Перевод "nosegay" на русский
nosegay
→
букет
Произношение nosegay (ноусгэй) :
nˈəʊsɡeɪ
ноусгэй транскрипция – 6 результатов перевода
Wrist or pin-on?
Actually, I'll take a nosegay.
I-I don't even know what that is.
На запястье или накольная?
Вообще то, я возьму букет цветов.
Я-Я даже не знаю, что это такое.
Скопировать
Pre-shower, pre-soap, they would carry them around to mask the unpleasant smells of the time.
To keep their, their "nose gay."
I know these things.
Ещё не было душа, не было мыла, им приходилось носить их всюду, чтобы замаскировать неприятный запах своего времени.
Чтобы сохранить их, "бук-етик."
Я знаю эти вещи.
Скопировать
As you wish.
I've a fancy to buy a nosegay for Elizabeth.
Shall we meet at the Red Lion - then ride home together?
Как пожелаете.
Хочу купить букет для Элизабет.
Встретимся в "Красном льве", а потом поедем домой вместе?
Скопировать
Wrist or pin-on?
Actually, I'll take a nosegay.
I-I don't even know what that is.
На запястье или накольная?
Вообще то, я возьму букет цветов.
Я-Я даже не знаю, что это такое.
Скопировать
Pre-shower, pre-soap, they would carry them around to mask the unpleasant smells of the time.
To keep their, their "nose gay."
I know these things.
Ещё не было душа, не было мыла, им приходилось носить их всюду, чтобы замаскировать неприятный запах своего времени.
Чтобы сохранить их, "бук-етик."
Я знаю эти вещи.
Скопировать
As you wish.
I've a fancy to buy a nosegay for Elizabeth.
Shall we meet at the Red Lion - then ride home together?
Как пожелаете.
Хочу купить букет для Элизабет.
Встретимся в "Красном льве", а потом поедем домой вместе?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов nosegay (ноусгэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nosegay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноусгэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение