Перевод "PlayStation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение PlayStation (плэй стэйшен) :
plˈeɪ stˈeɪʃən

плэй стэйшен транскрипция – 30 результатов перевода

There are earphones if you want.
For the PlayStation, unplug the lead.
Thanks.
Здесь наушники, если захочешь.
И шнур ПлейСтейшн выдергивай из розетки.
Спасибо.
Скопировать
Wait, you got an Atari!
Atari was the playstation in 1982.
We got one in 1984.
Подожди, у тебя есть Атари?
Атари было приставкой Плейстейшн в 1982 году.
У нас она появилась в 1984.
Скопировать
It used to belong to my mother, it comes from hungary.
It's an hungarian play-station.
- "Bamba", the food of the gods. - Without the bag.
Что это? Она принадлежала моей маме из Венгрии.
Венгерская Play Station.
Бамба, пища богов.
Скопировать
- Where are Giovanni and Tonio?
- I bet they're playing Playstation.
- Nino, can you please call them?
- Джованни и Тонио где?
- А, забавляются с игровой приставкой.
- Хватит, Нино, позови мальчиков, пожалуйста.
Скопировать
Want to?
Last night I played on the PlayStation with Dad.
- Who won?
Хочешь?
Этой ночью я играл в приставку с папой.
- И кто выиграл?
Скопировать
A big one though.
PlayStation. my computer...
Everything you want.
Только большую.
Тогда я смогу привезти мою приставку, мой компьютер...
Все что хочешь.
Скопировать
your tears are coming out.
If you don't cry I'll let you use the PlayStation.
Don't cry.
Ты весь в слезах.
Если не будешь плакать - я разрешу тебе поиграть в приставку.
- Не плачь. - Хорошо, не буду.
Скопировать
In the meantime, I suggest we try to make him as comfortable as possible.
I'll go set up a PlayStation.
You know, uh, I think you two are enjoying this just...a little too much.
Тем временем, я предлагаю, чтобы мы предоставили ему все удобства.
Я пойду настрою ему Плейстейшн.
Знаете, я думаю, что Вы оба всему этому рады, это вас веселит... это немного черезчур.
Скопировать
That's whack.
PlayStation is whack.
'Sup with the whack PlayStation, 'sup?
Это отстой.
PlayStation - это отстой.
Кагдила с отстойным PlayStation, чувак?
Скопировать
He buys me stuff sometimes.
I'm getting Playstation 2.
Cool, cool.
Он покупает мне вещи иногда.
Я получу Playstation 2.
Круто, круто.
Скопировать
PlayStation is whack.
'Sup with the whack PlayStation, 'sup?
Come on, am I 19 or what?
PlayStation - это отстой.
Кагдила с отстойным PlayStation, чувак?
Ну, мне 19 или как?
Скопировать
Take whatever you want, just don't hurt me.
You playing a little PlayStation, huh?
That's whack.
Забирай всё, что хочешь, только не делай мне больно.
Ты рубишься в PlayStation, да?
Это отстой.
Скопировать
Let's take a look at the rest of the apartment.
If I'm not mistaken, some lucky girl has herself a PlayStation.
- No way.
Давай посмотрим остальные комнаты.
Если я не ошибаюсь, одной девочке повезло получить PlayStation.
- Быть не может.
Скопировать
Maybe I give thanks for you shutting up, huh?
Maybe I give thanks by taking my PlayStation to my place.
Maybe I love you.
Я бы поблагодарил тебя, если бы ты помолчал.
А я бы поблагодарил себя, если бы забрал PlayStation в новую квартиру.
Возможно, я люблю тебя.
Скопировать
He's done tons of commercials.
I've seen him in Sugar Smacks, PlayStation and that one for the phone company.
He was so good, he convinced me to switch phone companies.
Он много где снимался:
Sugar Smacks, PlayStation и для телефонной компании.
Он так хорошо играл, что убедил меня поменять телефонную компанию.
Скопировать
I'll be giving someone the greatest gift.
You'll carry their child and get them a Sony PlayStation?
This is an incredible thing to do.
Я ведь подарю кому-то самый лучший подарок.
Ты выносишь их ребенка, и купишь им Sony PlayStation?
Это замечательно.
Скопировать
OK.
I play Playstation.
Any particular game you like?
OK.
Я играю в Playstation.
Какая игра тебе особенно нравится?
Скопировать
At least keep your eyes on the ball.
Go play with your PlayStation.
You won't lose any balls with that.
Следи хотя бы за мячом.
Поиграй для начала на PlayStation.
Там ты мячики не потеряешь.
Скопировать
Your brother, as Michael Turner... was helping me buy something off the black market.
PlayStation 3?
I can't tell you if you're not coming back in with us.
Твой брат, как Майкл Тёрнер, помогал мне покупать кое-что на чёрном рьIнке. Что?
Кубинские сигарьI или "Плейстейшен-3".
- Не скажу, если тьI не вернёшься.
Скопировать
You know, Nora--
Better than PlayStation 2?
Now it is.
Знаешь, Нора--
Ну, что, лучше, чем играть в " РIауStаtiоn 2"?
Теперь да.
Скопировать
The great hall is exactly like the one in Lara Croft's house
You know in Tomb Raider 2 in Playstation.
So Dave, if you run at the pillar that will take us through to the underwater kingdom, and on to the next level.
Большой холл точь в точь, как в доме Лары Крофт.
Играл в Расхитительницу Гробниц на Плейстейшн.
Дэйв, если ты наткнёшься на столб, мы перенесёмся в подводное царство. и на следующий уровень.
Скопировать
You got a bazooka!
Stop thinking Prague police and start thinking PlayStation. Blow shit up!
This is not bazooka. This is heat-seeker rocket.
У тебя базука.
Не думай о пражской полиции, стреляй без колебаний.
Это не базука, а тепловая ракета.
Скопировать
I know, I'm grounded.
No Playstation.
Two weeks.
- Я знаю, я наказан.
- Никакого телефона, ай-пэда и приставки.
Две недели.
Скопировать
Your bum looks like an NBA guy's arm.
'Cept it's not payin' someone to install a PlayStation in a car.
Lois, you do know that's permanent?
Твой зад выглядит как рука баскетболиста из НБА.
Не считая того, что она не заплатит чтобы установить PlayStation в автомобиль.
Лоис, ты знаешь что это навсегда?
Скопировать
You guys win, all right?
We'll all play on PlayStation 4s.
We still think the Xbox is a superior machine, but you guys got too many people on your side, and then Kenny became a Japanese princess.
Вы победили, ясно?
Мы все готовы играть на PS4.
Мы все равно считаем, что Икс-бокс круче но вы переманили на свою сторону слишком много людей а Кенни стал японской принцессой.
Скопировать
I let my friend get grounded.
But today I will get him a PlayStation.
Kyle, the PlayStation controller sucks, and you know it!
Из-за меня наказали моего друга.
И сегодня я раздобуду для него Playstation.
Кайл, джойстики Playstation – говно, и ты это знаешь.
Скопировать
We're all trying to get Xbox ones on Black Friday.
- I thought we were getting Playstation 4s.
- What?
Мы все хотим получить Xbox-One в черную пятницу.
Я думал, мы хотим Playstation-4
Что?
Скопировать
Our two houses brought together.
Soon we will all have our PlayStation 4s.
And to you, my old friend, Princess Kenny.
Наши дома воссоединились.
Очень скоро мы получим наши консоли PS4.
За тебя, мой старый друг, принцесса Кенни.
Скопировать
But today I will get him a PlayStation.
Kyle, the PlayStation controller sucks, and you know it!
The fight is over, Cartman.
И сегодня я раздобуду для него Playstation.
Кайл, джойстики Playstation – говно, и ты это знаешь.
Война окончена, Картман!
Скопировать
- They're still undecided. - There has to be a way to get people on the fence to join our side.
- Playstation.
- Look, sir Stan, it's probably time to give this up.
Должен быть способ переманить людей на нашу строну.
Playstation! Послушайте, сэр Стен.
Возможно, пора отступить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов PlayStation (плэй стэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PlayStation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плэй стэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение