Перевод "PDA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение PDA (пидиэй) :
pˌiːdˌiːˈeɪ

пидиэй транскрипция – 30 результатов перевода

- Invoices.
A tenner says he has a PDA - wanker's wallet.
Call me when you've done.
- Счета-фактуры.
Кажется, у него есть КПК.
Позвоните мне, когда закончите.
Скопировать
- You mean it?
- I thought you weren't into PDA.
- I'm coming around.
- Ты серьёзно?
- Мне казалось, ты против общественных поцелуев?
- Было время
Скопировать
That's all we got, we ain't got nothing else.
All the other kids got iPod, PDA cells, PSP, I don't even have a cheap cell phone.
Dad, can't you get a job or something?
А у нас больше ничего и нет.
У других есть "Айподы", скутера и "ПиЭсПишки", а у меня даже мобильника нет.
Почему ты не найдёшь работу?
Скопировать
"And I'm pretty sweet on him too, but I don't want to go crazy over him "if there's still some chance that you two might get back together.
"So, so, so, so, I found your e-mail address in his PDA, and I thought I'd just ask.
"Is this insane?
Ко мне он тоже не безразличен, но я не хочу, чтобы мы наломали дров, если есть хоть какой-то шанс, что вы двое сможете опять сойтись.
[вызывает дух Сосо Павлиашвили] я нашла твое мыло на его КПК, И мне жутко захотелось у тебя спросить.
По-твоему это безумие?
Скопировать
Oh the bride comes...
Everything well, leave me just to do a link with my PDA.
- Reed.
Невеста уже идет...
Хорошо. Я только подключу его к моему портативному компьютеру.
Рид.
Скопировать
Clark, you think that this is Milton Fine?
But you turned off general Zod's PDA... after he spread that computer virus across the world.
If any part of him was left behind to regenerate, then Fine could be out there.
Кларк, ты думаешь, что это Милтон Файн?
Но.. ты же выключил компьютер генерала Зода после того, как он разослал компьютерный вирус по всей планете!
Если осталась хоть какая-то его часть, Файн мог регенерировать.
Скопировать
- Oh, really.
- About other people engaging in PDA.
And you know, just wanted to remind them it's not appropriate to do that.
- Неужели.
- На тех, кто занимается ППЧ.
Просто хотел всем напомнить, что такое недопустимо.
Скопировать
-That's it?
-I'm not really good with the PDA.
Well, let's go somewhere more private.
И все?
Я не очень разбираюсь в этих делах.
Ну, тогда пошли куда-нибудь уединимся.
Скопировать
Yeah?
Someone claiming to be Zodiac called Oakland PD a half-hour ago.
He says he's gonna call in on Jim Dunbar's morning show in three hours.
- Да?
- Кто-то, назвавшийся Зодиаком позвонил в ДП Окленда полчаса назад.
2 дня спустя - Сан-Франциско, Калифорния Сказал, что позвонит на утреннее шоу Джима Денбара через 3 часа.
Скопировать
You'd have to show up. And...
- Give me that guy's PDA.
- Phones are all dead. No, it's the network that's dead.
Для отключения коммунального хозяйства нужно придти.
Дайте мне наладонник.
Телефоны не работают.
Скопировать
Thank you, Dolores.
Pass the PDA. I gotta call the Warlock.
- The what?
Спасибо, Долорес.
- Дайте наладонник.
Позвоню У орлоку.
Скопировать
What's this?
I just wanna remind everyone about the company rules involving PDA,
- or public displays of affection.
Что это?
Хочу всем напомнить о правилах компании насчет ППЧ.
- Или публичного проявления чувств.
Скопировать
There's no sign of him.
Check Vikan's PDA.
See if the buyer left him a message.
проверь КПК Викана.
Посмотри, может покупатель оставил сообщение.
Селф: Ох, он поврежден.
Скопировать
He wasn't the anonymous caller.
got the second tip from the burn phone, Erickson... he was 50 miles away talking to his mother on his PDA
You placed those calls, Pat.
Анонимные звонки были не от него.
Когда ты давал свою вторую подсказку с незарегистрированного телефона, Эриксон... был в 50 милях отсюда и разговаривал со своей матерью по коммуникатору.
Это ты сделал те звонки, Пат.
Скопировать
He has his moments.
Maybe we should amp up the PDA.
Try and sell it a little better.
- У него есть свои достоинства.
Может нам стоит улучшить КПК.
Попробовать и продать его немного дороже.
Скопировать
That way, no one will ask them any questions when they're looking for the vault.
That's the beauty of PDA.
The company really knows how to put you into a cute outfit.
Таким образом, никто не задаст им вопросов, когда они будут искать хранилище.
В этом - вся красота операции без тебя.
Да уж, они знают как подчеркнуть красоту.
Скопировать
Oh, is it Lloyd e Sharise?
Because their PDA has gotten out of control.
And yet, you two still nauseate me more.
Это Ллойд и Шариз?
Потому что их PDA выходит из-под контроля.
Вы двое вызываете у меня большую тошноту.
Скопировать
Will this holiday ever end ?
Sorry to be the culprit of such a felony-sized pda.
we were supposed to meet 20 minutes ago.
Этот праздник когда-нибудь закончится?
Прости, но разве это преступление?
Мы должны были встретится 20 минут назад. Где ты была?
Скопировать
You're freaking kidding me?
And she has to keep a low profile, so if you could just lay off the PDA.
I'm sorry.
Ты, нафиг, разыгрываешь меня.
И она должна сидеть тихо, так что не могли бы вы слегка поостыть.
Простите...
Скопировать
Uh, is this about Chloe?
Yeah, I've just been going through her PDA, checking up on who she's been hanging out with.
No, no, no. I'm just...
Ты по поводу Хлои?
Да, просматривал тут её ежедневник, проверял, с кем она общается.
Да нет, я просто...
Скопировать
- My pleasure.
Here's the number of Erickson's PDA.
Trace it.
- Мне было приятно.
Номер коммуникатора Эриксона.
Отследи.
Скопировать
That's how he moved the body to the park.
McGee, pull Erickson's phone company records for his PDA.
Find out if his device was used during these dates and times.
В нем он отвез тело в парк.
МакГи, достань у телефонной компании Эриксона распечатки его звонков с коммуникатора.
Выясни, использовалось ли это устройство в эти дни и это время.
Скопировать
please let me know.
Take this PDA...
only you can hear my voice.
то обращайся.
Возьмите это устройство. Воспользуйтесь этим беспроводным наушником.
Ягами... меня сейчас никто не слышит. Слушайте внимательно.
Скопировать
It's not a place, it's a name.
-Your PDA, you got it?
-Yeah. Bring up the census of this county.
Этo не местo. Этo имя.
Твoй КПК с сoбoй? Дa.
Пoдними пеpепись нaселения.
Скопировать
Alright, get out of here!
Whatcha doin with my PDA?
Um, just, sending myself an e-mail so I don't forget.
Теперь все свободны.
Эй, что ты делаешь с моим коммуникатором?
Посылаю себе сообщение, чтобы не забыть.
Скопировать
Um, I can't find it I'm gonna have to call you back.
You forgot something on my PDA.
I don't know how that got there. DON'T LIE TO ME, PLEASE!
Я не смогу сейчас это найти.
Ты кое-что забыл на моем коммуникаторе.
Я не знаю, как это туда попало.
Скопировать
- How much longer, Speckles?
To access the information on Darwin's PDA,
I have to factor a univariate polynomial over a finite field.
- Долго еще, Спеклс?
Сейчас доломаю шифры Сейбра, чтобы достать данные с компьютера Дарвина.
Нужно затащить одномерные многочлены на конечное поле.
Скопировать
Speckles, you're on.
- Darwin's PDA contains classified...
- Just open it.
Спеклс, давай.
- На компьютере Дарвина содержится...
- Открывай.
Скопировать
No! No!
Marcie, you tell Ben the Clusterstorm file is on that PDA.
- And you tell him this isn't over.
Нет!
Марси, скажи Бену, что файл "Кластерной бури" в моем компьютере.
- И что еще не все потеряно.
Скопировать
- Darwin told me, before he left, that he was positive he downloaded the right file.
Where is the PDA?
- It's still back at the warehouse.
- Дарвин, перед тем как уйти, сказал, что уверен, что скачал нужный файл.
Где его компьютер?
- В лаборатории.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов PDA (пидиэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PDA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пидиэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение