Перевод "Oro" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oro (ороу) :
ˈɔːɹəʊ

ороу транскрипция – 30 результатов перевода

Hey, look, I got something for you.
The Oro-Dent.
Thank you.
Смотри, я кое-что тебе купил.
"Оро-Дент".
Спасибо.
Скопировать
Neither did you.
I just called the Oro Verde Bar in Saragosa.
There was no answer.
А ты мог.
Буччо, я звонил в Бар в Сарагоса.
Там никто не отвечает.
Скопировать
I'd sell my lamp which belonged to my father
I dreamt that Sevilla was made of chocolate and the Giralda of candied pine nuts and the Torre del Oro
what is that shining among the olive groves
Я продал мою лампу, которая принадлежала моему отцу
Я мечтал, что Севилья была сделана из шоколада и Джиролда засахаренных сосновых орехов и Torre del Oro ириски и Гвадалквивир тек с анисовой настойкой да, ломоть хлеба
что - то, что сияло среди оливковых рощ
Скопировать
Hey, Elaine, you have to buy this new electric toothbrush I just got.
-The Oro-Dent.
-Oh, yeah?
Эй, Элейн, ты должна купить эту новую электрическую зубную щётку.
- "Оро-Дент".
- Правда?
Скопировать
When the Spanish conquistadores came, they searched for that canyon.
They called it "Cañón del Oro" meaning "Canyon of Gold."
But they never found it.
Когда пришли испанские конкистадоры, они искали этот каньон.
Они назвали его "Каньон Дель Оро", что означало "Золотой Каньон".
Но они так его и не нашли.
Скопировать
Everybody knew about that legend, and a lot of people believed it.
"Cañón del Oro."
"The Lost Adams."
Все знали об этой легенде и многие в это верили.
Каньон Дель Оро.
Потерянный Адамс.
Скопировать
So that's what it's supposed to be.
The Cañón del Oro.
The Lost Adams.
Так вот что это значит.
Каньон Дель Оро.
Потерянный Адамс.
Скопировать
He is a chief.
He was going to Cañón del Oro.
We bury him there.
Нет. Он - вождь.
Он поедет в Каньон Дель Оро.
Мы похороним его там.
Скопировать
The whole thing is a fairy tale.
There's no Cañón del Oro.
Old Adams was never there.
Все это вообще сказка.
Не существует этого Каньона Дель Оро.
И старик Адамс тоже не бывал там.
Скопировать
I know you're very busy, but I just wanted to come by and give you this.
Oh, Oro-Dent, that electric toothbrush.
I've heard so much about it.
Знаю, ты очень занят, но я просто хотела зайти и подарить тебе это.
"Оро-Дент", эта электрическая зубная щётка.
Я много о ней слышал.
Скопировать
Soldati, avanti!
È oro.!
Lasciate tutto questo!
(ит) Солдаты, вперед!
(ит) Золото!
(ит) Бросьте все это!
Скопировать
- Yeah.
10. 7 kilometers down the road, there's a plateau called Mesa Del Oro.
That'll give the Deltas maximum maneuverability.
- Да.
В 10,7 км. оттуда находится плато под называнием Меса Дель Оро.
Это предоставит группе "Дельта" простор для манёвра.
Скопировать
Where can one buy the watches?
Ask for Sánchez, in "La Viña de Oro" (The Golden Vineyard")
Don't pay more than 70 pesetas for each watch.
Где покупают часы?
Спроси Санчеса, в "Золотом винограднике".
Не давай ему больше 70 песет за одни часы.
Скопировать
She was this strong, amazing woman.
And if we had a boy, I don't know, I'd name him something funny, like "Dick" or "O. J."
Guess I have a lot to consider.
Она была замечательной и сильной женщиной.
А если бы родился мальчик, не знаю, я бы назвал его как-нибудь смешно, типо "Дик" или "О Джей".
Видимо, мне много над чем надо подумать.
Скопировать
It's just a key.
It's in a lockbox at the Corona de Oro cigar club.
I'm not a wanted fugitive. Give me the key.
Это просто ключ.
Наша цель - в ящичке в этом сигарном клубе.
Отдай мне ключ я пойду.
Скопировать
Well, I don't care;
It's in a lockbox at the Corona del Oro club,
- and you're a member.
А мне все равно, я хочу, чтобы вы ушли.
Оно в ящичке в клубе "Корона де Оро", а вы в нем состоите.
Убирайтесь!
Скопировать
Sarah Tancredi surfaced in Chicago.
She was spotted at the Corona de Oro Club about an hour ago.
- Corona de Oro Club?
Сара Танкреди объявилась в Чикаго.
Ее видели около часа назад в клубе "Корона де Оро".
"Корона де Оро"?
Скопировать
What is it?
Oro Pilla Brandy!
I swear, I thought nobody drank it anymore.
Что это?
Oro Pilla!
Клянусь, я думала, никто его уже не пьет.
Скопировать
Not to rain on your proverbial parade, but I thought you said we needed someone who was A-negative?
Or o-negative.
Right, which judging by your tantrum, no one is.
Не хочу омрачать вашу радость, но, по-моему, ты говорил, что нам нужен кто-то у кого вторая отрицательная?
Или первая отрицательная.
Точно, которой, судя по твоему приступу гнева, нет ни у кого.
Скопировать
Yeah.
Ep 6 : "Lagrimas de Oro"
I don't even like this stupid picture.
Да.
"Дорогие слезы"
Не нравится мне эта дурацкая фотография.
Скопировать
Come on, out!
I need an ambulance at 420 copa De oro.
Gunshot victim.
Давай, вали!
Мне нужна скорая на 420 copa De oro.
Огнестрельное ранение.
Скопировать
There were three groups treated with radiation and chemotherapy, and two groups treated with Dr. Burzynski's Antineoplastons.
Out of all three groups treated with radiation and chemotherapy: only 1 of 107 patients, or O.9% were
However, this patient did not live beyond five years-presumably being devastated by the amount of radiation and chemotherapy.
Было три группы, которых лечили облучением и химиотерапией, и две группы, которые проходили лечение Антинеопластонами др. Буржински.
Из трех групп, где лечение велось облучением и химиотерапией, только 1 из 107 пациентов, или 0.9%, избавился от рака.
Однако этот пациент не дожил до пяти лет, предположительно из-за разрушительных эффектов радиации и химиотерапии.
Скопировать
She was spotted at the Corona de Oro Club about an hour ago.
- Corona de Oro Club?
- It's a cigar club.
Ее видели около часа назад в клубе "Корона де Оро".
"Корона де Оро"?
Это сигарный клуб.
Скопировать
Enjoy-
Do you want to be "X"s or "O"s?
Um, I want to be "O" s.
Играйте.
Кем ты будешь - крестиком или ноликом?
Хочу быть ноликом.
Скопировать
This was no Battousai.
Oro?
"Hitokiri Battousai..."
Это не Баттосай.
Оро?
"Хитокири Баттосай"?
Скопировать
Are you the rumored Hitokiri Battousai?
Oro?
They found a murder victim today.
Это ты Хитокири Баттосай?
Оро?
Твои злодейства прекратятся сегодня!
Скопировать
Even though times have changed...
Oro?
Kanryu-sama!
Хоть времена и изменились...
Оро?
Канрю-сама.
Скопировать
No, this way!
Oro? !
I'd say thanks, but I was fine. I can take care of myself. I didn't need your help.
- Туда!
- Оро?
Спасибо, но всё и так бы обошлось, не стоило.
Скопировать
H-Hold on!
Oro?
Kenshin!
Эй! Постой!
Оро?
Кэнсин.
Скопировать
Caught one.
Shooting victim out in El Oro State Forest.
You two take it.
У нас появилось дело.
Жертва застрелена в лесу Эль Оро.
Вы двое, займитесь этим.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oro (ороу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ороу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение