Перевод "mu" на русский
Произношение mu (му) :
mˈuː
му транскрипция – 30 результатов перевода
Speaking of which what happened with you and Nate last night?
Well you know not mu-- We just fucking met each other.
I mean if you don't bust their balls a little bit they're never gonna respect you.
Кстати, о парнях. С Нэйтом чем закончилось?
Да ничем. Мы просто встретились.
Если парней не ставить на место, они борзеют.
Скопировать
Isn't that a quack B-list story book?
Do you think our "Mu Jwe Ja Ji Ok Ark Wi Chook Saeng Soo Ra Moon Jeon Dang Dang Too Seok Seo" is a joke
What is hell like?
Это не книга историй "Bыписки шарлатана"?
что наш "Му Цзвэ Цза Цзи Ок Арк Ви Чук Саэн Су Ра Мун Цзэон Дан Дан Ту Сэок Сэо" - выдумка?
этот Ад?
Скопировать
There are no words that could describe it.
As per our "Mu Jwe Ja Ji Ok Ark Wi Chook Saeng Soo Ra Moon Jeon Dang Dang Too Seok Seo", there are total
Every single one of them is so horrible. there are total of 10 kinds of hells.
что бы описать это.
существует более десяти видов Ада.
Каждый из них ужасен.
Скопировать
Glancing each other That's when the beam flashes
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Поглядываете друг на друга. Это то, когда луч вспыхивает.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Скопировать
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
The one who was running...
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ma-me-mi-mu-me-mo Волшебный луч.
Тот, кто пробежал...
Скопировать
What's his name?
Mu...
Mu...
Как его зовут?
Му...
Му...
Скопировать
Mu...
Mu...
Mugale Azam.
Му...
Му...
Мугале Азам.
Скопировать
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Eyes meet and ignite the fire That's when love begins
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Глаза встречаются и зажигается огонь. Это то, когда любовь начинается.
Скопировать
Let me go, you asshole!
That's my mu......
Alexander Kerner?
Отпусти меня, гад!
Там лежит моя...
- Александр Кернер? - Да.
Скопировать
- Yes, way to go, Mick.
I just want to hav' beer pus-sy and horn mu-sic all night and all day.
That's correct. It fits.
- Да, можешь посчитать, Мик.
Просто я хочу... пива, девок, музыки днём и ночью.
Чёрт побери, это подходит.
Скопировать
Glancing each other That's when the beam flashes
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Ma-me-mi-mu-me-mo Magical beam
Поглядываете друг на друга. Это то, когда луч вспыхивает.
Ма-ме-ми-му-ме-мо Волшебный луч.
Ma-me-mi-mu-me-mo Волшебный луч.
Скопировать
- What?
- Mu Sic.
- Nice.
- Чего?
- Музыка.
- Красивая.
Скопировать
LORNE: Hey, who wants some mu shu?
I got beaucoup mu shu here.
FRED: I'll take some, thanks.
Эй, мм, кто хочет немного му шу?
У меня тут много му шу.
Я возьму немного, спасибо.
Скопировать
Nacnud Egdum. You go...
M-U-D-G-E, E-G-D-U-M.
Egdum. Egg dumb, huh?
Ты переворачиваешь...
M-U-D-G-E, E-G-D-U-M. Эгдам.
"Глупое яйцо", а?
Скопировать
Sorry.
We should have cleaned up the mu shu.
Oh, no, no. It's not a problem.
Прости.
Нам следует обновить му шу
Ничего, это не проблема.
Скопировать
The old bean's working fine.
Thank you vey mu
Get out of here.
У старины все прекрасно.
О, благодарю вас.
Уходи отсюда.
Скопировать
I will have them pledge loyalty to the Mu Empire.
The Mu Empire?
I'm Mu Agent No. 23.
Я хочу отвезти их в империю Му.
Империя Му?
Я агент империи номер 23.
Скопировать
Admiral Kusumi c/o Police Chief Ito.
From Mu Empire Agent No. 23.
It may be an explosive.
"Господину Косуми, адмиралу имперского флота."
"От специального агента империи Му №23."
Возможно, это бомба.
Скопировать
The Pacific Ocean... 12,000 years ago, the glorious Mu Empire existed in the Pacific Ocean.
The whole world was Mu Empire's colony. You will be shown proof.
Our Empire once ruled the entire world.
В Тихом океане 12,000 лет назад, империя Му находилась на пике могущества.
Весьостальноймирбыл неболее, чем колониями империи Му.
Теперь,вынаконец-тоувидитеправду.
Скопировать
But our ancestors survived.
The Mu people far surpass the people who live on earth. With terrestrial heat we made a sun.
We live at the bottom of the sea by using buried resources.
Но некоторые из жителей выжили.
Люди империи Му стали людьми высшей расы.
Мы использовали тепло недр Земли для создания собственного солнца.
Скопировать
We are trying to build a glorious Mu Empire on earth again!
Oh, Mu God! Please transfer our hardships to the slaves on earth!
- Don't salute.
Мы просим у тебя помочь нам заново построить нашу империю!
О, бог Му внемли нашим страданиям!
Не надо приветствий...
Скопировать
Yes?
Why does the Mu have the A-403?
And how do they know about Atragon?
Говори...
Судно l-403... Почему Вы ушли с него?
Как империя Му получила над ним контроль и узнала об Атрагоне?
Скопировать
- Yes, sir.
Kusumi, a Mu troop has appeared on Mt. Mihara!
From the crater, the radio said.
- Да, господин!
Косуми, люди иперии Му начали атаку на гору Михара!
! Мы услышали по радио. Они сожгли город и ушли.
Скопировать
Three Allied Army planes!
This is the fate of those who defy the Mu Empire.
Atragon!
Те же сообщения от наших патрулей!
За неподчинение империи Му, получайте!
Это Атрагон!
Скопировать
- What are you going to do with them?
I will have them pledge loyalty to the Mu Empire.
The Mu Empire?
Нет... Что Вы планируете с ними делать?
Я хочу отвезти их в империю Му.
Империя Му?
Скопировать
It seems like a film.
The Pacific Ocean... 12,000 years ago, the glorious Mu Empire existed in the Pacific Ocean.
The whole world was Mu Empire's colony. You will be shown proof.
Всего лишь фильм.
В Тихом океане 12,000 лет назад, империя Му находилась на пике могущества.
Весьостальноймирбыл неболее, чем колониями империи Му.
Скопировать
The perps are too big.
The U.N. met about the Mu film.
Most of the delegates were skeptical.
Мы должны рассказать все ООН.
Империя Му угрожает и это было обсуждено советом безопасности ООН.
Угроза признана несостоятельной и обсуждение было решено прекратить.
Скопировать
What?
You caught a Mu man?
Sir.
Что Вы говорите?
Вы захватили агента империи Му?
Капитан...
Скопировать
Oh, Mu God!
We are trying to build a glorious Mu Empire on earth again!
Oh, Mu God! Please transfer our hardships to the slaves on earth!
О, бог Му!
Мы просим у тебя помочь нам заново построить нашу империю!
О, бог Му внемли нашим страданиям!
Скопировать
Manda!
We warn you in the name of Mu.
People of the colonies!
Манта!
Говорит голос империи Му...
Мир снова станет нашими колониями.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mu (му)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить му не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение