Перевод "Pawnee" на русский
Произношение Pawnee (пони) :
pˈɔːniː
пони транскрипция – 30 результатов перевода
But back long ago, in the camp of the Pawnee... no one knew this...
The Pawnee were great farmers, but during the season of the hunt they move their cast to follow the buffalo
Do not look at the camp grandmother, it will only make your heart feel sad.
Эта лошадь - хороший талисман. -А как ты себе это представляешь? - Это буланая лошадь.
Она священная, но много лет назад, в лагере Пауни никто этого не знал.
Пауни были прекрасными земледельцами, но в сезон охоты они снимались с мест, следуя за буйволами.
Скопировать
If we were Apache, we could eat it and be well.
But we are Pawnee, and cannot. Leave it. Grandmother, we will take this horse with us!
It will slow us down. We must follow the camp! Come now!
Он бесполезен, они оставили его койотам.
Если бы мы были Апачи, мы бы его съели.
Но мы Пауни и не можем его съесть, оставь его.
Скопировать
You are kind, but the robe is for my grandmother... and the horse, he is mine.
Pawnee.
From the place where the sun sets tomorrow... a War Party will come. The Oglalas. Hear me.
Ты очень добр, но это шкура для моей бабушки.
Пауни!
Оттуда, где завтра сядет солнце, придет военный отряд.
Скопировать
- South Dakota.
- You're a Pawnee!
Wolf Clan.
Ты Пауни?
Да. Из рода Волков.
У нас эти лошади -талисманы.
Скопировать
"I am sure that Stands With A Fist knows that I am holding back... "...but to her credit, she says nothing."
"A war party is going against the Pawnee soon and I have asked to go.
"I sense I made a mistake in doing so... "...but I could not bring myself to take it back.
- Стоящая С Кулаком понимает, что я не договариваю но к ее заслуге, молчит".
"Скоро начнётся поход против Пауни и я попросил взять меня с собой.
Я чувствую, что совершил ошибку но не могу себя заставить взять свои слова обратно.
Скопировать
"They are my friends, and from what little I gather...
"...the Pawnee have been very hard on these people.
"I hope I have not overstepped my bounds."
Они мои друзья, и как я понимаю...
Пауни их злейшие враги.
Надеюсь, я не переступил границ".
Скопировать
trouble.
The Pawnee are coming.
A big party of 40 or 50 men this time.
Беда.
Пауни идут.
Человек 40-50.
Скопировать
Goodbye, Caroline.
We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us.
I ain't had no use for Pawnee ever since.
Прощай, Керолайн.
Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони.
С тех пор, я недолюбливал пони.
Скопировать
I saved you.
The Pawnee stole him when we camped at the Old Woman Butte five snows ago.
No.
Я спас тебя!
Грязный Нос, у тебя еще осталась черная лошадь, которую я тебе подарил?
Пони украли ее, когда мы были у Старой Женщины, пять снегов назад.
Скопировать
Little Big Man.
It was Little Horse, the boy who didn't want to fight the Pawnee.
Don't you remember me?
Маленький Большой Человек!
Это был Маленький Конь. Мальчик, который не хотел сражаться с пони.
Ты не помнишь меня?
Скопировать
Well, I don't agree, and I want my wife back.
Well, one of the Pawnee located a band of the vermin camped down the river.
We ride in the morning!
Я не согласен, я хочу вернуть свою жену.
Ну, одна из шаек пони обнаружила... Лагерь вниз по реке.
Мы выступаем утром!
Скопировать
In fact, darn near a runt.
The Pawnee stole seven ponies.
There's going to be a war party.
Можно сказать коротышкой.
Пони украли 7 наших лошадей.
Будет заварушка.
Скопировать
See?
Pawnee friend.
Fix this bad Indian for Little White Man.
Видишь?
Пони - друг.
Разделается с плохим индейцем, ради Маленького Белого.
Скопировать
It made me sick.
Pawnee scouts and soldiers was killing everything.
Shadow!
Мне стало плохо.
Разведчики пони и солдаты убивали всех подряд.
Тень! Брат!
Скопировать
All right, let's get the hell out.
Let the Pawnee clean up.
Now, you listen to me.
Ладно, поехали отсюда.
Пусть пони добивают.
Послушай меня.
Скопировать
I don't want to.
I want to go to the Pawnee camp.
You...
Нет! Я не хочу здесь оставаться.
Я хочу пойти в лагерь пони.
Ты!
Скопировать
We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us.
I ain't had no use for Pawnee ever since.
But this one wasn't a Pawnee.
Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони.
С тех пор, я недолюбливал пони.
Но это был не пони.
Скопировать
I ain't had no use for Pawnee ever since.
But this one wasn't a Pawnee.
He was a Cheyenne brave.
С тех пор, я недолюбливал пони.
Но это был не пони.
Это был воин - шайен.
Скопировать
Younger Bear was just trying to hand me the worst possible insult.
Little White Man fool poor Pawnee.
Big fooling.
Молодой Медведь, просто, старался обидеть, как можно сильнее.
Маленький Белый! .. ... глупый пони!
Большой дурак!
Скопировать
Fix this bad Indian for Little White Man.
I always felt kind of bad about that poor Pawnee.
I didn't mean to kill him.
Разделается с плохим индейцем, ради Маленького Белого.
Мне всегда было не по себе из-за этого бедняги - пони.
Я не хотел его убивать.
Скопировать
Sit down?
Kicking Bird want to know why you want to make war on the Pawnee.
They have done nothing to you.
Садитесь
Разящая Птица хочет знать для чего тебе воевать с Пауни.
Они тебе ничего не сделали.
Скопировать
I will follow you.
The Pawnee do not come for horses.
They come for blood.
Каменный Телец, постой.
Я пойду с вами. Пауни нужны не лошади.
Им нужна кровь.
Скопировать
-Who is it, willie?
-They look like Pawnee.
My father and your father are talking to them.
- Кто это, Вилли?
- Похоже на Пауни.
Мой папа и твой папа говорят с ними.
Скопировать
- How do you figure? - He's a dun horse.
But back long ago, in the camp of the Pawnee... no one knew this...
The Pawnee were great farmers, but during the season of the hunt they move their cast to follow the buffalo.
Нет, я бы посадил на него рыжего Кайову, и пожелал бы ему удачи.
Эта лошадь - хороший талисман. -А как ты себе это представляешь? - Это буланая лошадь.
Она священная, но много лет назад, в лагере Пауни никто этого не знал.
Скопировать
When the boy returned the next morning... he found yet another magnificent horse... more beautiful than the last.
For twenty nights he did this... and found his self wealthy with twenty horses... finer than any the Pawnee
He married Little New Rider, the chief's daughter... and had many children. When the Old Woman died, he wrapped her in the spotted robe... and let her make her journey with honor.
Оставь меня здесь и возвращайся за мной снова завтра. Когда юноша вернулся на следующее утро, он нашел еще одну великолепную лошадь.
Еще прекраснее, чем прежняя. 12 ночей он делал это, и стал богатым, получив 12 лошадей, прекрасней которых народ Пауни еще не видел.
Он женился на маленькой Новой Наезднице, дочери вождя, и у него родилось множество детей.
Скопировать
The horse lived for many years.
And so does the Pawnee legend of the Dun Horse.
So why don't we get some sleep?
Когда старая женщина умерла, он завернул ее в пятнистую шкуру, и с почестями отправил в последнее путешествие.
Лошадь жила много лет.
Не думаю, что эта лошадь исчезнет.
Скопировать
They said I was retired.
They said I was too dangerous for the Pawnee Police Department.
Turns out they were right... and wrong.
Говорили, что я ушёл со службы.
Говорили, что я слишком опасен для департамента полиции Пауни.
Оказалось, они были правы... И не правы.
Скопировать
Who'd like to start? Uh-oh.
Kathryn Pinewood, Pawnee Restaurant Association.
This town is not better off.
Кто бы хотел начать?
Кэтрин Пайнвуд, "Ассоциация ресторанов Пауни".
Этот город не стал лучше.
Скопировать
Stop!
Excuse me, Pawnee.
I'm sorry, I don't mean to stop your parade or anything, but I just have to say something here, okay?
Стойте!
Простите, Пауни.
Простите, я не хотела прерывать ваш парад, но я просто должна кое-что сказать, ладно?
Скопировать
Donna, help me out.
What makes Pawnee so great?
Cost of living is cheap.
Донна, помоги мне.
Что делает Пауни замечательным?
Здесь низкая стоимость жизни.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pawnee (пони)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pawnee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пони не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение