Перевод "Patchouli" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Patchouli (пачули) :
pˈatʃuːli

пачули транскрипция – 30 результатов перевода

Are you still planning to change the way we humble scientists view memory assimilation? Don't really have a choice.
Oh, jeez, it smells like patchouli and ass in here.
Cricket, this is my well-mannered roommate, Evan.
Всё ещё планируете изменить общепринятое мнение о механизмах памяти?
О, боже. Здесь пахнет пачули и сексом.
Крикетт, это мой воспитанньıй сосед по комнате Эван.
Скопировать
She doesn't smell, Ray.
That was patchouli oil that time.
Patchouli.
Она не пахнет, Рэй.
В тот раз пахло масло пачули.
Пачули.
Скопировать
That was patchouli oil that time.
Patchouli.
What is that, Hindu for "stink"?
В тот раз пахло масло пачули.
Пачули.
Вот чем индусы попахивают?
Скопировать
- Thank you.
Suddenly I felt like I was wearing patchouli... in a room full of Chanel.
Well, it was nice talking to you.
- Спасибо.
Мне сразу показалось, что в комнате, где пахло Шанель... от меня несет пачули.
- Рада была поболтать.
Скопировать
Which is why today I am thrilled to announce that Gage is entering into an exciting new partnership.
Does anyone else smell patchouli?
Yeah.
И поэтому сегодня я с радостью объявляю о новом сотрудничестве компании "Гейдж".
Чувствуете запах пачули?
- Да!
Скопировать
They're gonna laugh you out of there.
All you're missing is the patchouli.
I have to look like me, Anouk.
Они тебя на смех поднимут.
Тебе только пачули не хватает.
Я должна быть самой собой, Анук.
Скопировать
What's that smell?
Patchouli.
Yeah, mixed with depression from meat deprivation.
Что за запах?
Пачули.
Ага, смешанные с депрессией из мяса депривации.
Скопировать
Go back to the beach.
You smell like a patchouli fart.
So here's Doc.
Возвращайся на пляж.
От тебя несет пачули.
Вот и Док.
Скопировать
Sweet.
You know, for Amy, I think you'd want something more along the lines of sage, patchouli, maybe eucalyptus
Oh, she's allergic to eucalyptus, or she hates it.
Сладко.
Ты знаешь, для Эми, я думаю, что ты хотела бы что-то более прямолинейное шалфей, пачули, может эвкалипт?
О нет, у неё аллергия на эвкалипт, или она его ненавидит.
Скопировать
Same split.
Oh, man, that hippie patchouli smell is worse than the poop was.
Han, shh.
Ставки те же.
Ой, блин, пачули этих хиппи пахнут хуже чем пахли какашки.
Эти люди в трауре.
Скопировать
See, that's-that's deep.
I always thought that you smelled like sweat and gunpowder, but really, that's patchouli, 'cause you,
Okay.
Да, сильно.
Я всегда думал, что от тебя пахнет потом и порохом, но на самом деле, это пачули, Потому что ты, мой друг, хиппи.
- Ладно.
Скопировать
Otto loved that goddamn perfume.
Smelled like cum and patchouli.
It was godawful.
Отто любил эти чёртовы духи.
Пахли, как сперма и пачули.
Это было отвратительно.
Скопировать
I could tell before I shook his hand.
It smelled like patchouli oil.
If you're asking if she has a reputation for sleeping around amongst those dickheads-
Мог сказать, до того как пожал ему руку.
Пахла как ароматическое масло.
Если ты спрашиваешь, имеет ли она репутацию шлюхи среди этих козлов...
Скопировать
Now here's the situation.
Each of us attended elite schools, failed to go Ivy and now find ourselves wasting away in a patchouli-scented
Do we deserve it?
Ситуация такова.
Все мы учились в престижных школах, не попали в Лигу плюща и теперь растрачиваем свои таланты в чистилище, пропахшем дешевыми духами.
Разве мы этого достойны? Нет.
Скопировать
President Stone's approval rating reached a new low today when he failed to show up for a televised debate with Robert Logan, the man many pundits are picking as the next President of Metro City.
No darn dirty hippie's gonna sit in my Oval Office eating mung beans and stinking of patchouli oil.
I've got the Blue Core, and my Peacekeeper's gonna start a war with the Surface.
Сегодня уровень поддержки президента Стоуна вновь упал, когда он не явился на теледебаты с Робертом Логаном, человеком, которого многие эксперты уже называют следующим президентом Метро-Сити.
Я не позволю жалкому хиппи сидеть в моём овальном кабинете, есть фасоль и вонять пачулевым маслом.
У меня есть "Голубое ядро", и мой миротворец начнёт войну с поверхностью.
Скопировать
- This is interesting.
- Patchouli burger.
We grew it in our victory garden.
Интересный вкус.
Пачули-бургер.
Все выращено у нас на огороде.
Скопировать
I had a hut of banana leaves.
Thinking back, the smell of Patchouli Oil still makes me nauseous.
It was really popular in the '80s.
У меня был шалаш из банановых листьев.
Вспоминая прошлое, запах масла Пачули, от которого меня до сих пор тошнит.
Оно было очень популярно в 80ые.
Скопировать
For my roommate Frenkel,
Patchouli was not just a fragrance, it was a way of life.
Patchouli...
Для моего соседа Френкеля,
Пачули был не просто аромат, это был образ жизни.
Пачули...
Скопировать
Patchouli was not just a fragrance, it was a way of life.
Patchouli...
How do you use it?
Пачули был не просто аромат, это был образ жизни.
Пачули...
Как его использовать?
Скопировать
So what do you do?
Patchouli!
In the dark, at night...
И что ты сделал?
В темноте, ночью...
Они не могли пропустить меня!
Скопировать
Nate, you're sweet...
But obviously, you've inhaled too much patchouli.
There's no way i'm going down there.
Нейт, ты милый...
Но, очевидно, ты перенюхал пачули.
Я ни за что туда не спущусь.
Скопировать
Wow. That is remarkable.
According to those patchouli oil-selling New Agers, it's supposed to be the terminal patient, but you're
You just made a completely seamless transition from anger to bargaining.
Ух ты, это было поразительно.
Если верить этим высокодуховным хиппи, это должен быть умирающий пациент, но через эти пять стадий проходишь ты.
Ты только что плавно перешла от ярости к торговле.
Скопировать
Patchouli.
Patchouli.
What else?
- Пачули.
- Пачули.
Что ещё?
Скопировать
It's bad, Amor Psyche is, Master. There's too much rosemary in it. And too much of... that and that.
Bergamot and Patchouli?
Patchouli.
Это плохие духи, в них слишком много розмарина и ещё этого и этого.
Бергамота и пачули?
- Пачули.
Скопировать
Bergamot and Patchouli?
Patchouli.
Patchouli.
Бергамота и пачули?
- Пачули.
- Пачули.
Скопировать
I was abducted.
And you were banging Patchouli.
I didn't think she smelled that bad.
Меня похитили.
А ты тут устроил перепихон с пачули.
Не думал, что от нее так уж сильно пахнет.
Скопировать
What else do these 11 stores have in common?
Other than free love and patchouli oil?
Um, Chief, they're all cash heavy and with lots of inventory.
Что еще общего у этих 11 аптек?
Кроме свободной любви и масла пачули?
Шеф, во всех было полно денег и значительные запасы товара.
Скопировать
Don't worry.
I'm not gonna break out the patchouli.
But here when this happens, a man is selected and marked to make the peace.
Не переживай.
Я не собираюсь ломать пачули.
Но здесь это происходит, человек выбран и отмечен заключить мир.
Скопировать
Stop the spread of faggotry!
Wake up and smell the patchouli!
You're a dyke!
Остановим распространение педерастии.
Проснись и вдохни запах пачули!
Тебя заклинило.
Скопировать
- Just a bunch of hippie freaks.
They could kill you with that patchouli smell.
Where's the nest, then?
-Облом. Кучка чудаков-хиппи.
Хотя они могли бы убить одной этой своей вонью пачули.
Где же тогда гнездо?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Patchouli (пачули)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Patchouli для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пачули не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение