Перевод "mu" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mu (му) :
mˈuː

му транскрипция – 30 результатов перевода

Please just this one time save him.
After Lord Park Mu Sol picked him up, I raised him like my own.
Please, don't let him be stoned to death.
сохраните ему жизнь.
он мне стал родным сыном.
господин.
Скопировать
5446 Force.
Kim Jong Il with Lee Mu Hyeok... 16 years ago..
Even the highest department doesn't know.
созданная
Ким Джон Иль и Ли Бу Ё 16 лет назад под грифом "Совершенно секретно".
Даже высшие военные чины не в курсе.
Скопировать
When Kim Jong Il suddenly die..
Now, Lee Mu Hyeok leads the forces alone Everything connected to the 5446 Force...
They are not normal humans.
Ким Джон Иль внезапно умер.
Теперь это личный отряд Ли Бу Ё. расскажите мне.
Они уже совсем не люди.
Скопировать
And Kim Hwi Gak told the people about the 5446 Force.
So we're speculating that Lee Mu Hyeok gave the killing order himself.
We've ordered Captain Team Seoto form the 5446 investigation unit.
что 5446-я военная часть была рассекречена.
что Ли У Хёк самолично отдал приказ начать операцию по совершению тайных убийств.
Мы оранизовали спецотдел расследований по 5446-ому под началом командира Со.
Скопировать
How'd you feel about that?
I heard the professor opposed the forming unit by Head Lee Mu Hyeok.
Ah, that was you.
Что вы сейчас чувствуете?
против капитана Со Су Хек целое войско во главе с великим профессором.
А это лишь ты.
Скопировать
Come.
"Mu." That's the kanji for "void."
Bravo.
Пошли.
Mю". используемые в современной японской письменности.
Браво.
Скопировать
Whoa, look at this power couple.
Mu-ah! Hey, Donna, how you feeling?
Like I got two stomachs.
Вы только посмотрите на эту пару.
Здраствуй, Донна.
Словно у меня два желудка.
Скопировать
Why would she do that?
I think it was the mu...
The muffin.
Зачем ей это делать?
Я думаю, это был маф...
Маффин.
Скопировать
Comrade, my leg was shot and I can't run.
So, you take Hwang Jae Mu... and take him in front of me.
Do you still remember? If we meet again.. There's only two possibilities..
из-за ранения в ногу я не могу быстро двигаться.
эту отрыжку скота. но не убивай.
Ты все еще помнишь? есть только два варианта... я помню.
Скопировать
Muskie.
- M-U-S-K-I-E. - M... Okay.
D-O-U-C-H-E is how you spell it.
Масски.
М-а-с-с-к-и.
М-У-Д-А-К, вот как она пишется.
Скопировать
Must... escape.
Mu...
You're gonna die in there.
Надо...бежать...
Надо...
Там ты и помрёшь.
Скопировать
I'm late for a tea party.
Thank you so mu...
Oh, that's plenty.
Я опаздываю на чаепитие.
Спасибо...
Достаточно.
Скопировать
- He can't be reached since yesterday, it's usually not like this.
Lee Mu Hyeok is going against Kim Jong Un about the position that Kim Jong Il left.
And Kim Hwi Gak told the people about the 5446 Force.
- Со вчерашнего дня он не выходит на связь. На него не похоже.
потерял точку опоры.
что 5446-я военная часть была рассекречена.
Скопировать
Listen to my last message for you.
He is Comrade General Lee Mu Hyeok.
Do you see it? A classified document!
что выслушает ваше последнее пожелание.
Это товарищ командир Ли У Хёк.
Кто знает ... папаша спасет тебя.
Скопировать
You're not more than a bastard.
Your mother was abandoned by General Lee Mu Hyeok.
Living like a beggar and treated like a thrash.
как ты?
Командир Ли У Хёк бросил твою мать.
чья жизнь зависит от выброшенного мусора.
Скопировать
Can you spell the word chrysanthemum?
C - H-R-Y-S-A-N-T-H-E-M-U-M.
Can you tell me the capital of Scotland?
А можешь сказать по буквам слово "хризантема"?
Х-Р-И-З-А-Н-Т-Е-М-А.
Можешь назвать мне столицу Шотландии?
Скопировать
Yes.
Oh, God, Linda, thank you so mu...
My song, I get to do my s...
—Да.
О, боги, Линда, спасибо тебе огро...
Моя песня, я исполню мою п...
Скопировать
♪ make a sign that reads "There's nothing here to see" ♪ What about the Tambov gang?
Z-E-M-U-N.
♪ everyone you don't want to die ♪ _ Oh, my God.
Что там с Тамбовской группировкой?
З-е-м-у-н.
О, Боже.
Скопировать
Magnificent!
Mu-ryung Palace is superb!
A great carpenter like you... will never be matched in Gorye0's history.
Великолепно!
Дворец Му Рен прекрасен!
С таким плотником, как ты... в истории Корё больше никто не сравнится.
Скопировать
No...
Who will own Mu-ryung Palace?
Mu-ryung Palace is mine.
Нет...
Кто будет владеть Дворцом Му Рен?
Дворец мой.
Скопировать
What did you just say?
Give me Mu-ryung Palace.
Enough nonsense, Chancellor.
Что ты только что сказал?
Отдайте мне дворец Му Рен.
Хватит нести чушь, советник.
Скопировать
Who will own Mu-ryung Palace?
Mu-ryung Palace is mine.
Colonel!
Кто будет владеть Дворцом Му Рен?
Дворец мой.
Полковник!
Скопировать
Remember.
Mu-ryung Palace is complete.
Well done, Chancellor.
Запомни.
Дворец Му Рен завершен.
Хорошо, советник.
Скопировать
Chancellor Yu-baek and Princess Hun-hwa should be wed.
The Princess' grand wedding at Mu-ryung Palace... will strengthen your reign!
Yes, Your Majesty!
Советник Ю Пэк и принцесса Хун Хва должны пожениться.
Роскошная свадьба принцессы во дворце Му Рен... укрепят ваше могущество!
Да, ваше величество!
Скопировать
In order to strengthen the court's reign... my only daughter, Princess Hun-hwa... shall marry Chancellor Yu-baek.
The wedding will be in 3 days upon Mu-ryung Palace's completion.
Prepare the greatest celebration in the history of Goryeo!
В целях укрепления королевской власти... моя единственная дочь, принцесса Хун Хва... выходит замуж за советника Ю Пэка.
Свадьба состоится через три дня после завершения строительства дворца Му Рен.
Подготовьте самое роскошное празднование в истории Корё!
Скопировать
Let's proceed with your son's marriage to Princess Hun-hwa.
How about on the day of Mu-ryung Palace completion?
Thank you, Your Ma...
Давайте договоримся о свадьбе принцессы Хун Хва с вашим сыном.
Как насчет свадьбы в день открытия дворца Му Рен?
Благодарю вас, ваше ве...
Скопировать
Speak.
Give me Mu-ryung Palace, sir.
What?
Говори.
Отдайте мне дворец Му Рен, государь.
Что?
Скопировать
Enough nonsense, Chancellor.
You said Mu-ryung Palace belongs to Princess Hun-hwa.
Then give me the Princess, too.
Хватит нести чушь, советник.
Ты говорил, Дворец Му Рен будет принадлежать принцессе.
Тогда отдайте мне и принцессу.
Скопировать
Askin' or telling'?
It's two mu fuckin'--
Askin' or telling'?
Вопрос или ответ?
Два гребаных варианта...
Вопрос или ответ?
Скопировать
Believe me.
No, it's too mu...
Max, come on.
Уж поверь.
Нет, это слишком...
Макс, ты что.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mu (му)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить му не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение