Перевод "Playstations" на русский
Произношение Playstations (плэйстэйшенз) :
pleɪstˈeɪʃənz
плэйстэйшенз транскрипция – 17 результатов перевода
Okay.
The more stickers you sell, the more profit, fancy word for money, you have to buy PlayStations and Beanie
Michael...
Итак.
Чем больше наклеек вы продаете тем больше "прибыль" ... Причудливое слово - значит "деньги". Вам придется покупать PlayStation, игрушки-погремушки..
... и продукты!
Скопировать
Happy people rarely attend emergency PTA meetings. And teenagers.
They'd have to be coaxed and prodded before they'd set down PlayStations, turn off TRL...
-You said it, sister.
Счастливые люди редко посещают собрания школьного родительского комитета.
А подростки. Их надо уговаривать и подталкивать, прежде чем они выключат PlayStations и шоу TRL и что-нибудь сделали.
Ты сама сказала это, сестричка.
Скопировать
Handsome waspy assholes who treat me like shit.
I only date girls with Sony Playstations or breasts.
That night, Samantha became acquainted with the new neighbors next door.
- Красавчики, котороые распускали руки.
- У нее должна быть приставка для игр или большие сиськи.
В ту ночь Саманта познакомилась с новыми соседями.
Скопировать
Weakness is believing that competition is healthy.
See, there was a time when Xboxes and PlayStations could both survive in this world, but that time's
It's all headed to one device that people game on, watch TV on, socialize on.
я не могу позволить каким-то идиотам разрушить все, над чем € так долго работал.
"берите это дерьмо. ƒавай, —котт, догон€й ѕо-моему, у мен€ инсулин упал.
ћне нужно поесть ƒавай сначала поговорим с этим парнем, а потом загл€нем в ћакƒональдс.
Скопировать
Princess Kenny is loved by her army, but Stan is still the nuts and balls of their operation.
It would be a huge setback to the traitors getting their PlayStations if Stan were to be...grounded?
- Grounded for what? - That could be up to you.
ак удобно, правда? ѕохоже, внутри у —тена есть свой человек который поможет ему раздобыть PS4.
" кто теперь жульничает? ѕосмотрим правде в глаза, сэр айл.
√лавное, чтобы Xbox One досталс€ только нам с тобой.
Скопировать
Lay down your weapons, and you can come back and fight for Xboxes with us on Black Friday.
The princess says that if you want to change your mind and agree that PlayStations are better, she'll
Kenny, we all understand wanting to play as the chick once in a while, okay?
"автра мы получим свои Playstation в то врем€ как вам, вонючкам, не достанетс€ ничего!
Ќас в 10 раз больше.
" времени больше не осталось.
Скопировать
I would rather game with Craig than spend one minute having to set up an Xbox Live account.
We will get our playstations tomorrow, and you buttholes will have nothing!
You're outnumbered ten to one, and there's no time left.
", значит, писюн —эмвела такой болтаетс€.
Ќо вы сказали, что они вот-вот будут еще 3 часа назад.
≈сли € сейчас не съем пиццу, € потер€ю сознание. Ќе волнуйтесь, они сейчас будут.
Скопировать
Yes, that's true, but... Let's face it, sir Stan.
This is all about you and me getting PlayStations.
The rest are simply there to help us get...
Да, но давайте взглянем правде в глаза, сэр Стен.
Главное, чтобы Playstation достались нам с вами.
Остальные нужны нам для того, чтобы попасть внутрь.
Скопировать
No, listen, for the last time, we don't have any dragons to send them.
If some people want to choose PlayStations, it's their choice.
- Sir, Mr. Gates is here.
ћне нужно идти. Ќадо же!
Ѕилл √ейтс собственной персоной!
ѕривет, —тив! ак дела?
Скопировать
- Table dancing?
Not as far as I know, but they had Play-Stations.
No alcohol was served, they don't take well to that.
- Танцы на столе?
Нет, насколько я знаю, но у них были игровые приставки.
Алкоголя не было, они всё равно не пьют.
Скопировать
Did you know that the military uses them?
Yeah, I've got the guts of three Xboxes and four PlayStations, daisy-chained.
Plus some seriously modded-out code that I swear came to me in a dream.
А ты знала, что военные их часто используют?
Да, у меня там внутренности от трёх X-box и четырёх Playstation, соединённые последовательной цепью.
Плюс очень навороченный алгоритм, который, клянусь, приснился мне во сне.
Скопировать
/Not one of them had been out.
They'd all been sitting at home on their PlayStations.
- You couldn't get them up off the carpet.
Но ни один из них не был на воздухе.
Все они просидели дома за своими приставками.
- Ты не могла поднять их с ковра.
Скопировать
Oh, for fuck sake.
Bane of my life, PlayStations.
- Oh, you got one?
- Сядь. О, лишь бы затрахать.
Отрава моей жизни, Приставки.
- О, У тебя есть она?
Скопировать
It's sad.
While other kids were asking for PlayStations and Barbie Dream Houses,
Right, which is understandable because that is what you wanted.
Оно грустное.
Пока все дети просили PlayStation или домик мечты для Барби, я просила родителей.
Правильно, и это обьяснимо, потому что это то, чего ты хотела.
Скопировать
They get PlayStations. They wouldn't get those either if I had my say.
So they get PlayStations, but they're not allowed computers.
Where's the logic in that? When you work in the prison service, logic doesn't come into it, Mrs Travers.
Они не получили бы ни того, ни другого, если бы я не повлиял.
То есть, они получают игровые приставки, но им не разрешены компьютеры. Где в этом логика?
Когда вы работаете на тюремной службе, логика не берется в расчет, миссис Треверс.
Скопировать
He won't get a computer so I wouldn't mention it again if I were you.
They get PlayStations. They wouldn't get those either if I had my say.
So they get PlayStations, but they're not allowed computers.
Он не получит компьютер, так что я не упоминал бы об этом снова на вашем месте. Они берут игровые приставки.
Они не получили бы ни того, ни другого, если бы я не повлиял.
То есть, они получают игровые приставки, но им не разрешены компьютеры. Где в этом логика?
Скопировать
No, it's all...
PlayStations and Xbox now.
What's that?
Нет, это все...
PlayStation и Xbox теперь.
Что это?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Playstations (плэйстэйшенз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Playstations для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плэйстэйшенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение