Перевод "Paraguay" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Paraguay (парогyай) :
pˈaɹəɡwˌaɪ

парогyай транскрипция – 30 результатов перевода

Okay, everyone heard that, didn't they?
"Long live Paraguay!" "Victory to Germany!"
Let's get a prediction.
Идёт, все слышали?
"Да здравствует Парагвай!" "Победу Германии!"
Давай узнаем будущее?
Скопировать
Canada, Sweden, Great Britain-- well, all of Europe.
But you can thank your lucky stars we don't live in Paraguay.
Now, before we give you health insurance, I have to ask you a few questions.
британской и всех европейских.
Но мы можем поблагодарить небеса за то, что не живем в Парагвае.
Я должен задать вам несколько вопросов прежде, чем выдать полис.
Скопировать
- Where are you from?
- From Paraguay, Carapihuá.
- Have you been here a long time?
- Ты откуда?
- Из Парагвая. Карапия.
- Ты здесь давно?
Скопировать
- Where are you from, Mr. Sarone?
- Paraguay.
I studied to be a priest.
- Вы откуда, мистер Сарон?
- Из Парагвая.
Я учился на священника.
Скопировать
All exiles are distinguished, more important, they're not dead
I could find job satisfaction in Paraguay
This is crazy defeatist talk
Кроме того, они все еще живы.
Я бы мог найти приличную работу в Парагвае. Что за глупый пораженческий разговор!
Зачем совершать политический суицид, нет никакого риска.
Скопировать
Three minutes, 27 seconds.
Mr. francisco huron, paraguay:
11 years, two months, 26 days, nine hours
Я немного плохо слышу
Громче, пожалуйста, я всё ещё не слышу вас.
Сделайте что-нибудь, я вас не слышу.
Скопировать
The mosquitoes might still bother us but the Spaniards no longer.
This mission'll prove all land up to Paraguay River belongs to Portugal.
A map goes up, a treaty comes down... it's just tit for tat.
Москиты все еще могут нас беспокоить, а испанцы уже нет.
Эта миссия докажет, что вся эта земля до реки Парагвай принадлежит Португалии.
Карта рисуется, а вот договор расстраивается... это как зуб за зуб.
Скопировать
They said they'd find the tour guide, tell him what happened, and come right back.
That's four tickets to Paraguay.
But I liked The English Patient.
Они сказали, что разыщут экскурсовода, расскажут ему, что меня завалило камнями, и тут же вернутся.
Ваши четыре билета в Парагвай.
Но лично мне "Английский пациент" понравился.
Скопировать
Schnell.
You can still make that plane for Paraguay.
- What if I remove the hat?
Быстро.
Вы еще можете успеть на самолет до Парагвая.
- Что, если я уберу шляпу?
Скопировать
- I thought those were illegal.
Not in Paraguay.
There's no way I can beat this girl.
- Но я думала, они запрещены.
Но не в Парагвае.
Я вряд ли смогу победить эту девочку.
Скопировать
- To what?
- Ambassador to Paraguay.
- And what happens to him?
- До кого?
- До посла в Парагвае.
- А что будет с послом в Парагвае?
Скопировать
My mother's Argentine,
I was born in Paraguay.
My father is Paraguayan.
Моя мать из Аргентины.
Я родилась в Парагвае.
Мой отец парагваец.
Скопировать
Look, look. lt's fucking Uruguay, right there, right there. -Wow.
-There's Paraguay over here.
-Yeah, whatever. -Look, I think I see Bolivia.
- Мы, кажется, дошли до Уругвая.
Или до Парагвая.
По-моему, это Боливия.
Скопировать
This is a $5,000 watch.
From the U.S. ambassador to Paraguay.
The kid saved my life.
Это часы за 5000 долларов.
Мне их подарил посол Парагвая.
Этот парень спас мне жизнь.
Скопировать
This is Tuesday, right? The...
The coffee in Paraguay is far hotter?
Colder.
Сегодня ведь вторник?
Кофе в Парагвае гораздо горячее?
Холодно.
Скопировать
Colder.
- "The coffee in Paraguay is colder?"
- No, I meant you were getting colder.
Холодно.
- Кофе в Парагвае холоднее?
- Нет, я имела в виду, ты удаляешься от разгадки.
Скопировать
Yes, I can tell you the notes.
- Paraguay tea, cedar and hay.
- Oh, all my favourites.
Да, я могу рассказать о нотках.
— Парагвайский чай, кедр и сено.
— О, всё моё любимое.
Скопировать
- Right. Don't mention the felony thing.
Or Paraguay, or the storage space.
Hey, y'all.
Не упоминай его преступлений.
Или Парагвай. Или его гараж.
Всем привет.
Скопировать
And I want more than that.
about some funny thing that Morgan did and not find out that I can't because you're off... somewhere in Paraguay
I'm a normal guy... who wants a normal life.
И я хочу больше, чем это.
Я хочу иметь возможность звонить тебе в конце плохого дня и рассказывать о каких-нибудь весёлых поступках Моргана, а не понимать, что я не могу, потому что ты... где-нибудь в Парагвае, подавляешь революцию с помощью вилки.
Я обычный парень... Который хочет обычную жизнь.
Скопировать
My wife dying 11 months ago because the insurance carrier said the treatment she needs is experimental.
My plant shutting down so some guy in Paraguay can have my job, my baby girl on the internet because
I promise you, it's not my intention to bring you any more pain, all right?
Моя жена умерла 11 месяцев назад потому что страховая компания сказала, что нужное ей лечение — экспериментальное.
Мой завод закрылся, и какой-то парень в Парагвае получил мою работу. Моя девочка по всем интернетам, потому что какая-то скотина с камерой...
Я обещаю вам, что не собираюсь причинять вам ещё больше боли, хорошо?
Скопировать
That's Venezuela. 5 wins!
We're not going to Paraguay!
It was an example.
Это Венесуэла!
5! Да не едем мы в Парагвай.
Я для примера сказал.
Скопировать
Is it Israel?
Let's say we bought a place in Paraguay.
I'll be the first Jew to play panpipes in a poncho.
Забудем о нём.
Допустим, мы купили домик в Парагвае.
Я буду первым евреем в пончо, играющим на свирели.
Скопировать
That's Argentina.
. - Paraguay?
Argentina!
- Танго в Аргентине.
- Там очень хорошее мясо.
- В Парагвае?
Скопировать
It can't be all the same.
Was it all the same to stay in Paraguay or come here?
- No.
Не все.
Приехать сюда или остаться в Парагвае - все равно?
- Нет.
Скопировать
Paraguay.
You never went to Paraguay.
Don't tell anybody that.
В Парагвае.
Ты никогда туда не ездила.
Никому не говори об этом.
Скопировать
I train them for him.
Straight from Paraguay, live on stage...
¡Potrankos!
Дрессирую их для него.
Прямо из Парагвая, на нашей сцене...
Потранкос!
Скопировать
Where were you?
Paraguay.
You never went to Paraguay.
Где ты была?
В Парагвае.
Ты никогда туда не ездила.
Скопировать
When they started suspecting the family, your mom accused me.
Why did you go to Paraguay?
What do you mean, why?
Когда стали подозревать семью, твоя мать обвинила меня.
Зачем ты ездила в Парагвай?
Что значит зачем?
Скопировать
We're coming in!
Oh, I don't think that duck stopped flying until it hit Paraguay!
And then, of course, we came home completely empty-handed.
Мы входим!
О, не думаю, что та утка остановилась, пока не долетела до Парагвая!
И потом, естественно, мы вернулись домой с совершенно пустыми руками.
Скопировать
Paraguay.
I know it's in Paraguay.
How does Magnus do this every day?
В Парагвае.
Я знаю, что в Парагвае.
Как Магнус справляется с этим каждый день?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Paraguay (парогyай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paraguay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить парогyай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение