Перевод "tom-tom" на русский
            Произношение tom-tom (томтом) : 
          
tˈɒmtˈɒm
томтом транскрипция – 30 результатов перевода
Follow him.
Tom. Tom.
Look at that. Three cars, all the same. What a coincidence.
          Езжай за ним.
Смотри.
Три одинаковых машины.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I bought them from Aspinall's about a year ago, you understand.
Tom! Tom!
A burglar!
          Я купил его у Аспинолла, год назад...
Помогите!
помогите! Том!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Oh, you bet I was married.
I was married to Tom-- Tom Terrific.
Sure, Tom.
          Еще бы! Была!
Была замужем за Томом, великолепным Томом. Да, Том! Конечно, Том!
Как скажешь, Том!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    It was Tom's idea.
Tom, Tom. You're like a broken record!
I hadn't seen him for five years.
          Это идея Тома.
Том, Том, опять Том.
Лет пять, как Я потерял его из вида.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    They march into...
Tom! Tom! Oh!
Oh, my boy!
          Они маршируют в...
Том!
О, мой мальчик!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Tom Thomas.
Tom-Tom.
How quaint.
          - Томас.
Том Томас.
Как своеобразно
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Tell us.
- Tom-Tom. - Who?
Tom-Tom.
          - Скажите!
- Том-Том.
- Кто?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Tom-Tom. - Who?
Tom-Tom.
Better known as Thomas Jefferson Tyler.
          - Том-Том.
- Кто?
Том-Том. Более известный как Томас Джефферсон Тайлер.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Slicko, gentlemen, gives the hair that smooth gloss... that makes you irresistible to the ladies.
As Tom – Tom Tyler was to Sara farley.
Dedicating the next number to this romantic pair... you will now hear a new recording of an old favorite...
          "Джентльмены, "Слико" придаст вашим волосам ровный блеск, который сделает вас неотразимым для женщин".
"Неотразимым, как Ромео для Джульетты, как Антоний для Клеопатры... как Том-Том Тайлер для Сары Фарли".
"И как посвящение этой романтической паре... вы услышите новую запись старой известной песни...
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Who shall I say's calling, sir?
Tom-Tom Tyler, the Cinderella Man.
I'm Miss Farley's husband.
          - Как о вас доложить?
Мистер Том-Том Тайлер, мужчина-Золушка.
Я муж мисс Фарли.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Darling.
Tom-Tom Tyler.
- It's your last chance to call it off. - No.
          Дорогая.
Мистер Том-Том Тайлер.
- Это твой последний шанс отказаться.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Now wait a minute.
- Come to your Tom-Tom.
Go away!
          - Постой!
- Ну, иди к своему Том-Тому.
Уйди!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Can't you see the headlines?
"Tom-Tom and heiress honeymoon in jail.
Lovers' tifflands glamour couple in the clink. "
          Можешь себе представить заголовки?
"Медовый месяц за решеткой.
Любовная размолвка привела в тюрьму".
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - How about a statement?
- Is it true that you and Tom-Tom have had a fight?
We had a little disagreement.
          - Что насчет заявления?
- Правда, что вы и Том-Том устроили драку?
Небольшие разногласия.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I'm sure you wouldn't want to pry into the reasons for it.
But Tom-Tom has apologized.
And now you can say we're vey, very happy.
          Уверена, что вы не хотите выпытывать их причины.
Но Том-Том извинился.
И теперь вы можете сказать, что мы очень, очень счастливы.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    A detour?
- Tom! Tom!
Please!
          Объезд?
Том!
Том!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I'm not married to Sara Farley.
Tom-Tom!
How can you say that?
          Я не женат на Саре Фарли.
Том-Том!
Как ты можешь такое говорить?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    This must be so awkward for you, my dear.
I'm terribly sorry, but Tom-Tom is married to me and-
- When were we married?
          Вам, должно быть, неловко, моя дорогая.
Очень сожалею, но Том-Том женат на мне и...
- Когда мы поженились?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Hey! How you been?
- Hey, Tom, Tom, Tommy!
How ya doin'? You would not believe the day I had.
          - Сколько народа!
- Том! Томми! Как дела?
У меня сегодня был жуткий день.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Give me two fuckir seconds.
Tom! Tom!
[Tapping]
          Ещё пару секунд.
Том!
[Стук в дверь]
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Night.
Tom, Tom.
Come here.
          До свиданья.
Том, Том.
Иди сюда.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Peter Colt may have just got himself a free pass to the Semis.
CROWD: (chanting) Tom ! Tom !
McENROE: Not so fast, Chrissie.
          Возможно, Питер Кольт получил путёвку в полуфинал.
Сможете играть дальше?
Не так быстро, Крисси.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Get it close to the tracks!
Tom. Tom!
Tom! Tom!
          Осторожно, поезд!
Том!
- Томми!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Stay back!
Tom! Tom!
- Ah! - Tom!
          - Не подходи! Том!
Том!
Том!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Tom. Tom!
Tom! Tom!
Stay back!
          Том!
- Томми!
- Не подходи! Том!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    My turn!
OK, Tom-Tom.
Ready?
          - Моя очередь!
- Давай, Том-Том.
Готова?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    President Gerhard.
- Tom. - Tom, we need a minute.
Please don't die, Beans.
          - Шейк. Президент Герхард.
- Надо поговорить.
Пожалуйста, не умирай.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Yeah, yoυ were pretty mυch their leader.
There's Tom-Tom.
I wonder what happened to her.
          Да, ты была главной среди них.
Вот Там-Там.
Интересно, что с ней стало.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Thanks.
Ηi, Tom-Tom.
Oh' God' no one's called me that since I had my nose job.
          Спасибо.
Пока. Привет, Там-Там.
О боже, никто меня так не называл с тех пор, как я нос себе сделала.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    -Beaver' is that yoυ?
-Ηey' Tom-Tom.
Ηow are you?
          Бобер?
Это ты?
Привет, Там-Там.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    