot to you.
Или пока смерть не разлучит нас.
В предыдущих сериях:
Я знал, что он много для тебя значит.
Скопировать
A lot of work.
Previously on One Tree Hill:
- l'm not on the Chiefs anymore.
Тяжело с ним.
Ранее в сериале...
- Я больше не играю за Чифс.
Скопировать
It's empty because you're a lying bitch and we're not paying you a dime.
One Tree Hill - Season 7 Episode 4 Believe Me, I'm Lying
You missed another workout.
Он пустой, потому что ты - лживая сука, и мы не заплатим тебе ни цента.
Релиз группа OTHfilm.ru представляет
Ты пропустил еще одну тренировку.
Скопировать
And now you ruined it.
Previously on "One Tree Hill"...
Maybe we need a vacation.
И снова оплошал.
Ранее в сериале...
Может быть, нам нужен отпуск.
Скопировать
Ha ha ha ha ha!
One tree Hill: "Some roads lead nowhere".
It's gonna be a good show.
Ха ха ха ха ха!
Релиз группа OTHfilm.ru представляет Холм Одного Дерева
Это будет замечательное шоу.
Скопировать
They say,on a good night,it almost seemed as though he could fly.
Previously on One Tree Hill...
I hit you with the borrowed car, and now I am going to kill you.
Ониговорят,чтонанекоторыхиграх былопохоже , что он умеет летать.
Ранее в сериале...
Я сбила тебя машиной, а теперь я убью тебя.
Скопировать
What do I call you?
Previously on "One Tree Hill".
I wish. I could take this pain away. but I can't.
Как же назвать тебя ?
Ранее в сериале...
Ябыхотелзабратьэтуболь, нояне могу .
Скопировать
Clothes Over Bro's Presents
One Tree Hill Season 6 Episode 04
You need to quit that weak-ass fadeaway.
Релиз группы OTHfilm.ru
Холм Одного Дерева 6 сезон 4 серия
Тебе нужно перестать использовать этот трюк!
Скопировать
Can you call him back from the car?
Previously on one tree hill... ain't nobody gonna give no roster spot to no fool with no green elf shoes
What are the chances of another heart becoming available?
Ты можешь перезвонить из машины?
Ранее в сериале... Никто не собирается давать ему место, непонятно какому дураку в зеленых эльфийских ботинках.
Каковы шансы, что появится еще одно сердце?
Скопировать
Die, you dead fucker!
Previously on "One Tree Hill":
I could have sent that to you.
Умри, мертвый засранец!
В предыдущих сериях...
Я мог послать их тебе.
Скопировать
I don't trust anybody.
Previously on One Tree Hill...
For you, miss Lauren.
Я никому не доверяю.
Ранее в сериале...
- Для вас, Мисс Лоурен
Скопировать
She could die, and, and the baby too.
One Tree Hill 6x22 Show me how to live
Revisión del original por...
Она может умереть, и... ребенок тоже.
Сезон 6
- Эпизод 22 "Покажи мне как жить"
Скопировать
- Do they not like me, though?
One Tree Hill 6x24 Remember me as a time of day
Revisión del original por...
Но я им не нравлюсь? - Вообще-то, я не знаю.
Релиз группа OTHfilm.ru представляет
Перевод:
Скопировать
And I'm never letting go of her.
Previously on "One Tree Hill"...
I stripped naked, and that boy didn't even flinch.
И я никогда ее не отпущу.
Ранее в сериале...
Я разделась перед ним, а парень даже не дернулся.
Скопировать
I don't know!
Previously on "One Tree Hill"...
Where to?
Я не знаю!
Ранее в сериале...
- Куда?
Скопировать
Dukes of Hazzard.
-One Tree Hill.
Veronica Mars.
-Придурки из Хаззарда.
- Холм одного Дерева.
- Вероника Марс.
Скопировать
Quentin fields was shot tonight he's dead.
One tree hill Season 6Episode 03
Quentin fields was a basketball player. He was also a son,a brother,somebody's teammate,somebody's friend.
Квентин Филдс был застрелен сегодня вечером. Он мертв.
Перевод: Narod28, greys2008 Редакция: Arletta
КвентинФилдсбылбаскетболистом, ноонтакжебыл сыном, братом,чьим-тотоварищемпокоманде, чьим-тодругом.
Скопировать
to be continued..
Previously on "one tree hill"...
Do you know what's missing?
продолжение следует.
Ранее в сериале...
Знаешь, что пропало?
Скопировать
Stay safe out there.
previously on "one tree hill"...
Were you robbed? Last night.
Будь там осторожен. И береги себя.
Ранее в сериале...
Тебя ограбили прошлой ночью?
Скопировать
She's not getting anywhere near the new line.
One Tree Hill 6x2
Edited by otal_manje
Она и близко не подойдет к новой линии.
Релиз группа OTHfilm.ru представляет
Холм Одного Дерева 6 сезон 2 серия
Скопировать
Can I get 20 on pump number 1, please?
One Tree Hill Season 06 Episode 02
Have a nice night.
Можно мне 20 на 1ую, пожалуйста.
Холм Одного дерева 6 сезон 2 серия
Хорошей ночи.
Скопировать
I just want to run some tests.
One Tree Hill Season 6 Episode 13
Hi.
Я просто хочу сделать несколько тестов.
Холм Одного Дерева - 6 сезон - 13 серия
Привет.
Скопировать
Oxford.
Previously on One Tree Hill
Do you know what's missing?
В Оксфорд.
Ранее в сериале:
Ты знаешь что пропало?
Скопировать
Brooke, please, don'T.
I need you, mom. one tree hill Season 6 Episode 14
this is jack.
Брук, пожалуйста, не надо.
Ты нужна мне, мама. Релиз группа OTHfilm.ru представляет Перевод:
Привет, это Джек.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов One Tree Hill (yон три хил)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы One Tree Hill для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон три хил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение