Перевод "Пирс" на английский
Пирс
→
pier
Произношение Пирс
Пирс – 30 результатов перевода
Соль!
Если Пирс тебя застукает на воровстве, ты для меня и гроша не будешь стоить.
- Мистер Пирс.
The salt!
Pierce catches you stealing' now, you won't be worth a damn to me.
Mr Pierce.
Скопировать
Если Пирс тебя застукает на воровстве, ты для меня и гроша не будешь стоить.
- Мистер Пирс.
- Ну что, прибыла?
Pierce catches you stealing' now, you won't be worth a damn to me.
Mr Pierce.
- Oid it get here yet?
Скопировать
Красота!
- Мистер Пирс, Тау Джексон в городе.
- Что?
Beauty!
Mr Pierce, Taw Jackson's in town.
- What?
Скопировать
Соглашусь на 10000 тысяч.
Мистер Пирс, мы бы сделали это за меньшие деньги.
Если могли.
L'll go for 10,000.
Hell, Mr Pierce, we'd be willin' to do it for a lot less than 10,000.
Lf you could.
Скопировать
- Хуже, чем было, не может.
Ты знаешь почему Пирс хотел, что бы ты убил меня?
Что бы мог законно украсть у тебя землю, как только узнал, что там есть золото.
- Couldn't be unfriendlier.
Know why Pierce wanted you to kill me?
So he could legally steal your land, once he found there was gold on it.
Скопировать
Но они нашли основные залежи, которых на 1200 процентов больше.
Для человека, который вышел из тюрьмы, ты много знаешь о делах Пирса.
- Мне это важно.
But they've hit the motherlode, which'll be 1200 per cent richer.
For a man out a short while you know a lot about his business.
He's important to me.
Скопировать
Что надо?
- Мистер Пирс хотел поговорить с вами.
- О чем?
What do ya want?
Mr Pierce would like to talk to you.
- What for?
Скопировать
- А почему он?
- Я работаю на Пирса.
Никто не подумает, что я перевожу золото в его собственных бочках с мукой.
Why him?
- L work for Pierce.
Nobody'll find half a million in gold in Pierce's own flour barrel.
Скопировать
- Я пасс.
- Здравствуйте, мистер Пирс.
- Нет, для меня это слишком.
- L'm out.
Lola! - Hello, Mr Pierce.
- Too rich for me.
Скопировать
Ты лучше займись этим парнем.
Кстати, Пирс поднял на тебя цену.
Теперь ты мне стоишь 12 тысяч.
You just straighten out that kid.
And Pierce upped the ante on you.
You're worth 12,000 to me.
Скопировать
Осторожно, там крутой поворот.
Так, теперь давай до конца пирса, но опять не больше ста пятидесяти. Не больше!
И шины накачай до четырёх. Так будет лучше.
Watch that turn.
Now take off to the end of the dock, ...but don't go over 95 MPH.
Put more air in the tires.
Скопировать
Всё барахло туда - и немедленно стартуешь.
К пирсу как можно ближе.
Так. Этап седьмой, минута тридцать две - выход из порта.
Stow the goods and anchors aweigh.
Hug the rail on that turn.
Point seven, 1'32"...
Скопировать
- А это водитель.
- Капитан Хокай Пирс.
- Уходите?
- That's my driver over here.
- Captain Hawkeye Pierce.
- Are you leaving?
Скопировать
Капитан...
Пирс, да?
- Мы с капитаном весь день пили...
Captain...
Pierce, is it?
- Captain Pierce and me have been boozing...
Скопировать
- И ту блондинку.
Отец Малкэхи, знакомьтесь, капитан Пирс, новый хирург.
Это наш капеллан.
- And the young girl, the blonde.
Father Mulcahy. I'd like you to meet Captain Pierce, our new surgeon.
This is the Catholic chaplain.
Скопировать
- Так.
- Хокай Пирс.
- Здравствуйте.
- Good.
- Hiya. Hawkeye Pierce.
- How do you do?
Скопировать
- Вот так.
- Капитан Пирс, вы звали?
Нет, и меня зовут Хокай.
- Here we go.
- Captain Pierce, did you call me?
No, and my name's Hawkeye.
Скопировать
С каждым разом всё дольше.
Теперь надо молиться еще и за вас с Пирсом.
Вставай, христово воинство, на войну идем.
It gets longer all the time.
Now I have your soul to pray for and Captain Pierce's.
Onward, Christian soldiers Marching as to war
Скопировать
Бернс исчезнет в двадцать четыре часа.
Пирс и Форест уже идут.
- Генри, еще одно.
Burns will go in 24 hours.
Tell them Captain Pierce and Captain Forrest are on the way.
- Henty, there's one more thing.
Скопировать
- Сержант, где Хокай?
- Капитан Пирс?
- Не знаю, посмотри график.
- Where's Hawkeye?
- You mean Captain Pierce?
- No, I'd have to look at the duty roster.
Скопировать
- Это он.
Я Хокай Пирс.
Я вытянул из него, что он из "Бастона"... и два месяца в армии.
- That's him.
- Hiya. I'm Hawkeye Pierce.
Yeah.
Скопировать
Что это?
Фрэнк Бернс и Хокай Пирс.
Приятно видеть.
Oh, what's that?
Frank Burns and Hawkeye Pierce.
Vety encouraging.
Скопировать
- Да.
- Да пошел ты, Пирс.
Меня блевать тянет, когда я ее вижу. Да она и не блондинка.
- Hear!
Hear! - Go to hell, Captain Pierce.
You know I damn near puke evety time I look at her. 'Sides, I'll bet she's not a real blonde.
Скопировать
В фильме снимались Дэн Дэйли, Коринн Кальве и Колин Таунсенд.
Капитан Пирс, можно присесть?
Вы уже присели, красавица.
This film stars Dan Dailey, Corinne Calvet and Colleen Townsend.
Captain Pierce, may I join you?
You've already joined me, gorgeous. You're a sight for sore eyes.
Скопировать
Старики, женщины, дети.
Пирс их морит голодом.
- А как же Дикая Лошадь?
Squaws, old men, children.
Pierce has starved them out.
What about Wild Horse?
Скопировать
- Он и воины остаются.
Но Пирс и на них устроит охоту.
Глупые индейцы!
- He's staying.
Pierce'll hunt him down too.
Oumb Indians!
Скопировать
- Приведи лошадей!
Пирс! Ты меня нанял для того, чтобы убить Джексона?
- Почему ты не убил его?
- Get the horses!
L'm the one you hired to shoot Jackson.
Why didn't you?
Скопировать
Ты лучше надейся, а то сто тысяч не получишь.
Мистер Пирс.
Нас преследуют.
You better hope so. You got 100,000 riding' on it.
Mr Pierce! - Yeah?
- We're bein' followed.
Скопировать
Нас преследуют.
Похоже, что это племя Каюа, мистер Пирс.
Все всадники, назад!
- We're bein' followed.
Looks like the whole Kiowa tribe.
Have the riders drop back!
Скопировать
Пекарню открывать?
Из-за смерти Пирса, никто не заплатит мне за твое убийство.
Минуту, ты должен 100 долларов в день, 500, если стреляю, значит уже 1200.
Open up a bakery?
With Pierce dead, it don't even pay to kill you any more.
You owe me 100 a day and 500 when I used my gun. That's $1,200.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пирс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пирс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
