Перевод "business person" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение business person (бизнос порсон) :
bˈɪznəs pˈɜːsən

бизнос порсон транскрипция – 8 результатов перевода

No offence.
I'm speaking as a business person.
Did I ever say that I'd accept this note of debt forgiveness?
- Без обиды.
Я говорю как деловой человек.
- Разве я просил простить мне мой долг?
Скопировать
Before she gets here?
Um, well, I'm not really much of a business person.
Great way to start a business loan application.
До того, как она придет сюда?
Эм, что ж, я не сильна в бизнесе.
Отличное начало для разговора о кредите для бизнеса.
Скопировать
Scatter!
(Monica) A very important business person once said, if you do nothing in life, well, then you become
You have to get out there and make it happen.
Вечеринка!
Очень важный деловой человек однажды сказал, если ты ничего не сделал в жизни, что ж, тогда ты и станешь ничем.
Ты должен выбраться отсюда, чтобы достигнуть чего-либо.
Скопировать
Thanks to the power of returns, this store is our closet!
Ooh, a message from my small business person!
Dear anonymous investor: Here is my update on my small business.
Благодаря силе возвращений, этот магазинчик теперь наш чулан!
О, сообщение от моего бизнесмена!
Дорогой инвестор-аноним, новости на этот час:
Скопировать
I mean, whatever.
She's texted me, like, three times since that last meeting that she told me I was an awful business person
I'm a horrible human being for loving you.
Я имею ввиду, без разницы.
Она писала мне три раза с тех пор, как мы последний раз виделись говорила, что я ужасна в бизнесе и теперь я отвратительна, потому что я с мужчиной
Я отвратительное создание из-за того, что люблю тебя.
Скопировать
I need more vodka.
It was wrong of us to think that you'd be an instant business person overnight.
Of course, this is not who you are.
Мне нужно ещё водки.
Было неправильно считать, что ты моментально станешь бизнес-леди.
Разумеется, ты не такая.
Скопировать
Then maybe you should take none of it.
Donna, as good as this product is, I'm telling you... as one business person to another...
Believe me, these are the best terms you're gonna get.
Возможно, тогда вообще не стоит идти.
Донна, при всей крутости этого продукта говорю тебе, как один бизнесмен другому, – ты не мастер в таких делах.
Поверь, это лучшее предложение, которое тебе сделают.
Скопировать
Well, you just lost our business.
I am not a business person.
I am a religious leader.
Так вот, ты только что разрушил наш бизнес.
Я не сведущ в бизнесе.
Я религиозный лидер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов business person (бизнос порсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы business person для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бизнос порсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение