Перевод "Alec" на русский
Произношение Alec (алик) :
ˈalɪk
алик транскрипция – 30 результатов перевода
- Nothing.
I just got a delivery here for Alec.
What do you know?
- Ни на что.
У меня всего лишь посылка для Алека.
Знаешь что?
Скопировать
We've established a cover for you.
Alec.
Hey.
Мы придумали для тебя прикрытие.
Алек.
Эй!
Скопировать
Find the keys.
Alec?
Drive.
Найди ключи.
Алек?
Гони.
Скопировать
But we have to do double shifts for the rest of the week because of him.
Well, far be it from me to defend Alec, but he didn't exactly force those girls to quit.
And if he didn't tell either one of them it was exclusive, then what's so terrible about dating them both for a couple weeks? - They work together.
Отлично, но из-за него нам всем удвоили рабочие смены на остаток недели.
Не то, чтобы я защищал Алека, но не он заставил уйти тех девушек.
И что страшного в том, что он несколько недель встречался с двумя.
Скопировать
- What's that?
- Alec.
A piano in basement.
Что это?
Алек.
Пианино в подвале.
Скопировать
- What's got you all rotated?
With Alec out and Marina and Little Suki gone, we're short three men so to speak.
- That's Alec's fault.
Уж не вечно-ли это-опаздывающая и-никогда-не-выполняющая-работу которую-ей-поручают? Что это ты так завелся?
Ты не получила подпись на бланке доставки в секторе 10.
- Это была ошибка Алека.
Скопировать
Nice.
Alec.
Alec very complicated.
- Мило.
А что это?
- Алек.
Скопировать
Tricks and treats.
Alec.
- What's he all dark and confused about?
Уловки и развлечения.
Внутри, темнота и смятение...
Алек. Отчего же вся эта темнота и смятение?
Скопировать
OK.
Nobody likes a show-off, Alec.
Max. 50 bucks, and you get to humble your old buddy Alec.
Хорошо.
Никто не любит позёров, Алек.
Макс. 50 баксов и ты сможешь унизить своего старого приятеля Алека.
Скопировать
Bottoms up.
So how long were you and Alec stuck in the closet?
About an hour.
Пей до дна.
Так, как долго ты и Алек проторчали в туалете?
Около часа.
Скопировать
Dougie's about to make him a small fortune, and once he gets back in his good graces, he'll never flip.
Unless Alec goes down and the boss loses all his money on account of Dougie.
And what are the chances of that happening?
Даги заработает ему небольшое состояние, Вернется в стан доверенных особ, и тогда можно забыть про его помощь.
А если Алек проиграет, босс из-за Даги потеряет все свои деньги.
- Какие шансы, что Алек проиграет?
Скопировать
And what are the chances of that happening?
- Depends on Alec.
- I'll call Matt Sung. - Call Matt Sung.
- Какие шансы, что Алек проиграет?
- Зависит от Алека.
Надо звонить Мэтту Сангу.
Скопировать
- I got my own problems.
Alec can take care of himself.
Now, you know you gotta come correct on this.
- У меня есть свои проблемы.
Алек может позаботиться о себе сам.
Ты знаешь, ты должна ему помочь.
Скопировать
Exposure, the whole thing.
Bad for Alec, bad for you, bad for Joshua, bad for everybody.
Not like saving his butt isn't already my full-time job.
Разоблачение и прочее.
Плохо для Алека, для тебя, для Джошуа, для всех вас.
Мне не нравится спасать его задницу, словно это моя работа.
Скопировать
- Listen, Josh...
- Alec, she can't see.
No running, no screaming.
- Слушай, Джош...
- Алек, она не видит.
Не убегает, не кричит.
Скопировать
- Who told you that?
- Alec.
- Why didn't you, Max?
- Кто тебе это сказал?
- Алек.
- Почему не ты, Макс?
Скопировать
- Go.
Alec?
Alec?
- Иди.
Алек?
Алек?
Скопировать
Let's say I'm right.
Alec tries to kill Berrisford, but the mission goes sideways.
What if a very-much-alive and probably pissed-off Berrisford got a glimpse of Alec when you two made your run to his house the other day?
Видимо, я прав.
Алек пытался убить Беррисфорда, но миссия провалилась.
Что если живой и, возможно, разгневанный Беррисфорд видел Алека, когда вы на днях вдвоем подходили к его дому?
Скопировать
What if a very-much-alive and probably pissed-off Berrisford got a glimpse of Alec when you two made your run to his house the other day?
So you hire some guys to take Alec out as revenge.
Now Alec knows he's been made.
Что если живой и, возможно, разгневанный Беррисфорд видел Алека, когда вы на днях вдвоем подходили к его дому?
Значит, он нанял парней, чтобы отомстить - убить Алека.
Теперь Алек знает, что он сделал.
Скопировать
Nobody likes a show-off, Alec.
Max. 50 bucks, and you get to humble your old buddy Alec.
What d'you say?
Никто не любит позёров, Алек.
Макс. 50 баксов и ты сможешь унизить своего старого приятеля Алека.
Что скажешь?
Скопировать
He's a yapper.
Yeah, stuck in a closet with Alec - you're pretty much describing my worst nightmare.
It was worth it, though.
Он трепло.
Да, застрять в туалете с Алеком - ты описала мой худший ночной кошмар.
Это того стоило.
Скопировать
Nice to meet you.
Logan, I think there's something that Alec wants to say to you.
Yeah, Logan, I just... wanted to say that I understand why Max admires you so much.
Приятно познакомиться.
Логан, по-моему, Алек хочет тебе что-то сказать.
Да, Логан, я понимаю, почему Макс так тебя обожает. Иногда я тоже мечтаю иметь в жизни высшее предназначение.
Скопировать
Four, three, two, one.
- Alec!
- Max, hey. You wanna bet on me?
Четыре... три... два... один.
- Алек.
- Макс, ты же на меня поставила?
Скопировать
I know I have to lay low.
I'm tired of laying low, Alec.
Mule?
Я знаю, я должен прятаться.
Мне надоело прятаться, Алек.
Мул?
Скопировать
Keep that in mind.
Hold on, Alec!
You haven't fallen in love with him, have you?
Не забывай об этом.
Постой, Алек!
Ты что, в него влюбилась?
Скопировать
STILLMAN: Plenty of time for that, Struve.
Hey, Alec, how much do you think we'll take out of that mine?
Just what Glennister said. A quarter of a million.
Всему свое время, Струв.
Скажи, Алек, сколько можно вытянуть из этого прииска?
Гленнистер прав, четверть миллиона.
Скопировать
Let's not have any more of this sentimental taffy.
But, Alec, suppose the miners do revolt?
They blew out the front of the bank, didn't they?
Прекрати, Хелен! Хватит этой сентиментальной чуши!
Но, Алек, что если старатели взбунтуются?
Они уже разнесли фасад банка!
Скопировать
Getting to Seattle and appealing to the higher courts takes money.
There may be other ways of his getting it, Alec.
That Malotte woman, for instance.
Мы об этом позаботились. Чтобы добраться до Сиэтла и обратиться в суд, нужны деньги.
Их можно найти в другом месте, Алек.
Например, у этой Мэлотт. Струв!
Скопировать
You know I can't do that!
Now, listen, Alec, I'm worried about Wheaton getting away.
Perhaps we should lose no time in getting out.
Я не могу этого сделать.
Послушай, Алек, меня волнуетто, что Уитон сбежал.
Может, лучше скрыться?
Скопировать
Alec?
Alec?
Hey.
Алек?
Алек?
Эй.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Alec (алик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alec для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение