Перевод "Page" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Page (пэйдж) :
pˈeɪdʒ

пэйдж транскрипция – 30 результатов перевода

And?
Look at the front page, sir.
You can go.
И?
Посмотрите на первую полосу, сэр.
- Можете идти.
Скопировать
?
Slumbering like an aging page of history?
Chopped liver?
?
Забыта. Как стареющая страница истории?
Рубленая печень?
Скопировать
Listen here, article 403 is no good.
Go to 117, page 128.
You're an old offender...
Послушай, статья 403 не годится.
Найди 117-ю на 128-ой странице.
Ты же не в первый раз попался...
Скопировать
"Pan for"! "Pan for"...
See page 575.
There it is.
Форма для...
Страница 575.
Нашел!
Скопировать
You're trying to deceive me.
It's here, like words on a page!
- You were using me.
Ты пытаешься меня обмануть.
Я читаю тебя, как книгу!
- Ты меня использовал!
Скопировать
- A triumph!
They made the front page!
With a photo!
- Триумфально!
Они напечатали о ярмарке на обложке!
С фотографией!
Скопировать
- Very interesting. - Wait. I'm just rolling now.
Page one...
July 20.
По крайней мере, тогда хоть результаты менялись.
85 : 23.
108 : 61.
Скопировать
We did meet before. About two years ago.
I often wondered whatever happened to Arlyn Page and here you are.
Yeah, I remember.
Мы действительно встречались раньше.
Я часто думал, где сейчас Арлин Пейдж и вот встретил вас.
Да, я вспомнила.
Скопировать
- This is Charles Weston. Mr. Crick. - How do you do ?
Page, Mr. Bush. Mr. Burgess.
- How do you do ?
- Мистер Чарльз Венстон, мистер Пейдж,
- Мистер Буш, мистер Берджес.
- Как дела?
Скопировать
And this is our twelfth man, Mr. Colston.
Page, Mr. Bush, Mr. Burgess.
Oh, we know each other, milord, Mr. Colston and me.
И это наш двенадцатый. Мистер Колтсон.
Мистер Пейдж, мистер Буш, мистер Берджес.
Мы знакомы, милорд. Мистер Колтсон и я.
Скопировать
You happening, man.
You all over the front page.
Here's the headline. "Ex-Race Driver Involved In Massive Police Chase."
Ты случился, парень.
Ты на всех первых полосах.
Bот, заголовок: "Бывший гонщик участвует в гонке с массой полиции."
Скопировать
- They're really gonna turn on you, my son.
- You are the front page. - Oh, yeah?
- What else?
Они тут такую бучу подняли вокруг тебя, мальчик мой.
- Ты на первой странице.
- Что еще?
Скопировать
Help yourself.
You know, this is like a page out of House Beautiful.
You're a fake, you know it?
Пожалуйста.
Знаешь, это похоже на страницу "Красивого дома"
Ты притворяешься, знаешь?
Скопировать
- Didn't he tell you what you wanted?
- Where can I find Arlyn Page?
You're not going to find Arlyn Page, she's a junkie.
-Разве он не рассказал вам то, что нужно?
-Где мне найти Арлин Пейдж?
Вы не найдёте арлин Пейдж, она наркоманка.
Скопировать
- Where can I find Arlyn Page?
You're not going to find Arlyn Page, she's a junkie.
Didn't he tell you that he sent me that guy?
-Где мне найти Арлин Пейдж?
Вы не найдёте арлин Пейдж, она наркоманка.
Он разве не сказал вам, что это он послал ко мне того парня?
Скопировать
8:00 p. m., Monday Mr. Clean.
Arlyn Page I had let her go.
With the kind of people I get I couldn't have a gal who was zonked out all the time.
8 вечера, понедельник мистер Чистюля.
Арлин Пейдж я её уволила.
С такими клиентами, как у меня я не могу держать девушку, которая постоянно под кайфом.
Скопировать
Everybody always does.
Arlyn Page?
Yes, she was with me about three months.
Так бывает со всеми.
Арлин Пейдж?
Да, она работала у меня около 3 месяцев.
Скопировать
Cappy!
- Arlyn Page?
- Arlyn, it's Bree!
Кэппи!
-Арлин Пейдж?
-Арлин, это Бри!
Скопировать
The only way that I'm going to find him is to find the man who did do the beatings.
The only way I'm going to find him is to pursue Arlyn Page and try to secure from her some kind of identification
I'll be flying back to Pennsylvania on Friday and I'll fill them in on things.
Я смогу найти Тома, только найдя человека, который их избивал.
Я могу найти его только через Арлин Пейдж если она сможет хоть что-то рассказать.
В пятницу я лечу назад в Пенсильванию, и я всё им расскажу.
Скопировать
The blood type is AB, and Tom's was type A. It wasn't Tom.
I think this man killed Jane McKenna and Arlyn Page.
I think he drowned them.
Группа крови вторая, а у Тома была первая. Это был не Том.
Я думаю, этот человек убил Джейн Маккену и Арлин Пейдж.
Думаю, он их утопил.
Скопировать
"Law and Order Leaves Lewd Odor!"
And here's the front-page headline, ..."Devaluation Hits French Copper!"
Very funny.
"Дефективные детективы". "Силы порядка - слабости беспорядка".
"Новая метла для старого мусора". Можете, ребята, веселиться.
Полетят головы!
Скопировать
Where is it?
- Reviews aren't on the front page, Ted. It's on page 26.
"Tragedy Strikes Twin Cities."
- Распишись за меня, Мюррей.
Берт, ну, спасибо тебе.
Я теперь похожа на Китайский театр Граумана. Я пришел, чтобы поднять тебе настроение, а что получил взамен?
Скопировать
I want you to take a look at this.
Page 48.
Don't read the whole thing.
Но я не за этим вас вызвал, капеллан.
Посмотрите вот это.
Страница 48.
Скопировать
Don't read the whole thing.
There's a full-page picture of a colonel in England whose chaplain conducts prayers before every mission
I see no reason why the Saturday Evening Post should not be interested in the story of my outfit.
Страница 48.
Не читайте статью. Сосредоточьтесь на фотографиях.
На весь разворот снимок английского полковника, у которого капеллан возносит молитву перед каждым заданием.
Скопировать
As said by me, in my intimate diary, which I still have not begun yet.
Page thirty three...
What is it?
Как я когда-то говорил в своём дневнике, который я пока не успел завести.
Страница 33...
Что это?
Скопировать
- It's beautiful.
- Read the page I marked.
" Wandering through naked reality, I am an ordinary man.
- Очень хорошая книга.
- Прочитай то, что я отметил.
"Блуждая в мире реальности, я ощущаю себя обычным человеком.
Скопировать
Walter!
Darling, I can't decide which one for Page 3.
Not again!
Божe.
Cмотри, дорогой, это то, что я выбрaлa.
Hу вот, опять.
Скопировать
That's what they think of our neutrality.
Did you get beyond the first page?
George Gray's column, dear.
Вот, что они думают о нашем нейтралитете.
А дальше первой страницы читал?
Колонка джорджа Грея, дорогой.
Скопировать
I know what'll happen.
I'll suddenly see a flash, then my picture's on Page 1 tomorrow with the headline:
"For lack of suspects, Juve interrogates ghosts."
Вaм лeгко говорить.
Я ceйчac cяду зa cтол, a потом щeлк-щeлк, и моя фотогрaфия нa пeрвой полоce вaшeй гaзeтeнки под оригинaльным зaголовком:
"Комиccaр Жюв допрaшивaeт духов".
Скопировать
There was a rumour the invasion had been successful, but it was false.
He put on the front page:
"Long live the liberators!"
Прошёл слух, что вторжение удалось.
Они озаглавили номер:
"Ура освободителям!"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов page (пэйдж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы page для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйдж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение