Перевод "Pittsburgh" на русский
Произношение Pittsburgh (питсбɜг) :
pˈɪtsbɜːɡ
питсбɜг транскрипция – 30 результатов перевода
It's right over here.
You know any sweet-talkin' girls in Pittsburgh?
No, nary a one, yet.
Оно здесь.
У тебя в Питсбурге девушка есть?
Нет, пока ни одной.
Скопировать
It'll be a job.
But I guess I can patch her up good enough to get to Pittsburgh. - Linus.
- Now, Eve let's just not talk any more about it.
Вот, работки подвалили.
Сейчас починю, и до Питсбурга хватит.
- Лайнэс. - Ив... Давай больше не будем об этом.
Скопировать
Eve, all the time I was paddling' down here I was thinkin' if I found you alive, I'd...
Would you come to Pittsburgh with me, Eve?
I'm stayin' right here.
Пока я налегал на весла, я все время думал, если я найду тебя живой, я...
Поехали со мной в Питсбург?
Я остаюсь здесь.
Скопировать
- Where you bound for?
- Pittsburgh.
Pittsburgh?
Куда направляетесь?
В Питсбург.
Питсбург?
Скопировать
- Pittsburgh.
Pittsburgh?
Looks like he's got a whole canoe of furs, Pop.
В Питсбург.
Питсбург?
Наверное, целое каноэ мехов, не так ли,...
Скопировать
Excuse me, is an airport open right now?
We have flights from Pittsburgh .. - .. Washington, Detroit, Boston ..
- Boston.
ѕростите. ≈сть в данный момент аэропорты, которые не прекратили работу?
ѕродолжают работать аэропорты ѕиттсбурга, ¬ашингтона, ливленда, ƒетройта, Ѕостона...
Ѕостон!
Скопировать
- Pleased to meet you.
Clayton, Pittsburgh.
Any of you guys want to make a little book in Chicago, I'm the guy to see.
- Рад познакомиться.
Мистер Клейтон, Филадельфия.
Захотите в Чикаго сделать ставки, заходите ко мне, я помогу. Играем в обычный покер,..
Скопировать
"to thank you in person, or we surely would.
"But if you should ever come to Pittsburgh...
"you would find yourself a most welcome guest in our home.
"...чтобы лично отблагодарить вас, иначе бы мы уже приехали.
"Но если вы когда-нибудь будете в Питтсбурге...
"...то знайте, что в нашем доме вы всегда желанный гость.
Скопировать
I know this is iffy Bureau jurisdiction, but I didn't know where else to turn.
So I called the Bureau in Pittsburgh, and when I described the victim, they said I should see you.
We should take a look at the victim, then.
Я понимаю, что вряд ли это находится под юрисдикцией Бюро, но я просто не знал, куда ещё мне следует обратиться.
Я позвонил в офис Бюро в Питсбурге, и когда я описал жертву, они сказали, что мне стоит связаться с вами.
Что ж, давайте тогда посмотрим на жертву.
Скопировать
Well, in any case, they haven't ventured too far from home.
We should request backups from Pittsburgh and pick 'em up.
That would take a whole day.
Что ж, по крайней мере, они никуда не уехали.
Нужно вызвать из Питсбурга подкрепление и арестовать их.
На это уйдёт весь день.
Скопировать
I kinda likes that script girl.
Janet's brother's taking me to our apartment in pittsburgh.
I'm gonna stay there until I can find one of my own.
Я кажется влюбился в эту сценаристку.
Брат Джанет отвезёт меня на квартиру в Питтсбург.
Я поживу там, пока не подыщу новую.
Скопировать
We need you to come.
Come back to Pittsburgh.
Mom is dead.
Ты должен приехать.
Приезжай в Питтсбург.
Мама умерла.
Скопировать
Nathan Hockley, that's right.
Pittsburgh steel tycoon.
The claim was for a necklace his son Caledon bought his fiancée - you - a week before he sailed on Titanic.
Натан Хокли. Это верно.
Питтсбургский стальной магнат.
Он застраховал бриллиантовое ожерелье которое его сын Кэлдон купил своей невесте - вам за неделю да отплытия Титаника.
Скопировать
It's motherfuckers from my own city. My hands are tied here, Clayton.
raise through the council-- just enough for you to get that new patio but not enough for that guy from Pittsburgh
I wish I could.
Не идет, когда на меня смотрят.
Когда мы звоним... он, обычно, кого-нибудь присылает... и они все записывают, вот как он сейчас делает.
Идите сюда, советник.
Скопировать
Despite this report by the Silver Commission, Congress took no action.
The next year, 1877, riots broke out from Pittsburgh to Chicago.
The torches of starving vandals lit up the sky.
( омисси€ по серебру онгресса —Ўј). Ќесмотр€ на сигналы омиссии по серебру, онгресс не предприн€л никаких мер.
¬ 1877 году в —Ўј, от ѕитсбурга до "икаго, начались голодные м€тежи.
'акелы голодающих вандалов вспыхнули до небес.
Скопировать
[ Cheering ] Emmett:
THANK YOU, PITTSBURGH.
YOU KNOW, FOR A SKINNY WHITE BOY,
- Ты нам ничего не рассказывал.
- Да нечего рассказывать.
Нам было по 14, ну, может, по 15.
Скопировать
GRADY: So there it was.
Somewhere in the night, a Manhattan book editor was prowling the streets of Pittsburgh best-selling author
Say, Professor Tripp, is all that stuff true about Errol Flynn?
"так, дела обсто€ли следующим образом.
√де-то в ночи книжный редактор с ћанхеттена... рассекал улицы ѕитсбурга... в компании с автором бестселлеров... и мертвым псом в багажнике.
—кажите, профессор "рипп. ј это правда, про Ёрола 'линна?
Скопировать
We 're just passing through 22,000 feet en route to our cruising altitude of 38,000 feet.
Our flight plan this evening will take us over Pittsburgh and Cleveland passing 190 miles south of the
-... Casper, Wyoming....
Мы только что поднялись на высоту 22000 футтов. ..и будем продолжать подъём до высоты 38000 футов.
Наш полет сегодня проходит над Питсбургом и Кливлендом ...пройдём в 300 км. от Университета Нотр Дам. Затем Рапид-сити, Южная Дакота
- Каспер, Вайоминг.
Скопировать
Everything was OK. He was scoring his goals.
Not long ago the Pittsburgh Penguins bought him.
But all the money goes to the account of this American. And Mitya gets peanuts.
И все пошло нормально: парень голы забивает в основном составе.
А недавно его в "Питсбург Пингвинз" перекупили.
Но бабки-то все идут на счет к Американцу, а тот ему копейки платит.
Скопировать
Miranda Myers, it says Cleveland here.
I lived in Pittsburgh, St. Louis, Miami, L.A.
- Seattle.
Но там я тоже жила. Я жила ещё в Питтсбурге, Сент-Луисе, в Майами, в Лос-Анджелесе, в Сиэтле.
У вас были на это причины?
Моя мама любила покататься.
Скопировать
They're all morons.
Matter of fact, I'll bet you that that flight to Pittsburgh takes off before my flight to Houston.
Bet?
Они все болваны.
Очевидно, я могу с вами поспорить что самолет до Пистбурга взлетит раньше моего рейса до Хьюстона.
Пари?
Скопировать
We better go, to stay ahead of the weather.
- Let's talk about it in Pittsburgh.
- I'm not going back to Pittsburgh.
Нужно торопиться, иначе попадем в снежную бурю.
- Поговорим об этом в Питсбурге.
– Я не поеду в Питсбург.
Скопировать
- Let's talk about it in Pittsburgh.
- I'm not going back to Pittsburgh.
- Why not?
- Поговорим об этом в Питсбурге.
– Я не поеду в Питсбург.
- Почему?
Скопировать
If you want a CAT scan or an MRI, you'll have to go into Pittsburgh.
I can't go into Pittsburgh.
- Why can't you go into Pittsburgh?
А компьютерную томографию можно сделать только в Питсбурге.
Я не могу попасть в Питсбург.
- Почему вы не можете попасть в Питсбург?
Скопировать
I can't go into Pittsburgh.
- Why can't you go into Pittsburgh?
- I told you, there's a blizzard.
Я не могу попасть в Питсбург.
- Почему вы не можете попасть в Питсбург?
– Я же говорю, из-за снежной бури.
Скопировать
San Francisco.
Jessica Hanson, Pittsburgh.
How do you do?
Сан-Франциско.
Джессика Хансон, Питсбург.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Stray bullets are bad for the inventory.
Jessica Hansen, Pittsburgh.
How do you do?
Шальные пули могут повредить мои запасы .
Джессика Хансен, Питсбург.
Рада познакомиться.
Скопировать
Do you have family?
I have a brother in Pittsburgh.
The one who doesn't call. You know that.
Этo eгo ceмья. Xoтитe, я пoдключy нeйpoбapьep, дoктop?
Heт.
Caмa cпpaвлюcь.
Скопировать
plastic seats?
Four thousand angry Pittsburgh fans?
I was just saying it looks like we're not sitting together.
Пластмассовые сиденья?
Четыре тысячи злобных питтсбургских болельщиков?
Я хотел сказать, что мы, похоже, не сидим вместе
Скопировать
All the networks dumped us.
One of them said we made goin' to the moon... as exciting as a trip to Pittsburgh.
My son's supposed to be on.
Все каналы нам отказали.
Говорят, что полёт на Луну... так- же интересен, как поездка в Питсбург.
Мой сын должен быть в эфире.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pittsburgh (питсбɜг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pittsburgh для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить питсбɜг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
